Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différentes entités concernées » (Français → Néerlandais) :

La réception des fournitures/services et le paiement des factures restent de la responsabilité des différentes entités concernées par ces achats.

De oplevering van de leveringen/diensten en de betaling van de facturen blijven de verantwoordelijkheid van de verschillende entiteiten die betrokken zijn bij die aankopen.


Si le formulaire de notification vise à fournir des informations aussi précises que possible, notamment sur les différentes autorités ou entités concernées par le processus d'identification électronique, il ne devrait pas chercher à énumérer, par exemple, toutes les collectivités locales lorsque celles-ci sont concernées.

Hoewel het doel van het aanmeldingsformulier de verstrekking dient te zijn van zo exact mogelijke informatie over onder andere de verschillende autoriteiten of instanties die bij het proces van elektronische identificatie betrokken zijn, is het niet de bedoeling dat bijvoorbeeld alle gemeenten worden opgesomd, indien deze bij dat proces een rol spelen.


Vu l'urgence motivé par le fait que la Cour des Comptes demande que les règles concernant le paiement des contributions de responsabilisation soient scrupuleusement respectées, à savoir que les contributions soient payés au Service des Pensions du Secteur public (SdPSP) par les différentes entités concernées avant le 31 décembre de l'année concernée.

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het Rekenhof vraagt om de regels inzake de betaling van de responsabiliseringsbijdragen nauwgezet te respecteren, namelijk dat de verschillende betrokkenen entiteiten de bijdragen aan de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) betalen vóór 31 december van het betreffende jaar.


Vu l'urgence motivé par le fait que la Cour des Comptes demande que les règles concernant le paiement des contributions de responsabilisation soient scrupuleusement respectées, à savoir que les contributions soient payés au Service des Pensions du Secteur public (SdPSP) par les différentes entités concernées avant le 31 décembre de l'année concernée.

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het Rekenhof vraagt om de regels inzake de betaling van de responsabiliseringsbijdragen nauwgezet te respecteren, namelijk dat de verschillende betrokkenen entiteiten de bijdragen aan de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) betalen vóór 31 december van het betreffende jaar.


Pour rappel, ce groupe de travail réunit les différentes instances concernées (Santé publique, Intérieur, Justice, etc., mais aussi les entités fédérées) et ses activités sont coordonnées par l’Institut pour l’Égalité des Femmes et des Hommes.

In deze werkgroep zetelen vertgenwoordigers van de verschillende betrokken instanties (Volksgezondheid, Binnenladse Zaken, Justitie,., maar ook de deelstaten) en de activiteiten van de werkgroep worden gecoördineerd door het Instituut voor de Gelijkheid van vrouwen en mannen.


Survenu alors que le transfert des compétences concernées vers les Régions est en cours, il convient d'éclaircir le rôle et la position des différentes entités pour garantir aux citoyens un traitement rapide et adéquat des demandes d'intervention, l'événement ayant été reconnu comme calamité publique par le gouvernement wallon le 28 août 2014.

Aangezien een en ander midden in de periode van de overdracht van de desbetreffende bevoegdheid aan de Gewesten viel, moeten de rol en het standpunt van de verschillende overheden in dat verband verduidelijkt worden met het oog op een snelle en efficiënte behandeling van de aanvragen tot schadevergoeding van de slachtoffers. Op 28 augustus 2014 heeft de Waalse regering de overvloedige regenval namelijk erkend als algemene ramp.


Lorsque les entités adjudicatrices choisissent d’attribuer des contrats distincts, la décision concernant les règles applicables à chacun d’entre eux est adoptée sur la base des caractéristiques des différentes activités concernées.

Wanneer aanbestedende instanties besluiten een afzonderlijke overeenkomst te gunnen, wordt het besluit betreffende de regels die voor elk van de afzonderlijke overeenkomsten moeten gelden, genomen op grond van de kenmerken van de betrokken afzonderlijke activiteit.


Le lien entre les différentes entités concernées par la mise en œuvre du SGLB est illustré dans le schéma 2:

De verhouding tussen de verschillende instanties die betrokken zijn bij de tenuitvoerlegging van het systeem ter waarborging van de wettigheid van hout en houtproducten wordt geïllustreerd in diagram 2:


Il s’ensuit qu’il est raisonnable de penser que, si une entité juridique du groupe est tenue de payer une amende et qu’une autre perçoit une indemnité pour cette amende, l’administration du groupe décidera de transférer la somme concernée à la première entité, rétablissant ainsi la meilleure répartition des ressources entre les différentes entités juridiques du groupe.

Het is dan ook redelijk om te veronderstellen dat, indien een van die juridische onderdelen van het concern een boete wordt opgelegd terwijl een ander onderdeel een vrijwaringsvergoeding voor die boete ontvangt, de directie van het concern zal besluiten om dat laatste bedrag aan eerstgenoemde entiteit toe te wijzen.


Vu l'urgence motivée par le fait que la Cour des Comptes demande que les règles concernant le paiement des contributions de responsabilisation soient scrupuleusement respectées, à savoir que les contributions soient payées au Service des Pensions du Secteur public (SdPSP) par les différentes entités concernées avant le 31 décembre de l'année concernée.

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het Rekenhof vraagt om de regels inzake de betaling van de responsabilisringsbijdragen nauwgezet te respecteren, namelijk dat de verschillende betrokkenen entiteiten de bijdragen aan de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) betalen vóór 31 december van het betreffende jaar.


w