F. considérant que la Commission, en coopération avec l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA), l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et les parties intéressées, a commencé à examiner les différentes options techniques, sur la base de leur performance, et a proposé des règles sur le suivi des aéronefs selon une mise en œuvre par étapes;
F. overwegende dat de Commissie in samenwerking met het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA), de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) en belanghebbenden een onderzoek begonnen is naar de verschillende technische opties op basis van hun prestaties, en regels heeft voorgesteld voor het traceren van vliegtuigen, met een gefaseerde invoering ervan;