Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «différentes entreprises parmi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle peut servir à soutenir différentes activités, parmi lesquelles le soutien à une première expérience professionnelle, la fourniture de stages et d’apprentissages, l’aide à la création d’entreprise pour les jeunes entrepreneurs, un enseignement et une formation professionnels de qualité, des programmes de la deuxième chance pour les jeunes en décrochage scolaire, des subventions salariales ciblées et des aides à l’embauche.

Het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren kan onder meer worden gebruikt voor het opdoen van werkervaring en het aanbieden van stages, leerlingplaatsen, kwaliteitsberoepsonderwijs en ‑opleidingen, tweedekansprogramma's voor vroegtijdige schoolverlaters, steun aan startende jonge ondernemers en gerichte loon‑ en aanwervingssubsidies.


Une entreprise en difficulté peut désormais choisir parmi les trois options et peut même choisir différentes options pour ses différentes activités.

Een onderneming in moeilijkheden kan voortaan kiezen uit drie opties en kan zelfs voor verschillende van haar activiteiten verschillende opties selecteren.


Une entreprise en difficulté peut désormais choisir parmi les trois options et peut même choisir différentes options pour ses différentes activités.

Een onderneming in moeilijkheden kan voortaan kiezen uit drie opties en kan zelfs voor verschillende van haar activiteiten verschillende opties selecteren.


Parmi les différentes actions mises en place par la SNCB, on peut citer: - Un code de conduite, reprenant les valeurs certifiant le caractère socialement responsable de l'entreprise, destiné à aider chaque collaborateur à reconnaître une situation embarrassante ou un comportement inadéquat et à réagir de manière opportune, déontologique et intègre. - La désignation de personnes de confiance qui aident et conseillent chaque collaborateur confronté à des comportements indésirables (intimidation, violence, harcèlement sexuel, etc.) au tr ...[+++]

Hieronder volgen een aantal van de door NMBS ondernomen acties: - Een gedragscode met daarin de waarden ter waarborging van het maatschappelijk verantwoord karakter van de onderneming, die bedoeld zijn om medewerkers te helpen om delicate situaties of ongepast gedrag te herkennen en om gepast, deontologisch verantwoord en integer te reageren; - De aanduiding van vertrouwens-personen die medewerkers die met ongewenst gedrag (intimidatie, geweld, ongewenst seksueel gedrag) krijgen af te rekenen op het werk helpen en advies geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'article 1 , § 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, les organismes suivants sont classés parmi les entreprises publiques autonomes: Belgacom, les différentes entités de la SNCB (Holding, Infrabel et la SNCB), La Poste, Belgocontrol et le Fonds de l'infrastructure ferroviaire.

Volgens artikel 1, § 4, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven zijn volgende organismen ingedeeld bij de autonome overheidsbedrijven : Belgacom, de verschillende NMBS-entiteiten (Holding, Infrabel en NMBS), De Post, Belgocontrol en het Fonds voor Spoorweginfrastructuur.


Selon l'article 1, § 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, les organismes suivants sont classés parmi les entreprises publiques autonomes: Belgacom, les différentes entités de la SNCB (Holding, Infrabel et la SNCB), La Poste, Belgocontrol et le Fonds de l'infrastructure ferroviaire.

Volgens artikel 1, § 4, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven zijn volgende organismen ingedeeld bij de autonome overheidsbedrijven : Belgacom, de verschillende NMBS-entiteiten (Holding, Infrabel en NMBS), De Post, Belgocontrol en het Fonds voor Spoorweginfrastructuur.


Parmi les parties prenantes figureront des représentants des autorités nationales et régionales, de groupes d'intérêt, de diverses entités du monde des entreprises, de l'enseignement supérieur et de la recherche et d'organisations de clusters, ainsi que d'autres acteurs des différentes composantes du triangle de la connaissance.

Belanghebbenden zijn onder andere vertegenwoordigers van nationale en regionale overheden, belangenorganisaties en afzonderlijke entiteiten uit het bedrijfsleven, het hoger onderwijs en het onderzoekswezen, alsmede andere geïnteresseerde partijen in de kennisdriehoek.


Les mêmes entreprises d'investissement se retrouvent parmi les adhérents des différentes bourses et servent les mêmes clientèles nationales.

Het zijn immers altijd dezelfde beleggingsondernemingen met hetzelfde nationale cliëntenbestand die bij de onderscheiden effectenbeurzen zijn aangesloten.


En dépit d'un accord général parmi les membres du cartel qu'aucune preuve pouvant incriminer le cartel ne serait gardée, les notes privées de plusieurs réunions du JMC ont été découvertes par les inspecteurs de la Commission dans différentes entreprises, particulièrement chez MAYR- MELHNOF, filiale allemande de FS Karton à Neuss.

Ondanks een algemene overeenstemming onder de leden van het kartel, dat geen enkel bewijs waardoor het kartel zou worden geïncrimineerd zou worden behouden, zijn door de inspecteurs van de Commissie bij verschillende ondernemingen en met name bij MAYR-MELNHOF, de Duitse dochteronderneming van FS Karton te Neuss, particuliere notities over verschillende vergaderingen van het JMC ontdekt.


Les entreprises appelées à participer au programme se trouvent dans des régions différentes et parfois dans des zones que la Communauté classe parmi les "moins favorisées".

De ondernemingen waarvan wordt aangenomen dat zij zullen deelnemen aan het plan, zijn in zeer verschillende regio's gevestigd en in sommige gevallen in gebieden die door de Gemeenschap als "minder ontwikkeld" worden aangemerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes entreprises parmi ->

Date index: 2022-01-29
w