Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différents établissements seront " (Frans → Nederlands) :

2. Vous trouverez ci-après un récapitulatif des différents dossiers (les investissements excepté la maintenance ordinaire) qui ont été / seront publiés par la Régie pour les différents établissements scientifiques ou complexes fédéraux: - Le complexe du Mont des Arts (où sont établis les MRBAB, la BRB et les Archives générales du Royaume): o Rénovation des sanitaires; o Rénovation de la fontaine; o Installation d'une plate-forme ...[+++]

2. Hierna vindt u een overzicht van de verschillende dossiers (investeringen uitgezonderd gewoon onderhoud) die dit jaar door de Regie werden / zullen worden gepubliceerd voor de verschillende federale wetenschapsinstellingen of complexen: - Het Kunstbergcomplex (waar de KMSKB, de KBB en het Algemeen Rijksarchief gehuisvest zijn): o Renovatie sanitair; o Renovatie van de fontein; o Plaatsing van platform voor personen met beperkte mobiliteit; o Werken voor brandveiligheid en inbraakbeveiliging; o Renovatie van een ingang; o Relighting; o Energieaudit.


Ces informations seront conservées dans un registre central, semblable aux registres du commerce, et seront accessibles aux autorités nationales et aux entités assujetties; la facilitation de la coopération et de l'échange d'informations entre les cellules de renseignement financier de différents États membres pour repérer et suivre les virements de fonds suspects, afin de prévenir et de détecter les activités criminelles ou terroristes; l'établissement d'une pol ...[+++]

Deze informatie zal worden opgeslagen in een centraal register, bijvoorbeeld een handelsregister, en zal beschikbaar zijn voor nationale autoriteiten en meldingsplichtige entiteiten; samenwerking en uitwisseling van informatie tussen de financiële inlichtingeneenheden uit verschillende lidstaten wordt bevorderd, om verdachte geldovermakingen vast te stellen en te volgen en zodoende criminele en terroristische activiteiten te voorkomen en op te sporen; er wordt een coherent beleid vastgesteld ten aanzien van derde landen met een gebrekkige regelgeving ter bestrijding van witwaspraktijken en terrorismefinanciering; de sanctiebevoegdhede ...[+++]


S'agissant de la critique relative à la large étendue de la délégation au Roi, le ministre souligne qu'il ne s'agit pas en l'espèce de pleins pouvoirs qui permettraient au gouvernement de mettre tout un chacun hors jeu. Les partenaires sociaux seront systématiquement consultés au sujet des arrêtés d'exécution à prendre, notamment par le biais du Conseil national du travail et des divers comités de gestion des différents établissements parastataux qui rendront un avis sur les projets de textes.

Wat de kritiek betreft met betrekking tot de ruime delegatie aan de Koning wijst de minister erop dat het in deze materie niet gaat om volmachten waarbij de regering iedereen buiten spel zou zetten. Over de te nemen uitvoeringsbesluiten zal stelselmatig overleg gepleegd worden met de sociale partners, ondermeer via de Nationale Arbeidsraad en de diverse beheerscomités van de verschillende parastatale instellingen die over de ontwerpteksten advies zullen uitbrengen.


S'agissant de la critique relative à la large étendue de la délégation au Roi, le ministre souligne qu'il ne s'agit pas en l'espèce de pleins pouvoirs qui permettraient au gouvernement de mettre tout un chacun hors jeu. Les partenaires sociaux seront systématiquement consultés au sujet des arrêtés d'exécution à prendre, notamment par le biais du Conseil national du travail et des divers comités de gestion des différents établissements parastataux qui rendront un avis sur les projets de textes.

Wat de kritiek betreft met betrekking tot de ruime delegatie aan de Koning wijst de minister erop dat het in deze materie niet gaat om volmachten waarbij de regering iedereen buiten spel zou zetten. Over de te nemen uitvoeringsbesluiten zal stelselmatig overleg gepleegd worden met de sociale partners, ondermeer via de Nationale Arbeidsraad en de diverse beheerscomités van de verschillende parastatale instellingen die over de ontwerpteksten advies zullen uitbrengen.


