Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de recours
Chambre de recours de l'OHMI
Décision rendue sur recours
Décision sur le recours
Emploi légal de la force
Recours administratif
Recours contentieux
Recours contentieux administratif
Recours contentieux communautaire
Recours de pleine juridiction
Recours devant la Cour de justice
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Recours judiciaire
Recours juridictionnel
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Réclamation administrative
Utilisation légale de la force
Voie de recours juridictionnelle

Traduction de «dimension ne recourent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle

beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep


chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI

Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de san

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


décision rendue sur recours | décision sur le recours

beslissing over het beroep


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 janvier 2013 portant désignation des fonctionnaires visés dans les articles de l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, notamment l'article 83quinquies; Vu l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles 23/1 et 30/2; Vu l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets, notamment l'article 44; Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relati ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 januari 2013 tot aanwijzing van de ambtenaren bedoeld in de artikelen van de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 83quinquies; Gelet op de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op de artikelen 23/1 en 30/2; Gelet op de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende de afvalstoffen, inz ...[+++]


18 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les formes du recours en matière d'ouverture, de modification ou de suppression d'une voirie communale Le Gouvernement wallon, Vu l'article 20 du décret du 6 février 2014 relatif à la voirie communale; Vu l'arrêté du 3 février 2011 déterminant les formes de la demande et du recours en matière d'ouverture, de modification ou de suppression d'une voirie communale; Vu l'avis n° 57.450/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 mai 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu le rapport d'évaluation concluant ...[+++]

18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de vormen van het beroep inzake de opening, de wijziging of de afschaffing van een gemeenteweg De Waalse Regering, Gelet op artikel 20 van het decreet van 6 februari 2014 betreffende de gemeentewegen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2011 tot bepaling van de vormen betreffende de aanvraag en de indiening van een beroep inzake de opening, de wijziging of de afschaffing van een gemeenteweg; Gelet op het advies nr. 57.450/4 van de Raad van State, gegeven op 20 mei 2015, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van ...[+++]


10. souligne qu'il importe d'intégrer les dimensions du recours aux énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique dans les stratégies de recherche et d'innovation pour une spécialisation intelligente, que les États membres et les régions devront concevoir afin d'accéder au financement en faveur de l'innovation au titre de la future politique de cohésion; fait observer que les autorités et les parties prenantes régionales et locales ont un rôle majeur à jouer dans le déploiement des innovations prioritaires dans le secteur de l'énergie, si l'Union veut atteindre ses objectifs en matière d'énergies renouvelables et d'efficacité én ...[+++]

10. benadrukt dat hernieuwbare energie en energie-efficiëntie als dimensie moeten worden geïntegreerd in de onderzoeks- en innovatiestrategieën voor slimme specialisatie, die lidstaten en regio's moeten ontwerpen om toegang te krijgen tot de financiering voor innovaties in het kader van het toekomstige cohesiebeleid; wijst erop dat voor regionale en lokale autoriteiten en belanghebbenden een centrale rol is weggelegd bij het aanwenden van de meest noodzakelijke innovaties in de energiesector, als de EU haar doelstellingen op het gebied van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie wil halen;


19. insiste pour que la Commission européenne intègre la dimension genre dans toutes les politiques ainsi que dans tous les programmes et projets de l'UE, dans le cadre du Partenariat Euro-Méditerranéen et de la Politique Européenne de Voisinage afin d'accroître la participation des femmes dans tous types d'activités, en ayant recours notamment à des programmes d'action affirmative et des moyens financiers et techniques adéquats, ainsi que le renforcement des procédures d'information et de consultation des ONG en ce qui concerne la di ...[+++]

19. Urges the Commission to integrate the gender dimension into every policy as well as into all the EU programmes and projects falling under the Euro-Mediterranean Partnership or the European Neighbourhood Policy with a view to increasing women's participation in every type of activity, in particular by employing affirmative action programmes and the necessary financial and technical resources and by strengthening the procedures for informing and consulting NGOs where women's rights are concerned;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. insiste pour que la Commission européenne intègre la dimension genre dans toutes les politiques ainsi que dans tous les programmes et projets de l'UE, dans le cadre du Partenariat Euro-Méditerranéen et de la Politique Européenne de Voisinage afin d'accroître la participation des femmes dans tous types d'activités, en ayant recours notamment à des programmes d'action affirmative et des moyens financiers et techniques adéquats, ainsi que le renforcement des procédures d'information et de consultation des ONG en ce qui concerne la di ...[+++]

19. Urges the Commission to integrate the gender dimension into every policy as well as into all the EU programmes and projects falling under the Euro-Mediterranean Partnership or the European Neighbourhood Policy with a view to increasing women's participation in every type of activity, in particular by employing affirmative action programmes and the necessary financial and technical resources and by strengthening the procedures for informing and consulting NGOs where women's rights are concerned;


Il estime enfin que l'aliénation des souvenirs ou autres objets de caractère personnel est une opération qui, de par sa dimension hautement affective, justifie le recours à une procédure particulière offrant de meilleures garanties du respect des droits du mineur.

