Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forme des composés métalliques explosifs très sensibles
R4
Volant à inertie très sensible

Traduction de «diminuent très sensiblement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forme des composés métalliques explosifs très sensibles | R4

R4 | vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen


volant à inertie très sensible

vliegwiel met fijnafregeling


forme des composés métalliques explosifs très sensibles

vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces chiffres sont toutefois à nuancer de par le fait que le nombre d'infractions judiciaires qui sont enregistrées par nos services dans ces trois gares diminue très sensiblement dans le courant de la période 2010-2014: - Bruxelles-Midi: -47,3 %; - Antwerpen-Centraal: -17,9 %; - Bruxelles-Nord: -37,1 %.

We moeten de cijfers toch nuanceren in die zin dat het aantal gerechtelijke inbreuken die door onze diensten werden geregistreerd in die drie stations gevoelig daalden in de loop van de periode 2010-2014: - Brussel-Zuid: -47,3 %; - Antwerpen-Centraal: -17,9 %; - Brussel-Noord: -37,1 %.


Le chiffre pour le retour volontaire diminuent très sensiblement depuis 2014.

Het cijfer van de vrijwillige terugkeer zakt zeer gevoelig sinds 2014.


Si le nombre de professionnels a diminué ces dernières années, c’est surtout le nombre de volontaires nécessaires qui chute très sensiblement.

Het aantal beroepskrachten is de laatste jaren gedaald, maar zeker het aantal noodzakelijke vrijwilligers neemt drastisch af.


À l'occasion de l'interdiction de fumer décrétée en Californie, une étude américaine a montré non seulement que l'exposition à la fumée du tabac avait évidemment très fortement diminué chez les personnes travaillant dans les cafés, mais également que d'autres symptômes résultant du tabagisme passif présentaient une amélioration sensible, en particulier en ce qui concerne la fonction pulmonaire.

Er is een Amerikaanse studie die gebruik heeft gemaakt van het rookverbod in Californië en die uitwijst dat de blootstelling aan tabaksrook bij mensen die in cafés werken vanzelfsprekend enorm vermindert, maar die ook aantoont dat andere symptomen die het gevolg zijn van passief roken gevoelig verbeteren, in het bijzonder voor wat de longfunctie betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne diminue en aucun cas les prérogatives de la Commission, dont le rôle ressort très sensiblement renforcé afin d’apparaître comme un négociateur crédible vis-à-vis des pays tiers concernés.

Dat doet helemaal niets af aan de prerogatieven van de Commissie, wier positie zeer aanmerkelijk wordt versterkt, zodat zij een geloofwaardige onderhandelingspartner is in de ogen van de betrokken derde landen.


(2) La production de fourrages dans le cadre du régime établi par le règlement (CE) n° 603/95 réduit le déficit en protéines végétales de l'Union européenne ainsi que sa dépendance stratégique, a des effets bénéfiques pour la conservation des sols dans des zones très sensibles à l'érosion et diminue les besoins en engrais et a favorisé l'apparition et le développement d'un secteur industriel et d'activités associées tout en diversifiant l'activité économique dans des régions défavorisées.

(2) De voederproductie in het kader van de bij Verordening (EG) nr. 603/95 vastgestelde regeling zorgt voor vermindering van het tekort aan plantaardige eiwitten in de Europese Unie en vermindert aldus de strategische afhankelijkheid van de EU, heeft een gunstig effect op het behoud van grond in regio's die gevoelig zijn voor erosie, vermindert de noodzaak van bemesting en heeft de opkomst en ontwikkeling bevorderd van een industriële sector en hieraan gekoppelde activiteiten, door diversifiëring van de economische activiteit in achtergestelde regio's.


la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la réalisation de l'objectif final de la convention; les formations compétentes du Conseil devraient relancer leurs efforts en vue d'intégrer les objectifs en matière de changements climatiques dans leurs domaines ...[+++]

de klimaatverandering kan door haar wereldwijde karakter slechts worden tegengegaan door een zo breed mogelijk samenwerkingsverband tussen alle landen en hun deelname aan een doeltreffende, kosteneffectieve en passende internationale reactie, overeenkomstig hun gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten; de EU ziet er daarom naar uit met alle partijen bij het Verdrag een open dialoog aan te gaan over de vraag welke verdere maatregelen nodig zijn als volgende stap naar het uiteindelijke doel van het Verdrag; de bevoegde Raadsformaties moeten nog krachtiger inspanningen leveren om doelstellingen betreffende klimaatverandering in hun beleidsterreinen te integreren; recent wetenschappelijk onderzoek en ...[+++]


Cette illustration ne laisse pas place au doute: les tarifs diminuent très sensiblement avec l'arrivée d'un ou de plusieurs nouveaux transporteurs.

Deze vergelijkingen geven een bijzonder duidelijk beeld van de zeer reële gevolgen die de komst van een of meer alternatieve maatschappijen voor de passagier qua tariefverlaging met zich meebrengt.


Cependant, en cas de variation des taux d'intérêt, dans la mesure où la source de revenus est très sensible aux différentiels de taux d'intérêt, la part de revenus provenant des intérêts pourrait très vite diminuer, et même entraîner une perte.

Toch zou bij schommelingen van de rentevoet het aandeel van de inkomsten uit rente, aangezien ze erg gevoelig zijn voor schommelingen van de rentevoet, zeer snel minder kunnen worden en zelfs tot verlies leiden.


- les autres pays tiers, fournisseurs traditionnels d'oxyde tungstique et d'acide tungstique à la Communauté, avaient vu le volume de leurs livraisons et leurs parts de marché diminuer très sensiblement au cours de la période 1984-1988, au point d'être éliminés du marché en 1987 et de représenter seulement 5 % des importations pendant la période de référence,

- dat de andere derde landen die traditionele leveranciers van wolfraamoxide en -zuur aan de Gemeenschap zijn, de omvang van hun leveringen en hun marktaandelen in de jaren 1984-1988 zo sterk hebben zien afnemen, dat zij in 1987 bijna van de markt werden verdrongen en in het referentietijdvak maar 5 % van de invoer in handen hadden;




D'autres ont cherché : volant à inertie très sensible     diminuent très sensiblement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminuent très sensiblement ->

Date index: 2023-07-05
w