Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-système utilisateur
Système TAD
Système de taux d'actualisation différenciés
Système de taux différenciés

Traduction de «différents systèmes permettrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de taux d'actualisation différenciés | système TAD

systeem/stelsel van gedifferentieerde discontopercentages (DDR-systeem/stelsel)


système de taux différenciés | système reposant sur la différenciation du taux d'escompte

systeem met gedifferentieerde rentevoeten | DRS [Abbr.]


applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

applicator voor oesofageaal brachytherapiesysteem met op afstand bedienbare afterloading


sous-système utilisateur | SSU,différents types de sous-systèmes utilisateurs existent(par exemple,pour le service téléphonique et le service de données).Chacun d'eux concerne une utilisation spécifique du système de signalisation [Abbr.]

gebruikersonderdelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une meilleure interopérabilité entre ces différents systèmes permettrait d’optimiser les échanges d’informations entre les autorités de surveillance et d’améliorer la connaissance de la situation maritime.

Verbeterde interoperabiliteit zou de gegevensuitwisseling tussen autoriteiten voor maritieme bewaking moeten optimaliseren, hetgeen kan leiden tot een beter maritiem bewustzijn.


Une meilleure interopérabilité entre ces différents systèmes permettrait d’optimiser les échanges d’informations entre les autorités de surveillance et d’améliorer la connaissance de la situation maritime.

Verbeterde interoperabiliteit zou de gegevensuitwisseling tussen autoriteiten voor maritieme bewaking moeten optimaliseren, hetgeen kan leiden tot een beter maritiem bewustzijn.


Cet objectif pourrait être réalisé sans harmonisation des taux de l'impôt des sociétés et permettrait de résoudre en grande partie les problèmes auxquels se heurtent les entreprises, en réduisant les coûts de mise en conformité que suppose l'existence de quinze systèmes d'imposition différents, en permettant des abattements fiscaux transfrontaliers et en simplifiant les opérations fiscales complexes liées à l'établissement des prix de transfert.

Dit kan worden bereikt zonder harmonisatie van de vennootschapsbelastingtarieven en zou een grote hulp zijn voor ondernemingen, omdat hierdoor de uit vijftien afzonderlijke belastingstelsels voortvloeiende nalevingskosten worden verminderd, grensoverschrijdende belastingvoordelen worden geboden en de huidige ingewikkelde belastingregeling op het gebied van de verrekenprijzen wordt vereenvoudigd.


En effet, le fait d'investir dans un système de restauration collective durable permettrait de réduire notre consommation de sucre et profiterait dès lors à la santé publique belge. 1. a) Lors de l'achat des ingrédients et de l'élaboration des menus proposés par les cuisines de collectivité, un avis est-il demandé ou une analyse est-elle réalisée en vue de connaître la quantité de sucre utilisée? b) Dans l'affirmative, existe-t-il une différence à cette égard entre le sect ...[+++]

1. a) Wordt, in de grootkeukens, bij het samenstellen van het menu en het aankopen van de ingrediënten advies ingewonnen of een analyse gemaakt van het aantal suikers? b) Zo ja, is er een verschil tussen de publieke en de privé sector? c) Besteden de federale overheidsdiensten hier ook aandacht aan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’action isolée de chaque État membre en réponse aux dispositifs financiers hybrides ne permettrait pas de résoudre efficacement le problème, puisque celui-ci découle de l’interaction des différents systèmes fiscaux nationaux.

Een afzonderlijk optreden van de lidstaten tegen incongruenties bij hybride financieringsvormen biedt geen doeltreffend antwoord op het probleem, omdat de interactie tussen verschillende nationale belastingstelsels aan de basis ervan ligt.


M. Pieter De Gryse (Vluchtelingenwerk Vlaanderen) revient sur la proposition de transformer l'encadrement de l'accueil des demandeurs d'asile en une sorte de système de coaching qui permettrait d'améliorer l'accompagnement au retour et qui diffère de l'encadrement actuel sur trois points.

De heer Pieter De Gryse (Vluchtelingenwerk Vlaanderen) komt terug op het voorstel om de begeleiding in de asielopvang om te vormen tot een soort coachingsysteem. Dit kan leiden tot een betere terugkeerbegeleiding en verschilt op een drietal punten met de huidige begeleiding.


M. Pieter De Gryse (Vluchtelingenwerk Vlaanderen) revient sur la proposition de transformer l'encadrement de l'accueil des demandeurs d'asile en une sorte de système de coaching qui permettrait d'améliorer l'accompagnement au retour et qui diffère de l'encadrement actuel sur trois points.

De heer Pieter De Gryse (Vluchtelingenwerk Vlaanderen) komt terug op het voorstel om de begeleiding in de asielopvang om te vormen tot een soort coachingsysteem. Dit kan leiden tot een betere terugkeerbegeleiding en verschilt op een drietal punten met de huidige begeleiding.


Le système en ligne permettrait de vérifier, dans le respect de la vie privée du patient, si celui-ci n'a pas reçu en même temps plusieurs prescriptions de différents médecins pour le même produit (assuétude);

— Mits bescherming van de privacy kan het online systeem bijhouden of een patiënt geen verschillende voorschriften op het zelfde moment maar van verschillende artsen lopende heeft voor eenzelfde middel (verslaving);


A cet égard, la création dans chaque pays d'une cellule de contact entre les différents départements concernés et d'un système d'échange d'information entre ces différents départements permettrait de mieux coordonner, de manière multidisciplinaire, les acteurs de tous les secteurs d'intervention mais aussi de développer les compétences spécifiques à travers l 'échange des fonctionnaires et des bonnes pratiques.

In dit verband kan de oprichting in ieder land van een contactpunt voor de verschillende betrokken departementen en van een systeem voor gegevensuitwisseling tussen de verschillende departementen, zorgen voor een betere multidisciplinaire coördinatie van de actoren uit alle betrokken sectoren, alsmede voor de ontwikkeling van specifieke vaardigheden door de uitwisseling van functionarissen en goede praktijken.


Bien que les différences culturelles excluent un système de classement harmonisé, la technologie numérique permettrait une approche flexible et spécifique aux cultures en ce qui concerne les systèmes de filtrage.

Door culturele verschillen is een geharmoniseerd classificatiesysteem uitgesloten, maar door de digitale technologie zou er bij filtreersystemen een flexibele en cultuurspecifieke benadering gehanteerd kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents systèmes permettrait ->

Date index: 2024-09-29
w