Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimension territoriale reste pleinement » (Français → Néerlandais) :

Il faut souligner que la prise en compte de la dimension territoriale reste pleinement compatible avec une approche ciblée sur les priorités thématiques de l'Union.

Opgemerkt dient te worden dat de territoriale dimensie volkomen verenigbaar kan zijn met een aanpak die streeft naar de verwezenlijking van thematische prioriteiten van de Unie.


souligne que la vision de l'UE sur les synergies entre l'économie verte et les politiques en matière de changement climatique est de nature à fournir une inspiration au reste du monde, pour autant que les potentialités des collectivités territoriales soient pleinement reconnues et mises en valeur;

Benadrukt dat de visie van de EU op een mogelijke synergie tussen de groene economie en het klimaatbeleid een bron van inspiratie zou kunnen zijn voor de rest van de wereld als het potentieel van lokale en regionale overheden wordt onderkend en uitgebouwd;


J. considérant qu'il convient désormais de ne plus traiter l'objectif de cohésion uniquement sous l'angle économique et social, mais aussi sous l'angle territorial, d'autant que, comme cela a été déjà affirmé dans le deuxième rapport de la Commission sur la cohésion économique et sociale, la prise en compte de la dimension territoriale reste pleinement compatible avec une approche ciblée sur les priorités thématiques de l' Union,

J. overwegende dat de cohesiedoelstelling voortaan niet meer alleen mag worden bekeken vanuit economisch en sociaal oogpunt, maar ook moet worden bekeken vanuit territoriaal oogpunt, zeker nu, zoals reeds gesteld in het door de Commissie goedgekeurde Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, aandacht voor de territoriale dimensie volstrekt verenigbaar blijft met een aanpak die is gericht op de thematische prioriteiten van de Unie,


J. considérant qu'il convient désormais de ne plus traiter l'objectif de cohésion uniquement sous l'angle économique et social, mais aussi sous l'angle territorial, d’autant que, comme cela a été déjà affirmé dans le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale, adopté par la Commission européenne le 31 janvier 2001, la prise en compte de la dimension territoriale reste pleinement compatible avec une approche ciblée sur les priorités thématiques de l' Union,

J. overwegende dat de cohesiedoelstelling voortaan niet meer alleen mag worden bekeken vanuit economisch en sociaal oogpunt, maar ook moet worden bekeken vanuit territoriaal oogpunt, zeker nu, zoals reeds gesteld in het door de Europese Commissie op 1 januari 2001 goedgekeurde Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, aandacht voor de territoriale dimensie volstrekt verenigbaar blijft met een aanpak die is gericht op de thematische prioriteiten van de Unie,


Il faut souligner que la prise en compte de la dimension territoriale reste pleinement compatible avec une approche ciblée sur les priorités thématiques de l'Union.

Opgemerkt dient te worden dat de territoriale dimensie volkomen verenigbaar kan zijn met een aanpak die streeft naar de verwezenlijking van thematische prioriteiten van de Unie.


2. se félicite que la dimension territoriale ait été prise en compte dans une politique de cohésion révisée, ce qui s'inscrit pleinement dans l'esprit du projet de Constitution européenne, qui place sur le même plan la cohésion économique, sociale et territoriale;

2. juicht toe dat er in het herziene cohesiebeleid rekening wordt gehouden met de territoriale dimensie, hetgeen volledig in overeenstemming is met de geest van de ontwerpgrondwet voor Europa waarin de economische, sociale en territoriale cohesie op één lijn worden gesteld;


2. se félicite que la dimension territoriale ait été prise en compte dans une politique de cohésion révisée, ce qui s'inscrit pleinement dans l'esprit du projet de Constitution européenne, qui place sur le même plan la cohésion économique, sociale et territoriale;

2. juicht toe dat er in het herziene cohesiebeleid rekening wordt gehouden met de territoriale dimensie, hetgeen volledig in overeenstemming is met de geest van de ontwerpgrondwet voor Europa waarin de economische, sociale en territoriale cohesie op één lijn worden gesteld;


2. se félicite que la dimension territoriale ait été prise en compte dans une politique de cohésion révisée, ce qui s'inscrit pleinement dans l'esprit du projet de Constitution européenne, qui place sur le même plan la cohésion économique, sociale et territoriale;

2. juicht toe dat er in het herziene cohesiebeleid rekening wordt gehouden met de territoriale dimensie, hetgeen volledig in overeenstemming is met de geest van de ontwerpgrondwet voor Europa waarin de economische, sociale en territoriale cohesie op één lijn worden gesteld;


Des progrès importants ont été réalisés en ce qui concerne le développement d'une véritable dimension territoriale, mais la société civile reste absente du processus.

Er werd veel vooruitgang geboekt met de ontwikkeling van een werkelijk regionaal en lokaal aspect, maar de burgermaatschappij ontbreekt nog in het proces.


Des progrès importants ont été réalisés en ce qui concerne le développement d'une véritable dimension territoriale, mais la société civile reste absente du processus.

Er werd veel vooruitgang geboekt met de ontwikkeling van een werkelijk regionaal en lokaal aspect, maar de burgermaatschappij ontbreekt nog in het proces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimension territoriale reste pleinement ->

Date index: 2023-09-21
w