Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimanche 21 février » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dimanche 21 février 2016, d'autres attaques ont été menées contre les sites de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) et de la cyber emergency team fédérale (CERT).

Zondag 21 februari 2016 zouden dan weer het Federaal agentschap voor nucleaire controle (FANC) en het federale cyber emergency team (CERT) getroffen zijn.


Par dérogation à l'article 21 de la loi sur le travail du 16 mars 1971, la durée de chaque période de travail peut être inférieure à trois heures sans pouvoir être inférieure à une heure et trente minutes pour les employeurs relevant de la convention collective de travail du 20 février 2017 définissant la classification de fonctions et les conditions de rémunération pour le secteur des centres sportifs et modifiant la convention collective de travail du 25 octobre 1999 relative aux modalités d'application de la durée du travail, du travail de nuit, du dimanche ...[+++]

In afwijking van artikel 21 van de arbeidswet van 16 maart 1971 kan de duur van elke arbeidsperiode minder bedragen dan drie uur zonder minder te mogen bedragen dan één uur en dertig minuten voor de werkgevers die vallen onder de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2017 tot bepaling van de functieclassificaties en de loonvoorwaarden voor de sector van de sportcentra en tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999 betreffende de bepaling van de modaliteiten van de arbeidsduur en de tewerkstelling 's nachts en op zon- en feestdagen en de werknemers belast met korte, opeenvolgende sportactiviteiten di ...[+++]


Toutefois, en tenant compte de la suspension des délais d'évocation et d'examen que la Commission parlementaire de concertation a fixée pour les vacances de carnaval, à savoir du samedi 13 février au dimanche 21 février 2010 (9 jours), le délai imparti au Sénat pour rendre un avis expira le mardi 2 mars 2010.

Aangezien de evocatie- en onderzoekstermijnen door de Parlementaire Overlegcommissie werden geschorst tijdens de krokusvakantie van zaterdag 13 februari tot zondag 21 februari 2010 (9 dagen), verstreek de termijn voor de Senaat op dinsdag 2 maart 2010.


Toutefois, en tenant compte de la suspension des délais d'évocation et d'examen que la Commission parlementaire de concertation a fixée pour les vacances de carnaval, à savoir du samedi 13 février au dimanche 21 février 2010 (9 jours), le délai imparti au Sénat pour rendre un avis expira le mardi 2 mars 2010.

Aangezien de evocatie- en onderzoekstermijnen door de Parlementaire Overlegcommissie werden geschorst tijdens de krokusvakantie van zaterdag 13 februari tot zondag 21 februari 2010 (9 dagen), verstreek de termijn voor de Senaat op dinsdag 2 maart 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le délai de trente jours dans lequel le Sénat est tenu de rendre son avis a donc pris cours le samedi 23 janvier 2010 et expirait normalement le dimanche 21 février 2010.

De termijn van dertig dagen waarbinnen de Senaat advies moet uitbrengen is dus ingegaan op zaterdag 23 januari 2010 en verstreek normaal gezien op zondag 21 februari 2010.


Le délai de trente jours dans lequel le Sénat est tenu de rendre son avis a donc pris cours le samedi 23 janvier 2010 et expirait normalement le dimanche 21 février 2010.

De termijn van dertig dagen waarbinnen de Senaat advies moet uitbrengen is dus ingegaan op zaterdag 23 januari 2010 en verstreek normaal gezien op zondag 21 februari 2010.


L'exécution de tous les transports de valeurs est suspendue à partir du dimanche 21 février 1999, à 22 heures, jusqu'au mardi 23 février 1999, à 6 heures.

De uitoefening van alle waardetransporten wordt geschorst met ingang van zondag 21 februari 1999, om 22 uur, tot en met dinsdag 23 februari 1999, om 6 uur.




D'autres ont cherché : dimanche 21 février     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimanche 21 février ->

Date index: 2022-10-15
w