Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différents éléments quelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
différents éléments du régime des prix et des interventions

de verschillende elementen van de regeling inzake prijzen en interventies


modélisation atmosphérique des différences finies/éléments finis

eindig verschil/eindig element modelberekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Sur base de ces différents éléments, quelles mesures envisagez-vous de prendre afin de garantir la sécurité de nos installations?

4. Welke maatregelen zal u naar aanleiding van die vaststellingen nemen om de veiligheid van onze nucleaire installaties te waarborgen?


Le tableau en annexe à la présente convention collective de travail montre de quelle manière les différents éléments interagissent.

De tabel in bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft weer op welke wijze de verschillende elementen op elkaar inspelen.


4. Sur base de ces différents éléments, quelles mesures envisagez-vous de prendre afin de garantir la sécurité de nos installations?

4. Welke maatregelen zal u naar aanleiding van die vaststellingen nemen om de veiligheid van onze nucleaire installaties te waarborgen?


Invitée à expliciter les différents éléments de motivation de l'urgence, notamment quelles sont les dispositions légales qu'il est nécessaire de clarifier, pourquoi faut-il le faire avant la fin de l'année, en quoi, en l'absence de l'arrêté, y a-t-il risque de discrimination entre les différents titulaires, la déléguée du Ministre a répondu ce qui suit :

Op de vraag om de verschillende elementen van de motivering van de spoedeisendheid te preciseren, met name welke wetsbepalingen moeten worden verduidelijkt, waarom dit moet gebeuren vóór het einde van het jaar, en waarom er zonder het besluit een risico op discriminatie van de verschillende rechthebbenden bestaat, heeft de gemachtigde van de minister het volgende geantwoord :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tableau en annexe à la présente convention collective de travail montre de quelle manière les différents éléments interagissent.

De tabel in bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft weer op welke wijze de verschillende elementen op elkaar inspelen.


Ces éléments peuvent varier d'une espèce à l'autre et comprendre les activités humaines menées sur le site ou dans les zones avoisinantes qui sont susceptibles d'influer sur l'état de conservation de l'espèce, la gestion des terres, le statut de protection du site, les relations écologiques entre les différents types d'habitats et d'espèces, etc. 3.2. ETAT DE CONSERVATION DES TYPES D'HABITATS D'INTERET COMMUNAUTAIRE ET DES ESPECES D'INTERET COMMUNAUTAIRE AU MOMENT DE LA DESIGNATION DU SITE NATURA 2000 EN 2015. Pour la consultation du tableau, voir image ...[+++]

Tot deze factoren, die van soort tot soort kunnen verschillen, kunnen onder meer worden gerekend : de menselijke activiteiten in en om het gebied die de instandhoudingsvooruitzichten van de soort kunnen beïnvloeden, de aard van het grondbeheer, de juridische bescherming van het gebied, de ecologische relaties tussen de verschillende habitattypes en soorten enz. 3.2. STAAT VAN INSTANDHOUDING VAN DE HABITATTYPES VAN COMMUNAUTAIR BELANG EN VAN DE SOORTEN VAN COMMUNAUTAIR BELANG NA ACTUALISERING VAN DE INFORMATIEFORMULIEREN VOOR DE NATURA 2000-GEBIEDEN IN 2015 PF (prioritaire varianten) : alleen van toepassing voor de habitattypes 6210, 7130 ...[+++]


2.2.3. Etant donné que les dispositions du projet portent tant sur des périodes assimilées de manière générale que sur des périodes assimilées visées à l'article 122 de la loi du 28 décembre 2011, on n'aperçoit pas toujours, eu égard notamment au caractère extrêmement technique et complexe de la réglementation en projet, quelles dispositions précitées procurent précisément un fondement juridique aux différents éléments de la réglementation.

2.2.3. Aangezien de bepalingen van het ontwerp zowel betrekking hebben op gelijkgestelde perioden in het algemeen als op gelijkgestelde perioden bedoeld in artikel 122 van de wet van 28 december 2011, is het, mede gelet op het uitermate technische karakter en de complexiteit van de ontworpen regeling, niet altijd duidelijk in welke van de voornoemde bepalingen de verschillende onderdelen van de regeling precies rechtsgrond vinden.


Eu égard à ces différents éléments, il paraît de plus en plus nécessaire d’envisager de quelle manière il est possible d’arriver à une réglementation plus efficace et de meilleure qualité, et de réaliser le marché unique des services postaux afin de garantir de meilleurs services à l’ensemble des consommateurs, y compris les clients commerciaux et les consommateurs finaux (choix plus vaste, accès, innovation, qualité, options de prix etc.).

Vandaar dat dringend moet worden nagegaan hoe efficiëntere en betere regelgeving en een interne markt voor postdiensten tot stand kunnen worden gebracht om alle consumenten, dat wil zeggen zowel commerciële klanten als eindgebruikers, betere diensten (meer keuze, toegang, innovatie, kwaliteit, prijsopties enz.) te kunnen aanbieden.


Le Roi détermine, pour la fixation des déficits, dans quelle mesure il est tenu compte des charges qui résultent du non-respect des règles et limites fixées pour les différents éléments du budget des moyens financiers.

De Koning bepaalt in welke mate voor de vaststelling van de tekorten wordt rekening gehouden met lasten die het gevolg zijn van de niet-naleving van de regelen en grenzen die worden vastgesteld inzake de onderscheidene elementen van het budget van financiële middelen.


Compte tenu des évolutions rapides observées dans le domaine de la biotechnologie, l'étendue de la protection de brevet portant sur des gènes ou des séquences de gènes pourrait faire l'objet de réflexions dans le cadre des rapports prévus à l'article 16, point c) de la directive afin d'apprécier dans quelle mesure différents champs de protection concernant les brevets portant sur des éléments isolés ou autrement produits du corps humain pourraient être acceptés.

Rekening houdend met de snelle ontwikkelingen op het gebied van de biotechnologie, zou de omvang van de octrooibescherming met betrekking tot genen of gensequenties in het kader van de in artikel 16, onder c), van de richtlijn bedoelde verslagen kunnen worden besproken teneinde na te gaan in welke mate voor octrooien met betrekking tot geïsoleerde of anderszins verkregen delen van het menselijk lichaam verschillende beschermingsgebieden kunnen worden geaccepteerd.




D'autres ont cherché : différents éléments quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents éléments quelles ->

Date index: 2022-09-05
w