Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dimension évolutive tant " (Frans → Nederlands) :

La réduction de cinq ans à un an permet de mieux intégrer la dimension évolutive tant de l'état physique ou mental du déclarant que des relations humaines (personne de confiance), même si l'efficacité d'une telle disposition reste dans l'absolu très douteuse lorsqu'il s'agit d'un déclarant en bonne santé qui sombre dans l'inconscience à la suite d'un accident.

Door de termijn van vijf jaar te verminderen tot één jaar kan beter rekening worden gehouden met de ontwikkeling van de fysieke en geestelijke toestand van de persoon die de wilsverklaring heeft opgesteld, en van de menselijke relaties (vertrouwenspersoon). Toch kan men zich afvragen hoe efficiënt zo'n bepaling is als het gaat om een persoon in goede gezondheid die bewusteloos raakt na een ongeval.


La réduction de cinq ans à un an permet de mieux intégrer la dimension évolutive tant de l'état physique ou mental du déclarant que des relations humaines (personne de confiance), même si l'efficacité d'une telle disposition reste dans l'absolu très douteuse lorsqu'il s'agit d'un déclarant en bonne santé qui sombre dans l'inconscience à la suite d'un accident.

Door de termijn van vijf jaar te verminderen tot één jaar kan beter rekening worden gehouden met de ontwikkeling van de fysieke en geestelijke toestand van de persoon die de wilsverklaring heeft opgesteld, en van de menselijke relaties (vertrouwenspersoon). Toch kan men zich afvragen hoe efficiënt zo'n bepaling is als het gaat om een persoon in goede gezondheid die bewusteloos raakt na een ongeval.


- la compétence « développer les collaborateurs » de Madame Julie HAIRSON est jugée bien développée tant dans sa dimension développer les compétences (conseille et suit l'évolution de ses collaborateurs) que celle de donner du feedback;

- De vaardigheid "ontwikkelen van medewerkers" van mevrouw Julie HAIRSON wordt beschouwd als goed ontwikkeld, zowel op het vlak van ontwikkelen van vaardigheden (advies en opvolging van de evolutie van haar medewerkers) als op het vlak van feedback geven;


3. félicite les dirigeants de l'ANASE pour les progrès significatifs qui sont accomplis dans le processus d'intégration régionale, le plus visible d'entre eux étant la prochaine création de la Communauté économique de l'ANASE; estime que ces évolutions positives devraient s'accompagner d'un renforcement de la dimension parlementaire, et invite les dirigeants de l'ANASE à envisager une reconnaissance formelle par voie de charte du ...[+++]

3. feliciteert de ASEAN-leiders met de aanzienlijke vooruitgang in het regionale integratieproces, die vooral zichtbaar is in de nakende oprichting van de economische gemeenschap van de ASEAN; gelooft dat deze positieve ontwikkelingen moeten gepaard gaan met een versterking van de parlementaire dimensie en nodigt de ASEAN-leiders uit een formele verdragserkenning te overwegen van de rol van de interparlementaire assemblee van de ASEAN (ASEAN Inter-parliamentary Assembly, AIPA) als een integraal deel van de ASEAN zelf;


veiller à assurer un niveau adéquat de représentation politique à la mesure de l’importance qu’a l’Union européenne en tant que partenaire de l’UA sur les plans politique, financier et institutionnel et de l’évolution considérable de ce partenariat qu’appelle le renforcement de la dimension politique de l’UA sur la scène mondiale;

zorgen voor een passend niveau van politieke vertegenwoordiging waarin zowel het belang van de EU als partner van de AU op politiek, financieel en institutioneel vlak als de vereiste koerswijziging in dat partnerschap als gevolg van het groeiende politiek profiel van de AU op wereldvlak tot uitdrukking komt;


veiller à assurer un niveau adéquat de représentation politique à la mesure de l'importance qu'a l'Union en tant que partenaire de l'UA sur les plans politique, financier et institutionnel et de l'évolution considérable de ce partenariat qu'appelle le renforcement de la dimension politique de l'UA sur la scène mondiale;

zorgen voor een passend niveau van politieke vertegenwoordiging waarin zowel het belang van de Unie als partner van de AU op politiek, financieel en institutioneel vlak als de vereiste koerswijziging in dat partnerschap als gevolg van het groeiende politiek profiel van de AU op wereldvlak tot uitdrukking komt;


que l'audiovisuel comprend essentiellement une dimension culturelle et constitue une expression créatrice, notamment d'identités, un moyen fondamental de promotion de la démocratie, mais également une activité économique d'importance croissante; que, dans le contexte de l'évolution technologique, ce secteur est encore appelé à se développer, tant quantitativement que qualitativement;

1. de audiovisuele sector hoofdzakelijk een culturele dimensie heeft, een uitdrukking vormt van creativiteit, met name van identiteiten, en een essentieel instrument vormt ter bevordering van de democratie, maar tevens een economische activiteit van toenemend belang is; dat deze sector zich in het kader van de technologische evolutie zowel kwantitatief als kwalitatief verder zal blijven ontwikkelen;


veiller à la dimension sociale du développement durable, tant en milieu urbain que rural, et à l'évolution démographique de l'UE;

aandacht voor de sociale dimensie van duurzame ontwikkeling, zowel in de stad als op het platteland, en voor de demografische ontwikkeling in de EU.


Celles-ci doivent s'inscrire dans le long terme et prendre en compte l'évolution des systèmes éducatifs, la dimension européenne, la pérennité des investissements humains ainsi que la définition de modalités de fonctionnement tant dans le cadre du service public que dans le cadre de partenariats avec les industries des médias traditionnels ainsi que des TIC.

Deze benaderingen dienen op de lange termijn gericht te zijn en rekening te houden met de evolutie van de onderwijsstelsels, de Europese dimensie, de duurzaamheid van de menselijke investeringen en de bepaling van werkingsmodaliteiten, zowel in het kader van de overheidsdienst als in het kader van partnerschappen met de traditionele media-industrie en de ICT.


Celles-ci doivent s'inscrire dans le long terme et prendre en compte l'évolution des systèmes éducatifs, la dimension européenne, la pérennité des investissements humains ainsi que la définition de modalités de fonctionnement tant dans le cadre du service public que dans le cadre de partenariats avec les industries des médias traditionnels ainsi que des TIC.

Deze benaderingen dienen op de lange termijn gericht te zijn en rekening te houden met de evolutie van de onderwijsstelsels, de Europese dimensie, de duurzaamheid van de menselijke investeringen en de bepaling van werkingsmodaliteiten, zowel in het kader van de overheidsdienst als in het kader van partnerschappen met de traditionele media-industrie en de ICT.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimension évolutive tant ->

Date index: 2021-01-06
w