(c) Méthode de détermination des zones climatiques : Les limites de chaque zone climatique seront déterminées par les isothermes (en degrés Celsius entiers) de la température ambiante moyenne annuelle, séparées d'un intervalle minimal de 4 ° C. La différence de température entre les températures ambiantes moyennes annuelles appliquées dans les zones climatiques adjacentes sera d'au moins 4 ° C. Vu pour être jointe à l'arrêté ministériel établissant les rende ...[+++]

(c) Methode voor de afbakening van klimaatzones : De grenzen van elke klimaatzone worden gevormd door isothermen (in volledige graden Celsius) van de jaarlijkse gemiddelde omgevingstemperatuur die ten minste 4 ° C van elkaar verschillen. Het temperatuurverschil tussen de jaarlijkse gemiddelde omgevingstemperatuur in aangrenzende klimaatzones bedraagt ten minste 4 ° C. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit inzake de vastlegging van referentierendementen voor de toepassing van de voorwaarden voor kwalitatieve warmte-krachtinstallaties.


Des informations plus transparentes sur l’efficacité des différents établissements seront également disponibles grâce à un nouveau système de classement multidimensionnel international des universités.

De informatie over de prestaties van de afzonderlijke instellingen zal meer transparant worden dankzij een nieuwe multidimensionale internationale ranglijst van universiteiten.


Les déposants sont informés que, lorsque la fusion aura pris effet, tous leurs dépôts constitués auprès des différents établissements fusionnés seront agrégés afin de déterminer la mesure dans laquelle ils sont couverts par le système de garantie des dépôts.

De deposanten worden ervan in kennis gesteld dat bij het ingaan van de fusie al hun deposito's bij elk van de fuserende banken na de fusie worden samengevoegd teneinde hun dekking in het kader van het depositogarantiestelsel te bepalen.


Aux fins de l'application de l'alinéa a de l'article 2, la détermination du caractère « international » d'un contrat de vente d'objets mobiliers corporels ne pose aucun problème lorsque tous les établissements de l'une des parties (X) sont situés dans d'autres États que celui où l'autre partie (Y) a son établissement; quel que soit l'établissement de X que l'on choisisse de prendre en considération, les établissements de X et de Y seront situés dans des États différents.

Met het oog op de toepassing van artikel 2, punt a, vormt het bepalen van het « internationaal » karakter van een koopovereenkomst van roerende lichamelijke zaken geen enkel probleem indien alle vestigingen van een van beide partijen (X) zich in andere Staten bevinden dan die waar de andere partij (Y) haar vestiging heeft; ongeacht de vestiging van X die in aanmerking wordt genomen, moeten de vestigingen van X en Y zich in verschillende Staten bevinden.


6· dans le but de promouvoir la transparence et d’uniformiser les droits et obligations des acteurs concernés à travers les différents projets et applications, d’ assurer la gouvernance quant aux aspects de contenu concernant l’enregistrement, le partage et l’échange de données de santé, tant en ce qui concerne les flux de données entre prestataires que les flux de données médico-administratives; de formuler des recommandations au sujet de l’établissement de la relation thérapeutique, au sujet des catégories d’acteurs de ...[+++]

6· met het oog op het bevorderen van de transparantie en het uniformiseren van de rechten en plichten van de betrokken actoren over de verschillende projecten en toepassingen heen, het verzekeren van de governance over de inhoudelijke aspecten aangaande het opslaan, delen en uitwisselen van gezondheidsgegevens, zowel wat betreft de gegevensstromen tussen zorgverleners als de medisch-administratieve gegevensstromen; het formuleren van aanbevelingen aangaande de vaststelling van de therapeutische relatie, aangaande welke categorieën van zorgactoren gemachtigd zijn welke categorieën van gegevens gedeeltelijk of volledig te gebruiken, aanga ...[+++]


4. Afin de faciliter aux entreprises des États ACP leurs recherches pour trouver de nouvelles sources d'approvisionnement en vue de bénéficier au maximum des dispositions du protocole en matière de cumul de l'origine, des dispositions seront prises afin que le Centre pour le développement de l'entreprise prête son assistance aux opérateurs des États ACP pour l'établissement des contacts appropriés avec des fournisseurs des États ACP, de la Communauté et des pays et territoires, ainsi que pour favoriser des liens de coopération industrielle ...[+++]

4. Om de ACS-bedrijven te helpen bij het zoeken naar nieuwe leveringsbronnen waardoor zij zoveel mogelijk van de bepalingen van het Protocol inzake de cumulatie van de oorsprong kunnen profiteren, zullen stappen worden ondernomen om ervoor te zorgen dat het Centrum voor de Ontwikkeling van het Bedrijfsleven (Centre for the Development of Enterprise of CDE) de ACS-bedrijven bijstand verleent bij het leggen van contacten met leveranciers in de ACS-Staten, de Gemeenschap en de landen en gebieden overzee en om de betrekkingen tussen de betrokken bedrijven op het gebied van de industriële samenwerking te bevorderen.


w