Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation entre les différences négative et positive
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Différences ville-campagne
Disparités zones urbaines-zones rurales
Gérer les activités entre les différents secteurs
V ss
écart entre les villes et les campagnes

Traduction de «différences rédactionnelles entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen


différence de tension entre les conditions du signal à l'état constant | différence de tension entre les états permanents du signal | V ss

spanningsverschil tussen bestendige signaaltoestanden | V ss


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


différences ville-campagne | disparités zones urbaines-zones rurales | écart entre les villes et les campagnes

discrepantie tussen stad en platteland


compensation entre les différences négative et positive

het tegen elkaar wegvallen van positieve en negatieve verschillen


assurer la liaison entre le client et les différents services de transport

contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les différences rédactionnelles entre les versions française et néerlandaise de la loi B.8.1.

De redactionele verschillen tussen de Franse en de Nederlandse versie van de wet B.8.1.


Les différences de libellé des accords entre le projet conclu avec la Région wallone et le projet concernant la Communauté flamande sont essentiellement rédactionnelles.

De verschillen in terminologie en formuleringen tussen de samenwerkingsakkoorden respectievelijk met het Waalse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap zijn voornamelijk van redactionele aard.


Les différences de libellé des accords entre le projet conclu avec la Région wallone et le projet concernant la Communauté flamande sont essentiellement rédactionnelles.

De verschillen in terminologie en formuleringen tussen de samenwerkingsakkoorden respectievelijk met het Waalse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap zijn voornamelijk van redactionele aard.


Les articles 4 à 9 du projet contiennent des adaptations rédactionnelles à la demande de la Commission européenne et pour accentuer clairement la différence entre les plants certifiés et les plants fermiers.

De artikelen 4 tot en met 9 van het ontwerp bevatten redactionele aanpassingen op verzoek van de Europese Commissie en om het onderscheid tussen gecertificeerd pootgoed en hoevepootgoed duidelijk te accentueren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'une des deux différences entre le texte du Conseil et celui de l'amendement du Parlement européen n'est que la suite logique de l'utilisation du mot «marquage» dans le texte du Conseil (voir amendement 21); l'autre différence est seulement d'ordre rédactionnel.

Een van de twee verschillen tussen de tekst van de Raad en die van het amendement van het EP is gewoon een logisch gevolg van het gebruik van de term „merken” in de tekst van de Raad (zie amendement 21); het andere verschil is uitsluitend van redactionele aard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différences rédactionnelles entre ->

Date index: 2022-09-04
w