Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "différents états contractants peuvent conclure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les législations des différents Etats membres peuvent être harmonisées

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
284. Le chapitre IV doit être complété par l'article 39, paragraphe 2, qui autorise tout État contractant à conclure avec un ou plusieurs autres États contractants des accords en vue de favoriser l'application de la Convention dans leurs rapports réciproques.

284. Hoofdstuk IV moet samen worden gelezen met artikel 39, 2, krachtens welk elke Verdragsluitende Staat overeenkomsten mag sluiten met een of meer andere Verdragsluitende Staten teneinde de toepassing van het Verdrag in hun onderlinge betrekkingen te verbeteren.


L'article 149bis CBE stipule en son premier paragraphe que la Convention n'empêche pas un État contractant de conclure avec d'autres États contractants des accords sur des questions qui, aux termes de la Convention, sont régies par le droit national.

De eerste paragraaf van artikel 149bis EOV bepaalt dat het Verdrag niet belet dat een Verdragsluitende Staat met andere Verdragsluitende Staten overeenkomsten afsluit inzake kwesties die, krachtens het Verdrag, door het nationale recht worden geregeld.


L'article 149bis CBE stipule en son premier paragraphe que la Convention n'empêche pas un État contractant de conclure avec d'autres États contractants des accords sur des questions qui, aux termes de la Convention, sont régies par le droit national.

De eerste paragraaf van artikel 149bis EOV bepaalt dat het Verdrag niet belet dat een Verdragsluitende Staat met andere Verdragsluitende Staten overeenkomsten afsluit inzake kwesties die, krachtens het Verdrag, door het nationale recht worden geregeld.


284. Le chapitre IV doit être complété par l'article 39, paragraphe 2, qui autorise tout État contractant à conclure avec un ou plusieurs autres États contractants des accords en vue de favoriser l'application de la Convention dans leurs rapports réciproques.

284. Hoofdstuk IV moet samen worden gelezen met artikel 39, 2, krachtens welk elke Verdragsluitende Staat overeenkomsten mag sluiten met een of meer andere Verdragsluitende Staten teneinde de toepassing van het Verdrag in hun onderlinge betrekkingen te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Tout État contractant pourra conclure avec un ou plusieurs autres États contractants des accords complémentaires à la présente Convention, en vue d'en favoriser l'application dans leurs rapports réciproques.

2. Een Verdragsluitende Staat kan met een of meer andere Verdragsluitende Staten overeenkomsten sluiten met het oog op de verbetering van de toepassing van het Verdrag in hun onderlinge betrekkingen.


Si ces différences ne sauraient exonérer les Etats contractants de leur obligation de respecter toutes les garanties offertes par le volet pénal de l'article 6, elles peuvent néanmoins influencer les modalités de leur application [...] » ( § 62).

Hoewel die verschillen de Verdragsluitende Staten niet kunnen vrijstellen van hun verplichting om alle door het strafrechtelijk deel van artikel 6 geboden waarborgen in acht te nemen, kunnen zij niettemin de voorwaarden inzake de toepassing ervan beïnvloeden [...] » ( § 62).


Il n'en demeure pas moins que l'article 19 de la CPDI dispose, en revanche, que les pensions payées par un État contractant à une personne physique au titre de services rendus à cet État (en l'occurrence les Pays-Bas) "peuvent" être imposables dans cet État.

Hoewel, artikel 19 van het DBV stelt daarentegen dat pensioenen, betaald aan een natuurlijke persoon ter zake voor diensten bewezen aan de verdragsluitende staat (in casu Nederland) in die staat belast "mogen" worden.


Pourtant, le § 2, a) de ce même article indique que ces allocations peuvent être imposables dans l'État contractant d'où provient l'élément de revenu, en l'occurrence les Pays-Bas, dans la mesure où il est satisfait aux conditions de la législation en vigueur et où ces allocations entrent en considération pour l'octroi d'un avantage fiscal dans cet État.

Hoewel, in § 2, a) mag dit belast worden in de verdragsluitende staat, waar het inkomensbestanddeel vandaan komt, in casu Nederland, als er aan de voorwaarden van de geldende wetgeving voldaan wordt en als men in aanmerking kon komen voor een belastingvoordeel daar.


Dans l'attente d'une réglementation européenne en la matière, nous pouvons déjà conclure des accords bilatéraux avec différents États membres, prévoyant comme incitant d'une large collaboration transfrontalière en vue de la détection de la fraude sociale que les cotisations de sécurité sociale perçues soient reversées aux États membres concernés.

In afwachting van een Europese regelgeving hieromtrent, kunnen we reeds bilaterale akkoorden sluiten met verschillende lidstaten, waarbij als incentive voor de doorgedreven, grensoverschrijdende samenwerking in het opsporen van de sociale fraude de geïnde sociale zekerheidsbijdragen zouden terugvloeien naar de betrokken lidstaten.


En attendant une réglementation en la matière, nous pouvons déjà conclure des accords bilatéraux avec différents États membres, par lesquels une partie ou l'intégralité des cotisations sociales perçues serait reversée à l'État membre concerné en guise d'incitant à une collaboration transfrontalière poussée dans de la détection de la fraude sociale.

In afwachting van een Europese regelgeving hieromtrent, kunnen we reeds bilaterale akkoorden sluiten met verschillende lidstaten, waarbij als incentive voor de doorgedreven, grensoverschrijdende samenwerking in het opsporen van de sociale fraude, een deel of de volledige geïnde sociale zekerheidsbijdragen zouden terugvloeien naar de betrokken lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents états contractants peuvent conclure ->

Date index: 2025-01-08
w