Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de digitale
Conservation digitale
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Digitalization
Doigt de Notre-Dame
Dysplasie atrio-digitale type 3
Empreinte digitale
Fibromatose digitale infantile
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Prise d'empreintes digitales
Relevé d'empreintes digitales
Signature digitale

Vertaling van "digitales qui devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


fibromatose digitale infantile

infantiele digitale fibromatose


dysplasie atrio-digitale type 3

hart-handsyndroom type 3


infarctus du pli d'ongle/de la pulpe digitale dans la maladie rhumatoïde

nagelplooi-/vingertopinfarcten bij rheumatoid disease


prise d'empreintes digitales | relevé d'empreintes digitales

het nemen van vingerafdrukken








digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)

digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres devraient veiller à transmettre des données dactyloscopiques d'une qualité appropriée aux fins d'une comparaison par le système informatisé de reconnaissance des empreintes digitales.

De lidstaten dienen er zorg voor te dragen dat de toegezonden vingerafdrukgegevens van zodanige kwaliteit zijn dat zij geschikt zijn voor vergelijkingen door het geautomatiseerde vingerafdrukherkenningssysteem.


Il en résulte que les États membres ne devraient pas transférer des informations obtenues à partir du système central qui concernent: l'État membre ou les États membres d'origine; la date et le lieu de la demande de protection internationale; le numéro de référence attribué par l'État membre d'origine; la date de relevé des empreintes digitales, ainsi que la date à laquelle l'État membre ou les États membres ont transmis les données à Eurodac; le code d'identification de l'opérateur; et toute information relative à tout transfert ...[+++]

Dit houdt in dat de lidstaten geen uit het centraal systeem verkregen informatie mogen doorgeven over: de lidstaat of lidstaten van oorsprong, de plaats en de datum van het verzoek om internationale bescherming, het referentienummer dat door de lidstaat van oorsprong wordt gebruikt, de datum waarop de vingerafdrukken zijn genomen en de datum waarop de lidstaat of lidstaten de gegevens aan Eurodac hebben toegezonden, de gebruikersidentificatie van de operator, en enige informatie over de overbrenging van de betrokkene op grond van Verordening (EU) nr. 604/2013.


Une fois qu’ils seront entièrement opérationnels et équipés, les centres de crise en Italie devraient être à même de relever les empreintes digitales d’environ 2 160 migrants par jour, soit un nombre nettement supérieur à la moyenne des arrivées enregistrées au mois de janvier.

Wanneer de hotspots in Italië eenmaal volledig operationeel en uitgerust zijn, kunnen naar verwachting dagelijks van 2 160 migranten vingerafdrukken worden genomen. Dit is beduidend meer dan het gemiddelde aantal aankomsten in januari.


Une fois qu’ils seront entièrement opérationnels et équipés, les centres de crise en Grèce devraient être à même de relever les empreintes digitales d’environ 11 000 migrants par jour, soit un nombre nettement supérieur à la moyenne des arrivées enregistrées au mois de janvier.

Wanneer de hotspots in Griekenland eenmaal volledig operationeel zijn, zal er in totaal voldoende capaciteit zijn om dagelijks van ongeveer 11 000 mensen vingerafdrukken te nemen. Dit is beduidend meer dan het gemiddelde aantal aankomsten in januari.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière de gestion des frontières, le rapport note que la Grèce a convenu d’importantes opérations conjointes avec Frontex: 40 agents invités doivent contribuer à l’enregistrement et au relevé des empreintes digitales des migrants à sa frontière septentrionale, 293 doivent être déployés dans les îles (sur terre et en mer), 213 doivent l’être hors des zones de crise, et 100 agents de Frontex devraient arriver en renfort en janvier 2016.

Met betrekking tot grensbeheer wordt in het verslag opgemerkt dat Griekenland overeenstemming over belangrijke gezamenlijke operaties met Frontex heeft bereikt over 40 uitgezonden functionarissen om het nemen van vingerafdrukken en de registratie van migranten aan zijn noordelijke grenzen te ondersteunen, 293 uitgezonden functionarissen op de Griekse eilanden (te land en ter zee), in totaal 213 functionarissen buiten de hotspots en nog eens 100 medewerkers van Frontex die in januari 2016 aankomen.


Si les demandeurs ne coopèrent pas – soit en refusant de donner leurs empreintes digitales ou en rendant leur identification impossible après avoir endommagé leurs empreintes – les États membres devraient faire un usage spécifique et limité de la rétention, et recourir à la contrainte en dernier ressort.

Als een asielzoeker niet meewerkt – door te weigeren zijn vingerafdrukken af te staan of door zijn vingertoppen zodanig te beschadigen dat identificatie onmogelijk is – wordt aanbevolen dat de lidstaten op specifieke en beperkte wijze detentie toepassen, en pas in laatste instantie overgaan tot dwang.


Les États membres devraient également appliquer intégralement les règles relatives au relevé des empreintes digitales des migrants aux frontières.

De lidstaten moeten ook zorgen dat zij de regels voor het nemen van vingerafdrukken van migranten aan de grens volledig toepassen.


Dans certaines circonstances, par exemple lorsque seul un nombre réduit de faux billets ou de fausses pièces constitue les preuves pour la procédure pénale ou que la transmission matérielle entraînerait un risque de destruction de preuves telles que des empreintes digitales, les autorités judiciaires devraient plutôt avoir la faculté de décider de donner accès aux billets et aux pièces.

Onder bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer het bewijsmateriaal voor de strafrechtelijke procedure bestaat uit slechts enkele vervalste bankbiljetten of muntstukken of wanneer daadwerkelijke inlevering het risico zou kunnen inhouden van vernietiging van bewijsmateriaal zoals vingerafdrukken, moeten de gerechtelijke autoriteiten in plaats daarvan kunnen besluiten om toegang te geven tot de bankbiljetten en muntstukken.


(12 bis) Les résultats de la comparaison devraient être immédiatement vérifiés dans l'État membre d'origine par un expert en empreintes digitales.

(12 bis) Het resultaat van de vergelijking wordt in de lidstaat van oorsprong onverwijld gecontroleerd door een deskundige op het gebied van vingerafdrukken.


Une fois cette période écoulée, les empreintes digitales devraient être à nouveau relevées.

Na afloop van deze termijn moeten de vingerafdrukken opnieuw worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

digitales qui devraient ->

Date index: 2021-07-12
w