Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Différenciation
Différenciation cellulaire
Différenciation en cellules
Détermination de la cellule
Métaplasie
TAD
TED
Taux d'actualisation différencié
Taux d'escompte différencié

Vertaling van "différencier davantage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


détermination de la cellule | différenciation cellulaire | différenciation en cellules

celdifferentiatie


taux d'actualisation différencié | taux d'escompte différencié | TAD [Abbr.] | TED [Abbr.]

gedifferentieerd discontopercentage | DDR [Abbr.]


différenciation | différenciation

differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


tumeur du parenchyme pinéal à différenciation intermédiaire

pineale parenchymale tumor van intermediaire differentiatie


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt


métaplasie | transformation d'un tissu différencié en un autre tissu

metaplasie | weefselvormverandering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La diversité croissante des pays en développement appelle à davantage de différenciation dans la conception et dans la mise en œuvre des politiques de l’UE.

De toenemende diversiteit van de ontwikkelingslanden vergt meer differentiatie bij het ontwerp en de uitvoering van het EU-beleid.


Pour pouvoir la fournir, il faut augmenter le nombre d'organisations non gouvernementales, fixer des priorités régionales et différencier davantage les normes d'aide.

Dit moet gebeuren via een groter aantal niet-gouvernementele organisaties, met enkele regionale prioriteiten en volgens meer gedifferentieerde vormen van hulpverlening.


«Nous avons mené une large consultation avant de mettre à jour la politique de voisinage, et ce rapport montre comment nous mettons concrètement en œuvre les résultats de cette consultation en nous concentrant davantage sur les intérêts mutuels, en introduisant une plus grande différenciation afin de refléter la diversité de nos partenaires, un sens plus poussé de la responsabilité partagée et davantage de flexibilité dans la mise en œuvre» a ajouté M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des n ...[+++]

“ Vóór de actualisering van het nabuurschapsbeleid hebben wij uitvoerig overleg gepleegd - en dit verslag laat zien hoe wij de resultaten van die raadpleging concreet in de praktijk omzetten: een sterkere focus op gemeenschappelijke belangen, meer differentiatie om rekening te houden met de verscheidenheid van onze partners, een groter gevoel van gedeelde verantwoordelijkheid voor het beleid en meer flexibiliteit in de wijze van uitvoering ",voegde Johannes Hahn, EU-commissaris voor Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen daaraan toe.


Pour pouvoir la fournir, il faut augmenter le nombre d'organisations non gouvernementales, fixer des priorités régionales et différencier davantage les normes d'aide.

Dit moet gebeuren via een groter aantal niet-gouvernementele organisaties, met enkele regionale prioriteiten en volgens meer gedifferentieerde vormen van hulpverlening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du rythme et de l’orientation des réformes, qui diffèrent selon les pays partenaires, il est conclu, dans le «paquet», à la nécessité de différencier davantage la réponse apportée par l'UE aux aspirations et aux besoins de chaque pays.

Aangezien de hervormingen in de individuele partnerlanden aan een verschillend tempo en in een verschillende richting worden doorgevoerd, wordt in het pakket geconcludeerd dat de reactie van de EU specifiek moet worden toegespitst op de behoeften en ambities van de individuele landen.


L'une des grandes recommandations formulées dans la résolution vise à différencier encore davantage les données, de manière que l'on puisse mettre l'accent sur l'hétérogénéité au sein du groupe des « femmes âgées ».

Één van de grote aanbevelingen in de resolutie is om nog meer in de data differentiaties te maken zodat men binnen de groep « oudere vrouwen » de heterogeniteit kan benadrukken.


L'une des grandes recommandations formulées dans la résolution vise à différencier encore davantage les données, de manière que l'on puisse mettre l'accent sur l'hétérogénéité au sein du groupe des « femmes âgées ».

Één van de grote aanbevelingen in de resolutie is om nog meer in de data differentiaties te maken zodat men binnen de groep « oudere vrouwen » de heterogeniteit kan benadrukken.


Lorsque l'on examine la note de politique du ministre de l'Intérieur sous l'angle de la différenciation hommes-femmes, on relève que l'un des objectifs poursuivis est de recruter davantage de femmes dans la police et dans la gendarmerie.

Vanuit een gender-dimensie bekeken bevat de beleidsnota van de minister van Binnenlandse Zaken de doelstelling om meer vrouwen te recruteren bij de gemeentepolitie en de rijkswacht.


La diversité économique croissante des pays en développement appelle à davantage de différenciation dans la conception et dans la mise en œuvre des politiques de l'UE en matière de commerce, d'investissement et de développement, afin de mieux cibler les pays les moins avancés et les autres pays en développement qui ont le plus besoin d'aide.

De toenemende economische diversiteit van ontwikkelingslanden noopt tot een grotere differentiatie bij de uitwerking en uitvoering van EU-beleid op het gebied van handel, investeringen en ontwikkeling, zodat de minst ontwikkelde landen en andere ontwikkelingslanden die hulp het meest nodig hebben, meer centraal komen te staan.


5. Ces dernières années, la politique agricole européenne a accordé une moins grande place aux mécanismes du marché et, par l'intermédiaire de mesures de soutien ciblées, a veillé davantage à satisfaire un grand public de plus en plus exigeant pour ce qui est de la sécurité et la qualité des denrées alimentaires, de la différenciation des produits, du bien-être des animaux, de la qualité de l'environnement ainsi que de la conservation de la nature et du paysage.

Het Europese landbouwbeleid heeft de afgelopen jaren minder het accent gelegd op marktmechanismen en zich door gerichte steunmaatregelen meer georiënteerd op de toenemende eisen van het publiek inzake voedselveiligheid, voedselkwaliteit, productdiversificatie, dierenwelzijn, kwaliteit van het milieu en het behoud van natuur en landschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différencier davantage ->

Date index: 2022-11-08
w