1.3. Bien que la Commission se soit jusqu'à présent abstenue d'exercer ses pouvoirs de contrôle des aides d'État dans les domaines du crédit à l'exportation et de l'assurance-crédit à l'exportation, il ressort des travaux du groupe «Crédits à l'exportation» du Conseil (4) et des différends portés devant la Cour de Justice des Communautés européennes (5) que, dans un domaine au moins, à savoir celui de l'assurance-crédit à l'exportation à court terme, les distorsions réelles ou potentielles de la concurrence dans la Communauté peuvent justifier une intervention de la Commission sur la base des règles relatives aux aides d'État, sans que des progrès soient nécessaires sur d'autres fronts.
1.3. Hoewel de Commissie tot dusver ervan heeft afgezien, gebruik te maken van haar controlebevoegdheden op het gebied van de uitvoer en de exportkredietverzekering, is uit de werkzaamheden van de Coördinatiegroep kredietverzekering en financieringskredieten van de Raad (4) en uit de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (5) gebleken, dat ten minste in één sector, die van de kortlopende exportkredietverzekering, de feitelijke of potentiële verstoringen van de mededinging in de Gemeenschap wellicht maatregelen van de Commissie rechtvaardigen uit hoofde van de regels inzake staatssteun, zonder vooruitgang op andere gebieden af te wachten.