Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différentes réalités telles » (Français → Néerlandais) :

Plus généralement, la volonté de coopérer avec des partenaires d'autres pays et la nécessité de reconnaitre et de faciliter les échanges Erasmus a stimulé partout en Europe le développement d'un esprit d'ouverture, de comparaison et d'acceptation de réalités différentes, facteur favorable à des transformations importantes et des initiatives profondément innovantes, telles que la déclaration de Bologna [39] visant à la mise en place d'un espace européen de l'enseignement supérieur.

Meer algemeen was de bereidheid tot samenwerking met partners uit andere landen en de noodzaak om de Erasmus-uitwisselingen te erkennen en te bevorderen overal in Europa een stimulans voor de ontwikkeling van een geest van openheid, vergelijking en aanvaarding van verschillende realiteiten, wat een gunstige context creëerde voor belangrijke omwentelingen en sterk vernieuwende initiatieven zoals de verklaring van Bologna [39], die tot doel had een Europese ruimte voor hoger onderwijs te creëren.


17. souligne la nécessité de soutenir les pratiques agricoles respectueuses de l'environnement, y compris l'utilisation de semences traditionnelles et de variétés de plantes locales, afin de préserver la biodiversité; indique que la diversité des espèces et des biotopes considérée actuellement comme une richesse à protéger émane des pratiques d'exploitation agricole et forestière appliquées jusqu'à aujourd'hui en Europe, qui doivent dès lors être poursuivies dans la perspective d'une stratégie d'exploitation durable; souligne, dans ce contexte, que les différentes réalités, telles que le climat ...[+++]

17. onderstreept de noodzaak van steun voor milieuvriendelijke landbouwmethoden, waaronder het gebruik van traditionele zaden en lokale gewasvariëteiten om biodiversiteit te behouden; wijst erop dat de diversiteit van soorten en biotopen die nu beschermenswaardig worden geacht, het resultaat is van de tot dusver in Europa toegepaste land- en bosbouwmethoden, die daarom moeten worden voortgezet in het kader van een duurzame exploitatiestrategie; wijst er in dit verband op dat de diverse factoren zoals klimaat, bodem en waterbeschikbaarheid per plaats en regio uiteen kunnen lopen, en dat de regionale omstandigheden daarom in aanmerking m ...[+++]


Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de nidification du râle des genêts en Wallonie; Considérant que des réclamants considèrent une absence d'é ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]


Ph - 8. contrôler les notions formées de la thermodynamique par rapport à la réalité concrète par différentes applications techniques telles que la turbine à vapeur, le bimétal, le frigo, le moteur à explosion et le moteur à réaction.

F - 8. de gevormde begrippen uit de warmteleer toetsen aan de concrete werkelijkheid door verschillende technische toepassingen zoals de stoomturbine, het bimetaal, de koelkast, de ontploffingsmotor en de straalmotor te beschrijven.


Bien que l’approbation de ce programme soit positive, son champ d’action est très limité, étant donné qu’il se réfère seulement à une facette de la nécessaire politique de la jeunesse, laquelle doit envisager de manière transversale les différentes réalités qui touchent la jeunesse telles que l’éducation, l’emploi, l’habitat, la santé et la culture.

Het feit dat dit programma goedgekeurd is, is positief te noemen, maar het is wel een programma met een beperkt bereik, aangezien slechts een klein deel van het jeugdbeleid door dit programma bestreken wordt. En die jeugd moet een dwarsdoorsnede te zien krijgen van de verschillende werkelijkheden waarmee de jeugd overal te maken krijgt - onderwijs, werk, wonen, gezondheid en cultuur.


Plus généralement, la volonté de coopérer avec des partenaires d'autres pays et la nécessité de reconnaitre et de faciliter les échanges Erasmus a stimulé partout en Europe le développement d'un esprit d'ouverture, de comparaison et d'acceptation de réalités différentes, facteur favorable à des transformations importantes et des initiatives profondément innovantes, telles que la déclaration de Bologna [39] visant à la mise en place d'un espace européen de l'enseignement supérieur.

