Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Compteur d'intervalle de temps
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
EPT
ETC
ETP
Emploi-équivalent temps plein
Hallucinose
Infirmier équivalent temps plein
Intervallomètre
Jalousie
Mauvais voyages
Mesureur de différence de temps
Médecin opérateur équivalent temps plein
Paranoïa
Personnel équivalent temps plein
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
équivalent plein temps
équivalent temps complet
équivalent temps plein

Vertaling van "différent équivalent temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emploi-équivalent temps plein | équivalent plein temps | équivalent temps plein | personnel équivalent temps plein | EPT [Abbr.] | ETP [Abbr.] [Abbr.]

voltijdequivalent | vte [Abbr.]


équivalent temps complet | équivalent temps plein | ETC [Abbr.] | ETP [Abbr.]

voltijdequivalent | fte [Abbr.] | vte [Abbr.]


compteur d'intervalle de temps | intervallomètre | mesureur de différence de temps

intervalmeter


médecin opérateur équivalent temps plein

voltijds equivalent geneesheer-operator


infirmier équivalent temps plein

voltijds equivalent verpleegkundige




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que les formulaires de déclaration peuvent être différenciés en fonction de la qualité du débiteur et qu'en l'espèce, ils sont établis pour trois types de débiteurs différents, à savoir les entreprises du secteur privé occupant moins de 50 équivalents temps plein, le secteur public et les entreprises du secteur privé occupant 50 ou plus équivalents temps plein;

Overwegende dat de aangifteformulieren kunnen verschillen naargelang van de hoedanigheid van de vergoedingsplichtige en dat ze in casu zijn opgesteld voor drie verschillende soorten vergoedingsplichtigen, namelijk de ondernemingen uit de privésector die minder dan 50 voltijdse equivalenten in dienst hebben, de overheidssector, en de ondernemingen uit de privésector die 50 of meer voltijdse equivalenten in dienst hebben;


Constatant l'évolution attendue, à l'horizon 2027, du nombre de professionnels, du nombre d'équivalents temps pleins (ETP), de la densité des professionnels par rapport à la population, et de la densité des ETP, et après avoir comparé l'effet de différents influx sur la force de travail future, la commission de planification préconise une augmentation des quotas, telle que définie dans le tableau ci-dessous.

Gelet op de verwachte evolutie, tegen 2027, van het aantal beroepsbeoefenaars, van het aantal voltijdse equivalenten (VTE), van de dichtheid van beroepsbeoefenaars ten opzichte van de bevolking en van de dichtheid in VTE's, en na het effect van verschillende quota's op de toekomstige workforce te hebben getest, beveelt de planningscommissie een stijging van de quota aan, zoals bepaald in de tabel hieronder.


Pour cette catégorie, nous faisons un calcul différent : équivalent temps plein.

Voor deze categorie, doen wij een verschillende berekening : voltijdse equivalenten (VTE).


Compte tenu d'une grandeur d'échelle minimale de cinq travailleurs de groupe-cible équivalents temps plein, le contingent est réduit en fonction de la différence en pourcentage entre le taux de réalisation effectif du contingent octroyé pour l'année civile et le taux de réalisation 90% du contingent octroyé.

Het contingent wordt, rekening houdend met een minimale schaalgrootte van vijf voltijdsequivalenten van doelgroepwerknemers, verminderd met het verschil in percentage tussen de effectieve invullingsgraad op kalenderjaarbasis en de invullingsgraad van 90% van het toegekende contingent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce chiffre des équivalents temps plein représente le nombre de personnes travaillant tant au sein de l'administration centrale (le SPP Politique scientifique) qu'au sein des différents ESF et organisations associées.

Dit totaal aantal VTE heeft betrekking op het personeel dat is tewerkgesteld binnen zowel de centrale administratie (de POD Wetenschapsbeleid) als binnen de verschillende FWI en verbonden organisaties.


Si les efforts fournis par l'INASTI sont jugés manifestement insuffisants par la commission, la sanction prévue à l'article 3, §3, alinéa 2 de l'arrêté royal précité peut être appliquée, à savoir que le commissaire du gouvernement du budget, après avis conforme de la commission d'accom-pagnement, refuse des recrutements à concurrence d'un nombre qui ne peut être supérieur à la différence entre le nombre de personnes handicapées en service calculés en équivalents temps plein et le nombre corres ...[+++]

Indien de door het RSVZ geleverde inspanningen door de commissie duidelijk onvoldoende worden geacht, kan de in artikel 3, §3, alinea 2 van het voornoemd koninklijk besluit voorziene straf uitgevoerd worden, namelijk dat de Regeringscommissaris van Begroting, na eensluitend advies van de begeleidings-commissie, aanwervingen weigert voor een aantal dat niet hoger mag liggen dan het verschil tussen het aantal personen met een handicap in dienst dat is berekend in voltijdse equivalenten en het aantal dat overeenstemt met 3 % van het effectief dat in voltijdse equivalenten wordt berekend.


De quelle manière se montant se répartissait-il entre les différents délégués ? Je souhaiterais obtenir tant le montant total que le montant par équivalent temps plein au cours des dix dernières années et ce, pour les délégués suivants :

Hoe werd dat bedrag verdeeld onder de verschillende bedienaren, zowel het totaalbedrag als per voltijds equivalent over de voorbije tien jaar voor de volgende bedienaren:


La ministre pourrait-elle me dire quel a été le montant total des traitement annuels des ministres du culte protestant au cours des dix dernières années et de quelle manière se montant se répartissait entre les différents délégués tant en ce qui concerne le montant total qu'en ce qui concerne le nombre d'équivalents temps plain au cours des dix dernières années et ce, pour les délégués suivants :

Graag had ik van de geachte minister geweten hoeveel het totale bedrag van de jaarwedden van de bedienaren van de protestantse erediensten bedroeg gedurende de voorbije tien jaar. Hoe werd dat bedrag verdeeld onder de verschillende bedienaren, zowel het totaalbedrag als per voltijds equivalent over de voorbije tien jaar voor de volgende bedienaren:


De quelle manière se montant se répartissait-il entre les différents ministres ? Je souhaiterais obtenir tant le montant total que le montant par équivalent temps plein au cours des dix dernières années et ce, pour les ministres suivants :

Hoe werd dat bedrag verdeeld onder de verschillende bedienaren, zowel het totaalbedrag als per voltijds equivalent over de voorbije tien jaar voor de volgende bedienaren:


Le contingent est réduit en fonction de la différence en pourcentage entre le taux de réalisation effectif du contingent octroyé sur base de l'année civile et le taux de réalisation de 90% du contingent octroyé, compte tenu d'une grandeur d'échelle minimum de vingt équivalents à temps plein de travailleurs de groupe cible.

Het contingent wordt verminderd met het verschil in percentage tussen de effectieve invullingsgraad op kalenderjaarbasis en de invullingsgraad van 90% van het toegekende contingent, rekening houdend met een minimale schaalgrootte van twintig voltijdsequivalenten van doelgroepwerknemers.


w