Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diffèrent de ceux auxquels donnent " (Frans → Nederlands) :

5. L'alinéa d exclut du champ d'application de la Convention les ventes de valeurs mobilières, d'effets de commerce et de monnaies (18) . Les problèmes que posent ces transactions diffèrent de ceux auxquels donnent lieu les ventes internationales de marchandises ordinaires et, en outre, dans nombre de pays, elles sont soumises à des règles particulières de caractère impératif.

5. Onder d wordt de koop van effecten, waardepapieren en betaalmiddelen uitgesloten van het toepassingsgebied van het verdrag (18) De problemen inzake deze transacties verschillen van deze veroorzaakt door de internationale koop van gewone goederen en zijn in tal van landen bovendien onderworpen aan bijzondere regels van bindende aard.


Certains éléments donnent toutefois à penser que les spectres de taille et les compositions chimiques des émissions de particules des véhicules à allumage commandé peuvent différer de ceux des véhicules diesel.

Er is echter aangetoond dat de groottespectra en de chemische samenstelling van deeltjesemissies van voertuigen met elektrische ontsteking kunnen verschillen van die van dieselvoertuigen.


Il n'en est rien, puisque la téléphonie mobile satisfait des besoins différents de ceux auxquels répond la téléphonie fixe.

Dit is niet het geval aangezien mobiele telefonie voldoet aan behoeften die verschillen van diegene die de vaste telefonie vervult.


(28)Lorsqu'ils élaborent des recommandations communes relatives à l'adoption d'engins permettant la sélection des tailles et des espèces dont le maillage diffère de celui prévu dans les plans pluriannuels, les groupes régionaux d'États membres devraient veiller à ce que ces engins donnent des schémas de sélectivité au minimum similaires, voire supérieurs, à ceux des engins prévus dans les normes de référence.

(28)Bij de ontwikkeling van gezamenlijke aanbevelingen om in het kader van meerjarenplannen grootteselectief en soortselectief vistuig goed te keuren dat afwijkt van de basisnormen voor maaswijdten, moeten de regionale groepen van lidstaten ervoor zorgen dat dat vistuig minstens tot dezelfde of betere selectiviteitspatronen leidt als vistuig dat aan de basisnormen voldoet.


Art. 136. Pour l'application de la présente loi, des arrêtés et règlements pris pour son exécution, sont punis ceux qui font obstacle aux inspections et vérifications des autorités de contrôle auxquelles ils sont tenus dans le pays ou à l'étranger ou qui refusent de donner des renseignements qu'ils sont tenus de fournir en vertu de la présente loi ou qui donnent sciemment des renseignements inexacts ou incomplets :

Art. 136. Voor de toepassing van deze wet en de besluiten en reglementen genomen ter uitvoering ervan, worden gestraft zij die inspecties en verificaties hinderen van de toezichtautoriteiten waartoe zij verplicht zijn in het land of in het buitenland of die weigeren de gegevens te verstrekken die ze gehouden zijn mee te delen op grond van deze wet of die bewust onjuiste of onvolledige inlichtingen verstrekken :


me si les problèmes auxquels l'Ordre des pharmaciens est confronté diffèrent, de par leur nature, de ceux auxquels l'Ordre des médecins doit faire face, on peut aussi y apporter des améliorations et il y a lieu d'adapter les structures en question à l'évolution de la société.

Ook al zijn de problemen met de Orde der apothekers niet van dezelfde aard als die van de Orde van geneesheren, toch kunnen ook hier verbeteringen worden aangebracht en dienen de structuren aangepast aan de evoluerende maatschappij.


me si les problèmes auxquels l'Ordre des pharmaciens est confronté diffèrent, de par leur nature, de ceux auxquels l'Ordre des médecins doit faire face, on peut aussi y apporter des améliorations et il y a lieu d'adapter les structures en question à l'évolution de la société.

Ook al zijn de problemen met de Orde der apothekers niet van dezelfde aard als die van de Orde van geneesheren, toch kunnen ook hier verbeteringen worden aangebracht en dienen de structuren aangepast aan de evoluerende maatschappij.


9° ceux qui mettent obstacle aux inspections et vérifications auxquelles ils sont tenus dans le pays ou à l'étranger ou refusent de donner des renseignements qu'ils sont tenus de fournir en vertu des titres III et V ou qui donnent sciemment des renseignements inexacts ou incomplets.

wie de onderzoeken en controles verhindert waartoe hij verplicht is in het land of in het buitenland, dan wel weigert de gegevens te verstrekken waartoe hij verplicht is op grond van titels III en V, of wie bewust onjuiste of onvolledige inlichtingen verstrekt.


Les informations fournies par le marché montrent que les activités de paiement auxquelles est appliquée l’exclusion relative aux «réseaux limités» brassent souvent des volumes et valeurs de paiement importantes et donnent aux consommateurs accès à des centaines, voire des milliers, de produits et services différents.

Uit feedback van de markt blijkt dat er bij de betalingsactiviteiten die onder de vrijstelling voor beperkte netwerken vallen, vaak sprake is van significante betalingsvolumes en bedragen waarbij de consument honderden of duizenden verschillende producten en diensten worden aangeboden.


Or, il me revient que les travaux auxquels donnent lieu la délivrance à des particuliers, des renseignements tirés des documents du bureau ou des copies ou extraits de ceux-ci, seraient systématiquement confiés par certaines receveurs à leurs agents durant les heures de service.

Ik verneem echter dat de werkzaamheden in verband met het geven van inlichtingen aan particulieren of het afleveren van afschriften of uittreksels uit documenten die zich op het bureau bevinden, door sommige ontvangers systematisch zou worden toevertrouwd aan ambtenaren tijdens hun diensturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diffèrent de ceux auxquels donnent ->

Date index: 2022-10-21
w