Il est vrai qu'au cours des sept dernières années, l'emploi agricole a diminué de 3,8% par an. Cette diminution de l'emploi était principalement le résultat de l'augmentation de la productivité du travail agricole, qui dans les années 80, était de 4,5% en moyenne.
Het is waar dat de werkgelegenheid in de landbouw in de laatste zeven jaar met 3,8 % per jaar is afgenomen. Die daling was hoofdzakelijk het gevolg van de stijging van de arbeidsproduktiviteit, die in de jaren tachtig gemiddeld 4,5 % per jaar bedroeg.