Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différentes initiatives visent " (Frans → Nederlands) :

La recommandation s'appuie sur les travaux en cours accomplis avec les professionnels à travers différentes initiatives volontaires qui visent à garantir que l'internet soit exempt de contenu illicite et elle renforce les actions menées dans le cadre des différentes initiatives.

De aanbeveling bouwt voort op de samenwerking met de sector die momenteel loopt in de vorm van verschillende vrijwillige initiatieven om illegale inhoud van het internet te bannen.


En Belgique, différentes initiatives visent une meilleure information des femmes enceintes.

In België wordt vanuit verschillende hoeken gewerkt aan een betere informatieverstrekking aan de zwangere vrouwen.


Le ministre a bien noté que la Commission souhaite être informée des différentes initiatives actuellement en cours au sein du gouvernement fédéral et qui visent la mise en place de ce qu'on appelle désormais l'administration électronique (e-government).

De minister heeft er kennis van genomen dat de commissie ingelicht wil worden over de verschillende initiatieven die momenteel binnen de federale regering worden ontplooid in verband met het ontwikkelen van wat men tegenwoordig e-government of de « elektronische administratie » noemt.


Je soutiens donc les différentes initiatives tant privées que publiques, issues d’administration ou d’organismes privés d’objectifs économiques ou sociétaux, qui visent à prendre en compte l’intégralité des impacts de leurs activités et à intégrer les objectifs de développement durable dans leurs stratégies et dans leurs actions quotidiennes.

Ik steun dan ook de verschillende initiatieven van zowel private als openbare economische of maatschappelijke organisaties die met alle effecten van hun bedrijvigheid rekening willen houden en die duurzame ontwikkeling in hun beleid en in hun dagelijkse activiteiten willen integreren.


21. fait part de ses inquiétudes quant aux contradictions qui existent entre différentes initiatives législatives, telles que les modifications à la loi sur la Banque centrale en août 2012, lesquelles portent atteinte à l'indépendance et à l'autonomie de cette institution vis-à-vis d'influences indues exercées par le gouvernement; insiste sur le fait que les critères politiques de Copenhague incluent l'indépendance des institutions étatiques; salue les amendements apportés en novembre 2012 aux modifications à la loi susmentionnée, qui abondent dans le sens des recommandations de la Commission et ...[+++]

21. drukt zijn bezorgdheid uit over tegenstrijdige wetgevingsinitiatieven, zoals de wijzigingen in de wet inzake de nationale bank, die in augustus 2012 werden doorgevoerd en waardoor de onafhankelijkheid en autonomie van die instelling werd ondermijnd vanwege de onrechtmatige invloed van de regering; onderstreept dat de politieke criteria van Kopenhagen ook de onafhankelijkheid van staatsinstellingen behelzen; is ingenomen met de in november 2012 goedgekeurde reeks amendementen op de wijzigingen in bovengenoemde wet, die in overeenstemming zijn met de EU-aanbevelingen en gericht zijn op een grotere continuïteit van de nationale bank e ...[+++]


Cette exclusion est d'ailleurs en contradiction totale avec diverses initiatives qui visent à favoriser les passerelles entre les enseignements relevant des différentes communautés.

Die uitsluiting is overigens totaal in strijd met verschillende initiatieven die de overstap naar het onderwijs van een andere gemeenschap willen bevorderen.


En effet, dans la mesure où elles visent à accomplir des objectifs globaux en combinant différents programmes couverts par différentes lignes budgétaires dans différentes rubriques budgétaires, ces initiatives sont plus pertinentes sur le plan politique.

Aangezien het daarbij om algehele doelstellingen gaat waarbij verschillende programma's betrokken zijn die onder verschillende begrotingsonderdelen en -rubrieken vallen, hebben ze politiek gezien meer betekenis.


La Commission rappelle que différentes initiatives sont à l'étude qui visent aussi à améliorer les capacités d'absorption des pertes en convertissant des créances en actions ou en leur appliquant une décote avant que la banque ne cesse ses activités.

De Commissie neemt er nota van dat er een reeks van initiatieven wordt onderzocht die ook tot doel hebben om verliezen beter op te vangen via omzetting van schuld in eigen vermogen of afschrijving van schuld voordat een bank is opgedoekt ("gone concern").


La présente communication présente sept initiatives politiques trans-sectorielles qui visent à répondre aux défis communs des différents groupes d’industries et à renforcer les synergies entre les différentes politiques dans le but d’améliorer la compétitivité.

Deze mededeling bevat zeven belangrijke bedrijfstakoverschrijdende initiatieven om gemeenschappelijke uitdagingen voor groepen van verschillende bedrijfstakken aan te pakken en om de synergie tussen de verschillende beleidsterreinen met het oog op het concurrentievermogen te vergroten.


Les propositions ci-dessus visent à établir les bases légales considérées comme nécessaires par la Commission pour lutter efficacement contre la contrefaçon de l'euro en sus des différentes initiatives existantes, à savoir:

Met de bovenstaande voorstellen wordt beoogd de rechtsgrondslagen vast te stellen die door de Commissie nodig worden geacht om, naast de verschillende initiatieven die reeds bestaan, het vervalsen van de euro doeltreffend te kunnen bestrijden, te weten:


w