Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre de partenariat pour les migrations
Jumelage de laboratoires des pays différents

Traduction de «différents pays plutôt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cadre de partenariat avec les pays tiers dans le domaine de la migration | cadre de partenariat pour la coopération avec les différents pays d'origine ou de transit | cadre de partenariat pour les migrations

partnerschapskader inzake migratie | partnerschapskader met derde landen | partnerschapskader voor samenwerking met afzonderlijke landen van herkomst of doorreis


une connaissance accrue des réalisations d'autres pays dans différents domaines

een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht


jumelage de laboratoires des pays différents

samenwerkingsverband van laboratoria in verschillende landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il est encore question d'une certaine cohérence et d'une vision commune au sein du Parlement européen, gráce aux groupes politiques dont les membres proviennent de différents pays, ce n'est pas du tout le cas au Conseil, où l'on observe plutôt une juxtaposition d'idées et de points de vue et où les grands pays ont chacun leur stratégie, indépendamment d'une éventuelle stratégie européenne commune.

In het Europees Parlement kan men nog spreken van enige samenhang en gemeenschappelijke visie via de politieke groepen samengesteld over de landsgrenzen heen. In de Raad is dit allerminst het geval en is het eerder een mozaïek van ideeën en standpunten, waarbij de grote landen elk een eigen strategie hebben los van een eventuele Europese strategie.


Il y a également des différences régionales en ce qui concerne la consommation d'autres sortes de médicaments et ce sont des différences non pas tellement entre le Nord et le Sud du pays, mais plutôt entre l'Est et l'Ouest, et ce, tant au Nord qu'au Sud du pays.

Andere soorten medicijnen kennen ook regionale gebruiksverschillen, niet zozeer verschillen tussen het Noorden en het Zuiden van het land maar veeleer verschillen tussen Oost en West, zowel in het Noorden als in het Zuiden van het land.


Il y a également des différences régionales en ce qui concerne la consommation d'autres sortes de médicaments et ce sont des différences non pas tellement entre le Nord et le Sud du pays, mais plutôt entre l'Est et l'Ouest, et ce, tant au Nord qu'au Sud du pays.

Andere soorten medicijnen kennen ook regionale gebruiksverschillen, niet zozeer verschillen tussen het Noorden en het Zuiden van het land maar veeleer verschillen tussen Oost en West, zowel in het Noorden als in het Zuiden van het land.


Si l'on considère tous les paramètres, les différences entre les divers pays européens sont plutôt minimes.

Wanneer men alle parameters in aanmerking neemt, zijn de verschillen tussen de diverse Europese landen eerder miniem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces défis ne sont pas mieux compris et anticipés, les forces de la mondialisation poussent par ailleurs les pays d'Europe à se faire concurrence plutôt qu'à coopérer, ce qui accentue les différences en Europe, alors qu'il conviendrait de mettre l'accent sur les points communs et de trouver un juste équilibre entre coopération et concurrence.

Zolang we onvoldoende inzicht hebben in deze uitdagingen en we er niet beter op anticiperen, zullen Europese landen er door de krachten van de mondialisering ook eerder toe worden aangezet met elkaar te concurreren dan samen te werken, waardoor de nadruk meer op de verschillen in Europa komt te liggen dan op de overeenkomsten en het juiste evenwicht tussen samenwerking en concurrentie.


Ils expliquent une nouvelle fois que la différence entre le prix payé pour l'électricité par un projet spécifiquement "découragé" et par tout autre utilisateur opère comme une pénalité, ou une surtaxe, afin de décourager certains projets, plutôt que comme une "remise" consentie aux projets encouragés.

De GOC legt opnieuw uit dat het verschil in de elektriciteitsprijs die wordt betaald tussen de specifiek ontmoedigde projecten en alle andere als sanctie dient, of als toeslag, om specifieke projecten te ontmoedigen in plaats van als een "korting" die wordt verleend aan bevorderde projecten.


Les informations pays par pays obéissent à un concept différent de celui des informations financières régulières étant donné qu'elles présentent des informations financières pour chaque pays dans lesquels opère une entreprise plutôt qu'un ensemble d'informations au niveau mondial.

CBCR onderscheidt zich van de gebruikelijke financiële verslaglegging omdat in plaats van samengevatte informatie op wereldniveau, financiële informatie wordt gepresenteerd voor elk land waarin een bedrijf actief is.


Elles visent plutôt à simplifier la tâche des époux qui tentent de résoudre des problèmes patrimoniaux lorsqu'ils déménagent dans un autre État membre de l'UE ou s'ils sont originaires de pays différents et possèdent des biens à l'étranger.

De voorstellen willen het voor paren alleen gemakkelijker maken om eigendomskwesties te regelen wanneer zij naar een andere EU‑lidstaat verhuizen, wanneer zij uit een andere EU‑lidstaat komen of wanneer zij uit verschillende landen komen en in het buitenland goederen bezitten.


Les modalités de reprise des négociations d'accès aux marchés pour les produits non agricoles doivent donc être conçues de telle façon que la notion de réciprocité inférieure à la réciprocité totale n'équivale pas à la non-participation des pays en développement adhérant au processus de libéralisation, mais reflète plutôt la véritable capacité de contribution des membres à différents niveaux de développement.

Dientengevolge zal in de modaliteiten voor hervatting van de onderhandelingen over markttoegang voor niet-agrarische producten zekergesteld moeten worden dat het concept "minder dan volledige wederkerigheid" niet gelijk staat aan niet-deelname aan het liberaliseringproces door ontwikkelingslanden die lid zijn van de WTO, maar dat in dat concept juist tot uiting komt in hoeverre de leden naar gelang hun uiteenlopende ontwikkelingsniveaus daadwerkelijk een bijdrage kunnen leveren.


Au terme d'une étude approfondie des caractéristiques intrinsèques des certificats verts et du traitement fiscal dont ils font l'objet dans les différents pays qui ont introduit ce système, force est de constater que ces certificats s'apparentent plutôt à des droits comparables aux droits de licence et qu'il n'est pas correct de les considérer comme des titres négociables.

Na een grondig onderzoek van zowel de intrinsieke kenmerken van de groenestroomcertificaten als de wijze waarop ze op fiscaal vlak worden behandeld in de verschillende landen die voor de invoering van een dergelijk systeem opteerden, moet men vaststellen dat de groenestroomcertificaten eerder verwant zijn met de rechten die vergelijkbaar zijn met licentierechten en dat het onjuist is die nog te beschouwen als verhandelbare titels.




D'autres ont cherché : différents pays plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents pays plutôt ->

Date index: 2021-09-12
w