Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des politiques de sécurité de l’information
Concevoir des politiques de produit
Courant politique
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
Dignitaire politique
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la politique régionale
Développer des politiques de produit
Enseignant-chercheur en science politique
Enseignante-chercheuse en science politique
Enseignante-chercheuse en sciences politiques
Mettre au point des politiques de produit
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de détermination des prix
Politique de fixation des prix
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique de tarification
Politique des prix
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Politique tarifaire
Tendance politique
Vie politique
élaborer des politiques de produit

Traduction de «dignitaire politique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dignitaire politique

politieke hoogwaardigheidsbekleder


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


politique [ vie politique ]

politiek [ politiek leven ]


tendance politique [ courant politique ]

politieke richting [ politieke stroming ]


DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie


enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique

docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs


politique de détermination des prix | politique de fixation des prix | politique de tarification | politique des prix | politique tarifaire

prijsbeleid | prijspolitiek


développer des politiques de produit | mettre au point des politiques de produit | concevoir des politiques de produit | élaborer des politiques de produit

kwaliteit verpakking service van een product ontwikkelen | productbeleid opstellen | productbeleid ontwikkelen | productontwikkeling beheren


appliquer des politiques en matière de sécurité de l’information | mettre en place des politiques de sécurité de l’information | appliquer des politiques de sécurité de l’information | appliquer des politiques relatives à la sécurité de l’information

gegevens beveiligen | gegevensbeveiliging toepassen | beleid methoden en regels toepassen voor gegevens- en informatiebeveiliging om te voldoen aan vertrouwelijkheids-integriteits- en beschikbaarheidsprincipes | beleid voor informatiebeveiliging toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'absence de hauts dignitaires à la cérémonie d'ouverture, qui est un moment solennel symbolique, constitue une forme appropriée de protestation, indiquant clairement que la politique du gouvernement russe n'est pas compatible avec nos valeurs européennes.

Maar het wegblijven van hoogwaardigheidsbekleders op de openingsceremonie, een symbolisch praalmoment, is wel een gepaste vorm van protest, waarmee we duidelijk maken dat het beleid van de Russische regering niet strookt met onze Europese waarden.


Les expressions non violentes d'une opinion divergente concernant les thèmes politiques et la critique publique à l'égard de dignitaires et d'institutions publiques donneraient souvent lieu, selon le rapport annuel, à des poursuites pénales, dans le cadre desquelles le respect d'une procédure équitable n'est pas garanti.

Niet-gewelddadige uitingen van een afwijkende mening over politieke thema's en openbare kritiek op hoogwaardigheidsbekleders en openbare instellingen zou volgens het jaarverslag vaak aanleiding geven tot strafvervolging.


Mme Matz demande si certains dignitaires du régime ne vont pas profiter de la révolution politique pour instaurer le chaos économique.

Mevrouw Matz vraagt of een aantal dignitarissen van het regime de politieke revolutie niet gaan misbruiken om een economische chaos te creëren.


– vu la visite à Kiev, du 28 au 30 janvier 2014, d'une délégation ad hoc du Parlement européen, qui a rencontré les autorités ainsi qu'Euromaïdan, l'opposition politique et des dignitaires religieux et qui a pu analyser en profondeur la situation en Ukraine,

– gezien het bezoek van de ad-hoc EP-delegatie aan Kiev op 28-30 januari, waarbij werd gesproken met de autoriteiten en met de Euromaidan, met oppositie- en kerkleiders, en een grondige en diepgaande analyse verkregen werd van de situatie in de Oekraïne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement biélorusse devraient rester en vigueur jusqu' ...[+++]

50. veroordeelt de harde repressie door het regime van de Wit-Russische president Loekasjenko van oppositieleden, journalisten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld na de presidentsverkiezingen van 19 december 2010, en dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van al degenen die zijn gearresteerd en op intrekking van alle aanklachten; verwelkomt het besluit van de Raad van 31 januari 2011 om een visumverbod in te stellen en de financiële middelen van 157 Wit-Russische functionarissen te bevriezen; is van mening dat de sancties tegen de regeringsfunctionarissen van Wit-Rusland gehandhaafd dienen te blijven totdat alle politieke gevangenen uit Wit- ...[+++]


50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement biélorusse devraient rester en vigueur jusqu' ...[+++]

50. veroordeelt de harde repressie door het regime van de Wit-Russische president Loekasjenko van oppositieleden, journalisten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld na de presidentsverkiezingen van 19 december 2010, en dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van al degenen die zijn gearresteerd en op intrekking van alle aanklachten; verwelkomt het besluit van de Raad van 31 januari 2011 om een visumverbod in te stellen en de financiële middelen van 157 Wit-Russische functionarissen te bevriezen; is van mening dat de sancties tegen de regeringsfunctionarissen van Wit-Rusland gehandhaafd dienen te blijven totdat alle politieke gevangenen uit Wit- ...[+++]


6. L'UE appelle les dirigeants somaliens à coopérer plus activement avec l'ensemble des parties prenantes, y compris les administrations régionales et les parties aux accords conclus avec les institutions fédérales de transition, les chefs de clans, les dignitaires religieux, les entrepreneurs, les femmes et la diaspora, afin de mettre en place un processus politique crédible et ouvert à tous, dont la Somalie assume la responsabilité et qui profite à l'ensemble de la population somalienne.

De EU roept de leiding van Somalië op zich actiever te verstaan met alle belanghebbenden, met inbegrip van regionale bestuurders en partijen bij overeenkomsten met de federale overgangsinstellingen, stamoudsten, religieuze leiders, zakenlieden, vrouwen en de diaspora, om te komen tot een geloofwaardig, alomvattend politiek proces onder Somalische leiding, dat aan alle inwoners van Somalië ten goede komt.


Il ne peut surtout pas suivre d'orientations raciales et il n'est certainement pas tolérable de voir les dignitaires politiques de quelque parti que ce soit recevoir la priorité lors du partage des terres.

Het mag vooral niet langs raciale lijnen gebeuren en het mag zeker niet zo zijn dat politieke ambtsdragers, van welke partij ook, de voorkeur zouden krijgen bij het verdelen van land.


Il ne peut surtout pas suivre d'orientations raciales et il n'est certainement pas tolérable de voir les dignitaires politiques de quelque parti que ce soit recevoir la priorité lors du partage des terres.

Het mag vooral niet langs raciale lijnen gebeuren en het mag zeker niet zo zijn dat politieke ambtsdragers, van welke partij ook, de voorkeur zouden krijgen bij het verdelen van land.


w