Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses obligatoires

Traduction de «différentes institutions ont-elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Comment les différentes institutions ont-elles affecté le montant qui leur a été octroyé?

1. Hoe hebben de verschillende instellingen het aan hen toegekende bedrag besteed?


Ce lien permet de croiser entre elles les données des différentes institutions de la sécurité sociale.

Deze koppeling maakt het mogelijk de gegevens van de diverse instellingen uit de Sociale Zekerheid te kruisen met elkaar.


Section 13. - Les relations entre les différentes institutions de sécurité sociale Art. 42. L'article 222 du même Code est remplacé par ce qui suit : "Art. 222. Les relations entre les différentes institutions de sécurité sociale Sont punis d'une sanction de niveau 1 : 1° les entreprises d'assurances, les commissaires qui : a) n'ont pas transmis, de la manière et dans les délais fixés par le Roi, les éléments repris dans la déclaration d'accident et les éléments qui se rapportent au règlement de l'accident au Fonds des accidents du ...[+++]

Afdeling 13. - De betrekkingen tussen de verschillende instellingen voor sociale zekerheid Art. 42. Artikel 222 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : "Art. 222. Betrekkingen tussen de verschillende instellingen voor sociale zekerheid Met een sanctie van niveau 1 worden bestraft : 1° de verzekeringsondernemingen, de commissarissen, die : a) hebben nagelaten, op de wijze en binnen de termijnen zoals bepaald door de Koning, de elementen die zijn vermeld in de aangifte van het ongeval en de elementen die betrekking hebben o ...[+++]


La décision relative au remboursement d'une spécialité pharmaceutique est basée sur la proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments (CRM), dans laquelle siègent des experts des différentes institutions universitaires, des représentants des organismes assureurs, ainsi que des représentants des organisations professionnelles de médecins et de pharmaciens, qui ont pour mission d'examiner de manière approfondie les dossiers de remboursement introduits par les firmes.

De beslissing omtrent de terugbetaling van een farmaceutische specialiteit is gebaseerd op het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) waarin experten van de verschillende universitaire instellingen, vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen, alsook vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van de artsen en apothekers zetelen, die de taak hebben de aangevraagde terugbetalingsdossier door de firma grondig te onderzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, elle a affirmé que les présentations étaient limitées en nombre, qu'elles étaient clairement identifiables grâce à leur code TARIC et que certaines d'entre elles pouvaient être regroupées si nécessaire. Elle a avancé ensuite que l'existence de grandes différences de prix entre les différentes présentations n'entraverait pas l'exécution des engagements, puisqu'il était possible d'établir des prix minimaux à l'importation différents pour les ...[+++]

Hij voerde ten eerste aan dat de aanbiedingsvormen in aantal beperkt waren en duidelijk konden worden aangegeven aan de hand van Taric-codes en dat bepaalde aanbiedingsvormen in voorkomend geval konden worden gegroepeerd, ten tweede dat de grote prijsverschillen tussen de verschillende aanbiedingsvormen de uitvoerbaarheid van de verbintenissen niet in het gedrang zouden brengen omdat verschillende minimuminvoerprijzen konden worden vastgesteld voor verschillende aanbiedingsvormen en ten slotte dat vergelijkbare verbintenissen eerder waren aanvaard met betrekking tot andere visproducten (zalm) (13).


Même si ces différentes institutions se caractérisent par une grande diversité, l’objectif principal de la plupart d’entre elles réside dans le (co-)investissement dans le secteur privé des pays émergents et / ou en voie de développement.

Ook al is er een zekere diversiteit is tussen deze verschillende instellingen, toch is het hoofddoel voor de meesten onder hen het (co-)investeren in de privésector in groeilanden en / of ontwikkelingslanden.


L’imposition d’une obligation de résidence à des personnes bénéficiant du statut conféré par la protection subsidiaire est-elle compatible avec l’article 33 et/ou l’article 29 de la directive 2011/95/UE, si elle est justifiée par la volonté de réaliser une répartition appropriée de la charge de l’aide sociale publique entre les différentes institutions compétentes en la matière sur le territoire national?

Is een woonplaatsverplichting voor personen met een subsidiaire beschermingsstatus verenigbaar met artikel 33 en/of artikel 29 van richtlijn 2011/95/EU, indien deze verplichting berust op het streven naar een billijke spreiding van de socialeuitkeringslasten over de verschillende bevoegde instanties binnen het grondgebied?


L’imposition d’une obligation de résidence à des personnes bénéficiant du statut conféré par la protection subsidiaire est-elle compatible avec l’article 33 et/ou l’article 29 de la directive 2011/95/UE, si elle est justifiée par la volonté de réaliser une répartition appropriée de la charge de l’aide sociale publique entre les différentes institutions compétentes en la matière sur le territoire national?

Is een woonplaatsverplichting voor personen met een subsidiaire beschermingsstatus verenigbaar met artikel 33 en/of artikel 29 van richtlijn 2011/95/EU, indien deze verplichting berust op het streven naar een billijke spreiding van de socialeuitkeringslasten over de verschillende bevoegde instanties binnen het grondgebied?


Afin de garantir une mise en œuvre optimale du PCL, elle mise notamment sur une collaboration efficace entre les différentes institutions européennes ainsi que sur une politique de suivi rigoureuse.

Voor een optimale uitvoering van het CLP wil zij zich onder andere richten op een efficiënte samenwerking tussen de verschillende Europese instellingen en op een gedegen follow-upbeleid.


Elle avait également assuré la séparation des fonctions des différentes institutions.

Het had eveneens gezorgd voor een duidelijke scheiding van de functies van de verschillende instellingen.




D'autres ont cherché : dépenses obligatoires     différentes institutions ont-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes institutions ont-elles ->

Date index: 2022-05-16
w