Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différents médiateurs nationaux devraient " (Frans → Nederlands) :

Si leur engagement et leur rôle de coordination se sont bien développés, des améliorations sont encore possibles en ce qui concerne leur statut, leurs capacités, leurs ressources, leur mandat et le soutien politique qu'ils reçoivent: les points de contact nationaux devraient disposer de ressources humaines et financières adéquates; ils doivent jouir de l'autorité et de la compétence formelles nécessaires pour coordonner les processus entre les ministères et les différents niveaux de gouvernement et faire en sorte ...[+++]

Hoewel hun betrokkenheid en coördinerende rol duidelijk zijn geëvolueerd, is er wat betreft hun status, capaciteiten, middelen, mandaat en politieke steun ruimte voor verbetering. De nationale contactpunten moeten voldoende personele en financiële middelen ontvangen; zij moeten formeel bevoegd zijn om processen waarbij meerdere ministeries en overheidsniveaus zijn betrokken, te coördineren en zij moeten waarborgen dat de Roma-integratie wordt gemainstreamd; zij moeten helpen bij het vaststellen en uitvoeren van relevante beleidsmaatregelen en een rol spelen bij de strategische planning van het gebruik van EU-middelen.


15. invite la Commission à mieux coordonner les activités de ses différents services afin de jouer un rôle plus efficace dans la surveillance des prix tout au long de la chaîne alimentaire et dans le suivi de la dynamique de distribution et des parts de marchés respectives dans toute l'Union européenne; demande la mise en place d'un médiateur pour le commerce alimentaire qui travaillerait en coopération avec les autorités compétentes en matière de commerce et de concurrence et avec ses homologues dans chaque État membre en vue de coordonner et partager les informations; considère en outre que le médiateur européen et les différents médiateurs nationaux devraient être char ...[+++]

15. verzoekt de Commissie de werkzaamheden van haar verschillende diensten zodanig beter te coördineren dat zij een doelmatiger rol kan spelen bij het toezicht op de prijzen in alle schakels van de voedselleverantieketen en bij het toezicht op de dynamiek van de detailhandel en de respectieve marktaandelen in de gehele EU; dringt erop aan dat er een onafhankelijke ombudsman wordt ingesteld voor de handel in voedingswaren, om contact te houden met de desbetreffende handels- en mededingingsautoriteiten en met de nationale ombudsman voor de handel in voedingswaren in iedere lidstaat, ten einde gegevens te coördineren en te delen; is voort ...[+++]


17. invite la Commission à mieux coordonner les activités de ses différents services afin de jouer un rôle plus efficace dans la surveillance des prix tout au long de la chaîne alimentaire et dans le suivi de la dynamique de distribution et des parts de marchés respectives dans toute l'Union européenne; demande la mise en place d'un médiateur pour le commerce alimentaire qui travaillerait en coopération avec les autorités compétentes en matière de commerce et de concurrence et avec ses homologues dans chaque État membre en vue de coordonner et partager les informations; considère en outre que le médiateur européen et l ...[+++]

17. vraagt de Commissie de werkzaamheden van haar verschillende diensten beter te coördineren, zodat zij doeltreffender toezicht kan houden op de voedselprijzen in de hele voedselketen, op de detailhandel en de daaraan verbonden marktaandelen in de EU; vraagt om de aanstelling van een onafhankelijke ombudsman voor de handel in levensmiddelen, die samenwerkt met de relevante handels-–en mededingingsinstanties en met de nationale ombudsmannen voor de handel in levensmiddelen in elke lidstaat met als doel informatie te coördineren en uit te wisselen; is bovendien van mening dat de Europese ombudsman en de nationale ombudsmannen moeten ins ...[+++]


L'obligation faite aux États membres de rendre compte de la mise en œuvre de la présente directive et l'obligation faite à la Commission d'établir un rapport sur la base des rapports nationaux devraient créer une occasion d'inventorier et d'évaluer les différents aspects de la mise en œuvre de la présente directive et de faire le point sur son efficacité.

De verplichting van de lidstaten om verslag uit te brengen over de uitvoering van deze richtlijn en de verplichting van de Commissie om een verslag op te stellen op basis van de nationale verslagen, bieden een gelegenheid om de balans op te maken en een beoordeling te verrichten van de verschillende aspecten van de uitvoering van de richtlijn en de doeltreffendheid ervan.


44. estime que les programmes de formation spéciale et les ateliers professionnels destinés aux enseignants issus des différents systèmes nationaux devraient être organisés de façon à les préparer – selon des normes et critères communs – à travailler dans le système des EE;

44. is van mening dat er speciale opleidingsprogramma's en professionele workshops voor leerkrachten uit de verschillende nationale stelsels moeten worden georganiseerd om hen - volgens gemeenschappelijke normen en criteria - voor te bereiden op het werk binnen het stelsel van Europese scholen;


44. estime que les programmes de formation spéciale et les ateliers professionnels destinés aux enseignants issus des différents systèmes nationaux devraient être organisés de façon à les préparer – selon des normes et critères communs – à travailler dans le système des EE;

44. is van mening dat er speciale opleidingsprogramma's en professionele workshops voor leerkrachten uit de verschillende nationale stelsels moeten worden georganiseerd om hen - volgens gemeenschappelijke normen en criteria - voor te bereiden op het werk binnen het stelsel van Europese scholen;


44. estime que les programmes de formation spéciale et les ateliers professionnels destinés aux enseignants issus des différents systèmes nationaux devraient être organisés de façon à les préparer – selon des normes et critères communs – à travailler dans le système des EE;

44. is van mening dat er speciale opleidingsprogramma's en professionele workshops voor leerkrachten uit de verschillende nationale stelsels moeten worden georganiseerd om hen - volgens gemeenschappelijke normen en criteria - voor te bereiden op het werk binnen het stelsel van Europese scholen;


Ils ne devraient pas être considérés comme des valeurs de référence ni comme des moyens de rendre compte de la qualité et de l'efficacité des différents systèmes nationaux ou d'établir des comparaisons entre ces systèmes.

Ze mogen noch als benchmarks worden beschouwd, noch als middel voor rapportage over, of vergelijking tussen, de kwaliteit en de doelmatigheid van de verschillende nationale stelsels.


Dans le cadre de l’application du présent règlement, le Conseil et la Commission devraient respecter intégralement le rôle des parlements nationaux et des partenaires sociaux ainsi que les différences entre les systèmes nationaux, telles que les systèmes de formation des salaires.

Bij de toepassing van deze verordening moeten de Raad en de Commissie ten volle recht doen aan de rol van de nationale parlementen en de sociale partners en moeten zij de verschillen tussen de nationale economische stelsels, bijvoorbeeld wat betreft loonvorming, in acht nemen.


- Pour leurs communications, les différents points nationaux d'information sur le football devraient utiliser leur propre langue et prévoir une copie dans une langue de travail commune aux parties concernées, à moins que ces dernières n'en conviennent autrement.

- Het is aanbevolen dat de communicatie tussen de verschillende nationale informatiepunten voetbal gebeurt in de eigen taal, met een kopie in een gemeenschappelijke werktaal van de betrokken partijen, tenzij dienaangaande andere afspraken worden gemaakt tussen de betrokken partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents médiateurs nationaux devraient ->

Date index: 2022-05-13
w