Meer algemeen was de bereidheid tot samenwerking met partners uit andere landen en de noodzaak om de Erasmus-uitwisselingen te erkennen en te bevorderen overal in Europa een stimulans voor de ontwikkeling van een geest van openheid, vergelijking en aanvaarding van verschillende realiteiten, wat een gunstige context creëerde voor belangrijke omwentelingen en sterk vernieuwende initiatieven zoals de verklaring van Bologna [39], die tot doel had een Europese ruimte voor hoger onderwijs te creëren.


Ces activités, basées sur des partenariats transnationaux entre groupes de jeunes, impliquent leur participation active et visent à leur permettre de découvrir et d'être sensibilisés à des réalités sociales et culturelles différentes et à les inciter à participer à d'autres activités au niveau européen ou à lancer de telles activités.

Deze activiteiten verlopen in het kader van transnationale partnerschappen tussen groepen jongeren, die daar een actieve rol in spelen. De activiteiten moeten hun de gelegenheid geven uiteenlopende sociale en culturele realiteiten te ontdekken en zich van deze realiteiten bewust te worden, en hen ertoe aanzetten deel te nemen aan, of het initiatief te nemen tot, andere activiteiten op Europees niveau.


Ces activités, basées sur des partenariats transnationaux entre groupes de jeunes, impliquent leur participation active et visent à leur permettre de découvrir et d'être sensibilisés à des réalités sociales et culturelles différentes et à les inciter à participer à d'autres activités au niveau européen ou à lancer de telles activités.

Deze activiteiten verlopen in het kader van transnationale partnerschappen tussen groepen jongeren, die daar een actieve rol in spelen. De activiteiten moeten hun de gelegenheid geven uiteenlopende sociale en culturele realiteiten te ontdekken en zich van deze realiteiten bewust te worden, en hen ertoe aanzetten deel te nemen aan, of het initiatief te nemen tot, andere activiteiten op Europees niveau.


considérant qu'il convient de définir notamment la notion d'activité professionnelle réglementée afin de prendre en compte différentes réalités sociologiques nationales; qu'est à considérer comme telle non seulement une activité professionnelle dont l'accès est subordonné dans un État membre à la possession d'un diplôme, mais également celle dont l'accès est libre, lorsqu'elle est exercée sous un titre professionnel réservé à ceux qui remplissent certaines conditions de qualification; que les associations ou org ...[+++]

Overwegende dat met name het begrip »gereglementeerde beroepsactiviteit" dient te worden gedefinieerd om rekening te houden met verschillende nationale sociologische situaties; dat als zodanig niet alleen een beroepsactiviteit te beschouwen is waarvan de toegang in een Lid-Staat afhankelijk wordt gesteld van het bezit van een diploma, maar eveneens die waarvan de toegang vrij is, wanneer zij wordt uitgeoefend op grond van een titel die is voorbehouden aan degenen die voldoen aan bepaalde eisen van bekwaamheid; dat de beroepsverenigingen of -organisaties die dergelijke titels aan hun leden verlenen en die door de overheid worden erkend, zich niet kunnen beroepen op hun privékarakter om zich aan de toepassing van het ...[+++]


Première initiative de ce type en Europe, la "Semaine Européenne de la Culture Scientifique" poursuit en fait un triple objectif: - promouvoir, à l'échelle européenne, la connaissance et la compréhension de la science et de la technologie par le public; rapprocher le public européen du monde de la recherche et de ses réalités, mais aussi de la science dans ses aspects sociaux, éthiques et culturels; - améliorer la familiarité des Européens avec la science et la technologie dans leur dimension spécifiquement européenne : la coopération scientifique et technologique européenne telle ...[+++]

De Europese Week van de wetenschapscultuur is het eerste initiatief van deze soort in Europa en heeft een drieledig doel: op Europese schaal bij het publiek de kennis van en het inzicht in wetenschap en technologie bevorderen; het Europese publiek en de realiteit van de wereld van het onderzoek en de sociale, ethische en culturele aspecten van de wetenschap nader tot elkaar brengen; de Europeanen meer vertrouwd maken met de wetenschap en technologie in hun specifiek Europese dimensie: de Europese wetenschappelijke en technologische samenwerking zoals daaraan door de grote samenwerkingsorganisaties (CERN, ESO, ESA, ESRF) en via de onderzoekprogramma's van de Europese Unie gestalte wordt gegeven; maar ook de wetenschap zoals die in de ande ...[+++]


w