7. considère que le conflit qui se poursuit en Tchétchénie doit être considé
ré comme présentant différentes dimensions – qui ne se limitent pas à la lutte contre le terrorisme; l'absence de réconciliation et de reconstruction à l'issue de la première guerre de Tchétchénie a prolongé les hostilités entre les
Tchétchènes et les Russes et fait le lit de multiples activités criminelles; invite instamment le gouvernement central russe, par conséquent, à poursuivre et à intensifier les efforts tendant à reconstruire G
rozny et l ...[+++]es autres régions de la Tchétchénie afin de remplir les conditions nécessaires à la réconciliation politique et sociale; 7. is van mening dat het aan de gang zijnde conflict in Tsjetsjenië moet worden gezien als een conflict met diverse dimensies, dat meer inhoudt dan alleen de strijd tegen het terrorisme; is van mening dat met name door het ontbreken van een volledige verzoening en van materiële wederopbouw na de eerste oorlog in Tsjet
sjenië, de relaties tussen Tsjetsjenen en Russen vijandig zijn gebleven en de ideale basis voorhanden was voor een brede waaier van criminele activiteiten; verzoekt daarom de Russische centrale regering de inspanningen om Grozny en andere delen van Tsjetsjenië herop te bouwen, voort te zetten en te intensiveren, teneinde d
...[+++]e basisvoorwaarden voor politieke en sociale verzoening in te stellen;