Hij meent tenslotte dat het vervreemden van souvenirs of andere persoonlijke voorwerpen een operatie is waarvoor het gewettigd is een bijzondere procedure in te stellen met betere garanties voor de rechten van de minderjarige, en dit wegens de sterk affectieve dimensie van een dergelijke operatie.


19. estime qu'un recours collectif au titre d'un cadre «horizontal» devrait apporter le plus d'avantages dans les affaires lorsque la partie défenderesse et les victimes représentées ne sont pas domiciliées dans le même État membre (dimension transfrontalière) et lorsque les droits qui n'auraient pas été respectés sont garantis par la législation de l'Union (infraction au droit de l'Union); plaide pour que soient encore étudiés les moyens d'améliorer les recours dans les cas d'infractions à la législation nationale qui peuvent avoir ...[+++]

19. is van oordeel dat collectief verhaal in het kader van een horizontaal kader het meest zal opleveren in gevallen waarin de verwerende en eisende partij niet in dezelfde lidstaat woonachtig zijn (grensoverschrijdende dimensie) en de rechten die geschonden zouden zijn door EU-wetgeving worden gewaarborgd (schending van EU-recht); wenst dat verder onderzoek wordt verricht naar verbetering van de verhaalsmogelijkheden in geval van schending van nationale wetgeving met mogelijke grote, grensoverschrijdende gevolgen;


1. Le Fonds a pour objectif général de soutenir les efforts faits par les États membres pour améliorer la gestion des retours dans toutes ses dimensions en recourant à la notion de gestion intégrée et en prévoyant des actions communes à mettre en œuvre par les États membres ou des actions nationales contribuant à la réalisation des objectifs communautaires en vertu du principe de solidarité, en tenant compte de la législation communautaire dans ce domaine et en respectant pleinement les droits fondamentaux.

1. De algemene doelstelling van het Fonds is de inspanningen te steunen van de lidstaten om alle aspecten van de organisatie van het terugkeerproces te verbeteren door het gebruik van het concept van geïntegreerd beleid, en door te voorzien in gezamenlijke acties die door de lidstaten moeten worden uitgevoerd, of in nationale acties die communautaire doelstellingen nastreven overeenkomstig het solidariteitsbeginsel, rekening houdend met de communautaire wetgeving op dit gebied, en met volledige inachtneming van de grondrechten.


1. Le Fonds a pour objectif général de soutenir les efforts consentis par les États membres pour améliorer la gestion des retours dans toutes ses dimensions en recourant à la notion de gestion intégrée et en prévoyant des actions communes à mettre en œuvre par les États membres ou des actions nationales contribuant à la réalisation des objectifs communautaires en vertu du principe de solidarité, en tenant compte de la législation communautaire dans ce domaine et en respectant pleinement les droits fondamentaux.

1. De algemene doelstelling van het fonds is de inspanningen te steunen van de lidstaten om alle aspecten van het terugkeerbeheer te verbeteren door het gebruik van het concept van geïntegreerd beleid, en door te voorzien in gezamenlijke acties die door de lidstaten moeten worden uitge­voerd, of in nationale acties die communautaire doelstellingen nastreven overeenkomstig het solidariteitsbeginsel, rekening houdend met de communautaire wetgeving op dit gebied en met volledige inachtneming van de grondrechten.


- (IT) Monsieur Poettering, s’il est vrai que ce vote sera très compliqué, je m’adresse à vous en votre qualité de président du plus grand groupe de cette Assemblée, ainsi qu’au président du groupe Union pour l’Europe des nations, parce qu’il va de soi que des groupes de cette dimension ne recourent généralement à des tactiques obstructionnistes.

- (IT) Mijnheer Poettering, dit zal inderdaad een gecompliceerde stemming worden, maar ik wil een beroep doen op u, voorzitter van de belangrijkste fractie van dit Parlement en op u, voorzitter van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten, omdat fracties van een dergelijke grootte zich uiteraard normaal gesproken niet obstructief gedragen, en u bovendien hebt gezegd dat niet te willen.


w