Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utiliser différentes méthodes de torréfaction

Vertaling van "différentes méthodes soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appliquer différentes méthodes de séchage de feuilles de tabac

verschillende droogmethoden voor tabaksbladeren gebruiken


utiliser différentes méthodes de torréfaction

verschillende brandmethoden toepassen | verschillende roostermethoden toepassen


distinction entre les différentes méthodes de construction navale

onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les méthodes de collecte des données utilisées pour les deux périodes étaient similaires, il ne serait pas opportun, à ce stade, de comparer les données, que ce soit entre les deux exercices ou entre différentes années, à cause d’éventuelles différences portant sur les méthodes d’enregistrement et les définitions légales.

Hoewel de gegevens voor beide perioden op gelijkaardige wijze zijn verzameld, zou het in dit stadium niet raadzaam zijn de gegevens van de twee exercities of van verschillende jaren met elkaar te vergelijken, omdat verschillende registratiemethoden en juridische definities kunnen zijn gebruikt.


Pour qu'une telle étude soit pertinente sur le plan scientifique, il faut tenir compte des éléments suivants: (1) un échantillon de population aléatoire et suffisamment grand, (2) une méthode d'enquête accessible et sûre, par exemple une enquête téléphonique, qui a l'avantage d'être à la fois personnelle et anonyme, (3) une enquête qui aborde clairement les différentes dimensions de la violence et (4) partir de l'hypothèse selon la ...[+++]

Om zo een onderzoek wetenschappelijk relevant te houden moet er met volgende elementen rekening gehouden worden: (1) een voldoende grote, aselecte steekproef van de bevolking, (2) een bevragingsmethode die toegankelijk en veilig is, zoals bijvoorbeeld een telefonische bevraging die het voordeel heeft tegelijk persoonlijk en anoniem te zijn, (3) een duidelijke bevraging van de verschillende dimensies van geweld en (4) vertrekken vanuit de aanname dat zelfs in optimale omstandigheden een onderrapportering waarschijnlijk is.


Les tribunaux appliquent deux méthodes différentes pour déterminer le montant des frais à récupérer: soit ils fixent le montant ex aequo et bono, soit les juges demandent aux demandeurs de produire les états de frais et honoraires de leur avocat.

De rechtbanken hanteren twee verschillende methodes om het bedrag van de te verhalen kosten te bepalen : ofwel stellen ze het bedrag ex aequo et bono vast, ofwel vragen de rechters dat de eisers de kosten- en honorariumstaten van hun advocaat voorleggen.


Les tribunaux appliquent deux méthodes différentes pour déterminer le montant des frais à récupérer: soit ils fixent le montant ex aequo et bono, soit les juges demandent aux demandeurs de produire les états de frais et honoraires de leur avocat.

De rechtbanken hanteren twee verschillende methodes om het bedrag van de te verhalen kosten te bepalen : ofwel stellen ze het bedrag ex aequo et bono vast, ofwel vragen de rechters dat de eisers de kosten- en honorariumstaten van hun advocaat voorleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souligne que certains États membres appliquent différentes méthodes pour empêcher la double imposition, qui consistent soit à imputer les impôts acquittés à l'étranger (méthode d'imputation), soit à exclure les revenus provenant de l'étranger de la base imposable (méthode d'exemption); note que seuls certains des États membres appliquant la méthode d'exemption ne prévoient pas de compensation des pertes subies par les succursales étrangères;

6. wijst erop dat sommige lidstaten diverse methoden hanteren ter voorkoming van dubbele belastingheffing, hetzij door in het buitenland afgedragen belastingen te crediteren (verrekeningsmethode), hetzij door buitenlandse inkomsten buiten de heffingsgrondslag te houden (vrijstellingsmethode); merkt op dat slechts enkele lidstaten die de vrijstellingsmethode toepassen, niet voorzien in de mogelijkheid van verrekening van de verliezen die door buitenlandse filialen zijn geleden;


6. souligne que certains États membres appliquent différentes méthodes pour empêcher la double imposition, qui consistent soit à imputer les impôts acquittés à l'étranger (méthode d'imputation), soit à exclure les revenus provenant de l'étranger de la base imposable (méthode d'exemption); note que seuls certains des États membres appliquant la méthode d'exemption ne prévoient pas de compensation des pertes subies par les succursales étrangères;

6. wijst erop dat sommige lidstaten diverse methoden hanteren ter voorkoming van dubbele belastingheffing, hetzij door in het buitenland afgedragen belastingen te crediteren (verrekeningsmethode), hetzij door buitenlandse inkomsten buiten de heffingsgrondslag te houden (vrijstellingsmethode); merkt op dat slechts enkele lidstaten die de vrijstellingsmethode toepassen, niet voorzien in de mogelijkheid van verrekening van de verliezen die door buitenlandse filialen zijn geleden;


6. souligne que certains États membres appliquent différentes méthodes pour mettre fin à la double imposition, qui consistent soit à imputer les impôts acquittés à l'étranger (méthode d'imputation), soit à exclure les revenus provenant de l'étranger de la base imposable (méthode d'exemption); note que seuls certains des États membres appliquant la méthode d'exemption ne prévoient pas de compensation des pertes subies par les succursales étrangères;

6. wijst erop dat sommige lidstaten diverse methoden hanteren ter voorkoming van dubbele belastingheffing, hetzij door in het buitenland afgedragen belastingen te crediteren (verrekeningsmethode), hetzij door buitenlandse inkomsten buiten de heffingsgrondslag te houden (vrijstellingsmethode); merkt op dat slechts enkele lidstaten die de vrijstellingsmethode toepassen, niet voorzien in de mogelijkheid van verrekening van de verliezen die door buitenlandse filialen zijn geleden;


L’initiative Natura 2000 peut être financée par différentes sources, soit par la méthode dite de «l’affectation» d’un certain pourcentage de fonds existants, soit par un fonds Natura 2000 indépendant.

Natura 2000 kan op verschillende manieren worden gefinancierd: via de zogenaamd earmarking van een deel van de bestaande fondsen of uit een apart Natura 2000-fonds.


8. s'inquiète du manque de légitimité démocratique des différentes méthodes de coordination; demande dès lors que le Parlement européen soit mieux associé à l'établissement des grandes orientations; demande aux parlements nationaux de mieux veiller à la mise en oeuvre de la procédure au niveau des États membres;

8. is bezorgd om het gebrek aan democratische legitimiteit van de verschillende coördinatiemethoden; verzoekt daarom het Europees Parlement nauwer te betrekken bij de opstelling van de GREB; vraagt de nationale parlementen om beter toe te zien op de toepassing van de procedure op het niveau van de lidstaten;


Cette évaluation s'effectue par différentes méthodes : soit par mesurage, soit par modélisation mathématique, soit par une combinaison de ces deux méthodes, soit par estimation.

Deze evaluatie gebeurt op verschillende manieren: door metingen, met behulp van wiskundige modellen, door een combinatie van beide methoden of door ramingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes méthodes soit ->

Date index: 2024-11-13
w