Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dimensions démocratique et multi-ethnique " (Frans → Nederlands) :

M. Massari, ambassadeur et chef de la mission de l'OSCE en Serbie-Monténégro, a fait observer qu'une tension entre les dimensions démocratique et multi-ethnique est perceptible dans les nouvelles démocraties.

Ambassadeur Masari, Hoofd van de OVSE-missie in Servië-Montenegro, wees erop dat in de nieuwe democratieën een spanning is waar te nemen tussen de democratische en de multi-etnische dimensie.


M. Massari, ambassadeur et chef de la mission de l'OSCE en Serbie-Monténégro, a fait observer qu'une tension entre les dimensions démocratique et multi-ethnique est perceptible dans les nouvelles démocraties.

Ambassadeur Masari, Hoofd van de OVSE-missie in Servië-Montenegro, wees erop dat in de nieuwe democratieën een spanning is waar te nemen tussen de democratische en de multi-etnische dimensie.


Il faut trouver pour le statut définitif du Kosovo une solution qui n'est envisageable que dans l'hypothèse d'un Kosovo multi-ethnique et démocratique.

Een oplossing voor het eindstatuut van Kosovo moet worden gevonden. Deze oplossing is alleen denkbaar in het kader van een multi-etnisch en democratisch Kosovo.


Les institutions provisoires d'administration autonome nouvellement élues joueront un rôle fondamental pour faire progresser la mise en œuvre des nécessaires réformes, qui contribueront à la construction d'un avenir meilleur pour tous dans un Kosovo démocratique et multi-ethnique.

De pas gekozen instellingen voor tijdelijk zelfbestuur zullen een cruciale rol spelen bij het doorvoeren van de dringende hervormingen die nodig zijn om in een democratisch en multi-etnisch Kosovo een betere toekomst voor iedereen tot stand te kunnen brengen.


L'Union européenne a toujours souligné l'importance de la participation de toutes les communautés du Kosovo au scrutin afin que celles-ci puissent être représentés dans les nouvelles institutions provisoires démocratiques et contribuer à l'établissement d'une société vraiment démocratique et multi-ethnique.

De Europese Unie heeft steeds gewezen op het belang dat alle gemeenschappen in Kosovo aan de verkiezingen deelnemen, zodat zij vertegenwoordigd kunnen worden in de nieuwe, voorlopige democratische instellingen en kunnen bijdragen aan de totstandbrenging van een maatschappij die werkelijk democratisch en multi-etnisch is.


Ceci permettra aux communautés kosovares de travailler ensemble pour créer un Kosovo stable, démocratique et multi-ethnique.

Dit zal de Kosovaarse gemeenschappen de mogelijkheid bieden samen te werken aan een stabiel, democratisch en multi-etnisch Kosovo.


L'engagement de l'Union au Kosovo est fondé sur l'objectif d'un Kosovo démocratique et multi-ethnique, comme le prévoit la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations Unies.

De verbintenis van de Unie jegens Kosovo is gebaseerd op het doel van een democratisch en multi-etnisch Kosovo, overeenkomstig Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de VN.


5. L'UE espère que le rythme de la mise en oeuvre des accords de paix s'accélérera en 1998 et elle invite toutes les autorités bosniaques à faire de la Bosnie-Herzégovine un Etat démocratique et multi-ethnique qui fonctionne pleinement, sur un pied d'égalité avec ses voisins, et à mettre en place une coopération économique et politique active et réelle entre l'Etat de Bosnie-Herzégovine et les deux entités qui le composent.

5. De EU hoopt dat het vredesproces zich in 1998 zal versnellen en doet een beroep op alle Bosnische autoriteiten om van Bosnië-Herzegovina een democratische en multi-etnische staat te maken die volledig functioneert op gelijke voet met zijn buurlanden, en om een actieve en effectieve politieke en economische samenwerking tussen de staat Bosnië-Herzegovina en de twee entiteiten te ontwikkelen.


À travers la présente proposition de résolution, nous souhaitons que la question du statut du Kosovo soit mise rapidement à l'ordre du jour de l'agenda international, tout en rappelant l'attachement du Sénat à un Kosovo multi-ethnique et démocratique, qui assure une protection effective des minorités, respecte le droit des personnes déplacées et des réfugiés et s'engage à ne s'unir à aucun pays voisin et à ne procéder à aucune désintégration.

Met dit voorstel van resolutie hopen wij dat het statuut van Kosovo snel op de internationale agenda wordt geplaatst. We wijzen ook op de gehechtheid van de Senaat aan een multi-etnisch en democratisch Kosovo, dat de minderheden daadwerkelijk beschermt, dat de rechten van de ontheemden en de vluchtelingen respecteert en zich ertoe verbindt zich niet te verenigen met een buurland en niet over te gaan tot de ontbinding van het land.


Elle ne peut se concevoir que dans le cadre d'un Kosovo multi-ethnique, démocratique, qui assure une protection effective des minorités, sauf modification des frontières ou union avec un pays voisin.

Die oplossing is alleen denkbaar in het kader van een multi-etnisch en democratisch Kosovo, met een daadwerkelijke bescherming van de minderheden, en met uitsluiting van iedere wijziging van de grenzen of vereniging met een buurland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimensions démocratique et multi-ethnique ->

Date index: 2022-06-25
w