Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différences majeures subsistent » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, des différences majeures subsistent encore et les marchés du travail ainsi que les politiques et institutions de protection sociale ont obtenu des résultats très différents dans l'ensemble de l'UE, face à des chocs économiques.

Maar er zijn nog altijd grote verschillen en arbeidsmarkten, socialezekerheidsmaatregelen en -instellingen in de EU hebben zeer verschillend gepresteerd toen zij te maken hadden met economische schokken.


– (PL) Madame la Présidente, des changements sont en train de se produire en Europe - comme en témoigne ce rapport - et favorisent une meilleure éducation et l’augmentation de l’emploi des femmes, même si des différences majeures subsistent.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, zoals blijkt uit dit verslag zijn er in Europa veranderingen aan de gang die gunstig zijn voor een betere opleiding en meer werkgelegenheid voor vrouwen, maar toch bestaan er nog altijd grote verschillen.


Pour ce qui est, enfin, de la situation de l'enfant majeur handicapé qui veut obtenir une admission au séjour dans le cadre du regroupement familial, il ressort de l'article 10, § 2, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 que le législateur n'a pas prévu d'exception en ce qui concerne les moyens de subsistance requis et la condition du logement décent, de sorte que ce régime ne diffère pas de celui qui est contenu dans l'article 1 ...[+++]

Wat tenslotte de situatie betreft van het meerderjarig gehandicapt kind dat een toelating tot verblijf wil verkrijgen in het kader van gezinshereniging, blijkt uit artikel 10, § 2, vierde lid, van de wet van 15 december 1980 dat de wetgever geen uitzondering maakt inzake de vereiste bestaansmiddelen en de behoorlijke huisvesting, zodat die regeling niet verschilt van die welke is vervat in artikel 10bis, die geldt wanneer de gezinshereniger een verblijfstitel van beperkte duur heeft.


Mais à part ces convergences, des différences majeures subsistent: le Conseil n'accepte pas de modifier les dispositions concernant les valeurs limites actuelles, journalières et annuelles, pour les PM10 (annexe XI) et il rejette la proposition du Parlement de lier toute dérogation à l'adoption de mesures communautaires additionnelles au niveau des sources de pollution.

Naast die punten van overeenstemming zijn er opvallende verschillen : de Raad neemt geen enkele verandering in de bepalingen van bijlage XI op de bestaande grenswaarden voor PM10 op dagelijkse of jaarbasis aan en verwerpt het voorstel van het Europees Parlement om elke vorm van afwijking met aanvullende maatregelen van de Gemeenschap tegen de oorzaken van vervuiling te verbinden.


Je me félicite des objectifs adoptés par le Conseil le 14 avril 2010, concernant la nécessité de réduire les différences majeures qui subsistent entre les États membres en termes d’efficacité thermique dans les bâtiments. J’accueille favorablement la proposition visant à faire en sorte que tous les bâtiments affichent une balance énergétique nulle d’ici le 31 décembre 2020. Pour ce faire, les États membres devront atteindre des objectifs intermédiaires en 2015 et 2018.

Ik ben ingenomen met de doelstellingen die de Raad op 14 april 2010 heeft goedgekeurd met betrekking tot de noodzaak de voornaamste verschillen tussen lidstaten op het gebied van een doelmatig warmtegebruik in gebouwen terug te dringen, alsmede het voorgestelde doel dat alle gebouwen per 31 december 2020 een neutraal energieverbruik hebben, dat de lidstaten in 2015 en 2018 stapsgewijs moeten invoeren.


Des différences majeures subsistent entre les législations des États membres en ce qui concerne les mesures assurant le respect des droits de protection intellectuelle.

In de wetgeving van de lidstaten bestaan momenteel grote verschillen met betrekking tot de handhaving van IPR.


Le rapporteur est toutefois d'avis qu'il sera difficile d'atteindre dans toute l'Europe les objectifs de découplage des structures de propriété car il subsiste des différences majeures entre pays.

Hoewel ik dus met het energiepakket instem, denk ik dat loskoppeling van de eigendomsverhoudingen als doelstelling in heel Europa moeilijk te bereiken is door de grote verschillen tussen de Europese landen.


Surtout, les données de l'eBusiness W@tch montrent que des différences majeures subsistent en ce qui concerne la qualité de l'accès à internet.

Belangrijker is dat de gegevens van de e-Business W@tch aantonen dat er nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan met betrekking tot de kwaliteit van de internettoegang.


Surtout, les données de l'eBusiness W@tch montrent que des différences majeures subsistent en ce qui concerne la qualité de l'accès à internet.

Belangrijker is dat de gegevens van de e-Business W@tch aantonen dat er nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan met betrekking tot de kwaliteit van de internettoegang.


H. considérant qu'il subsiste d'importantes différences entre les marchés nationaux (l'investissement en capital-risque en pourcentage du PIB s'échelonne entre 0,4% au Royaume-Uni et moins de 0,1% en Autriche), ce qui reflète la fragmentation des marchés nationaux; considérant que, si le Royaume-Uni représente le plus grand marché national du capital-risque, la majeure partie de ce capital n'est pas originaire d'Europe mais des États-Unis (notamment des fonds de pension américains);

H. overwegende dat de verschillen tussen de nationale markten groot blijven (de durfkapitaalinvesteringen uitgedrukt in een percentage van het BBP variëren van 0,4% in het Verenigd Koninkrijk tot minder dan 0,1% in Oostenrijk), wat een afspiegeling is van de fragmentatie van de nationale markten; dat het Verenigd Koninkrijk weliswaar de grootste nationale durfkapitaalmarkt is, maar dat ook daar het durfkapitaal voor het grootste deel afkomstig is van buiten Europa, in het bijzonder de Verenigde Staten (met name Amerikaanse pensioenfondsen),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différences majeures subsistent ->

Date index: 2021-05-24
w