Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) hypotensif - 2) hypotenseur
1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension
Antidiurétique
Diminuer
Décision passée en force de chose jugée
Pollution historique
Pollution passée
Psycholeptique
Qui diminue la sécrétion urinaire
Taux de testostérone diminué

Traduction de «diminué sont passées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux de testostérone diminué

verminderde testosteronspiegel


Bruits cardiaques assourdis, augmentés ou diminués Frottement précordial

hartdemping, vergroot of verkleind | precordiaal wrijfgeruis


rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée

afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening


traiter des commandes passées dans une boutique en ligne

bestellingen van onlinewinkels verwerken | bestellingen van webshops verwerken


pollution historique | pollution passée

historische vervuiling | vervuiling uit het verleden


décision passée en force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing


1) hypotensif - 2) hypotenseur | 1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension

hypotensief | wat de bloeddruk verlaagt


antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire

antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat




psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale

psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même temps, la part de l'Europe dans le marché mondial est passée de 20 à 26 %, alors que la part des États-Unis a diminué, du fait de la faiblesse du marché national, et que la part du Japon est passée à 49 %.

Het Europese aandeel op de wereldmarkt is in dezelfde periode van 20% tot 26% opgelopen, terwijl het Amerikaanse aandeel terugliep als gevolg van een zwakke thuismarkt en het Japanse aandeel 49% bereikte.


Entre 1994 et 1999, la part des énergies renouvelables est passée à 30 % (hydroélectricité: 14 %, biomasse: 14%, énergie solaire: 2 %), la consommation énergétique dans les nouveaux bâtiments a diminué de 30 % et 15 000 emplois ont été créés.

In de periode 1994-1999 zorgde dit voor de invoering van 30% hernieuwbare energie (14% waterkracht, 14% biomassa en 2% zonne-energie), een daling van het energieverbruik in nieuwe woningen met 30% en het creëren van 15.000 nieuwe banen.


Le problème est que la Commission des jeux du hasard voit ses moyens diminuer (de cinq policiers à son service, la CJH est récemment passée à deux).

Het probleem is dat de Kansspelcommissie minder middelen krijgt (sinds kort heeft ze nog maar twee in plaats van vijf politieagenten in dienst).


Au cours des saisons passées, le déploiement en première et deuxième divisions est globalement resté relativement stable (mais a toutefois diminué de 45 % en comparaison avec la situation des huit saisons passées).

De inzet is de afgelopen seizoenen in eerste en tweede klasse globaal gezien relatief stabiel gebleven (maar wel gedaald met circa 45 % in vergelijking de situatie voor de afgelopen acht seizoenen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par comparaison, durant la même période, la part de marché de la Chine est passée de 12,0 % à 24,6 % (+ 104,6 %; + 15,4 % de croissance annuelle), alors que les parts de marché des autres principaux producteurs ont diminué (Japon: - 27,7 % / - 6,3 % de croissance annuelle; Corée du Sud: - 5,9 % / - 1,2 % de croissance annuelle; États-Unis: - 12,0 % / - 2,5 % de croissance annuelle) mais, d’une manière générale, dans une mesure moindre que pour l’UE-27.

Ter vergelijking: tijdens dezelfde periode groeide het marktaandeel van China van 12,0 % tot 24,6 % (+104,6 %; +15,4 % jaarlijkse groei), terwijl de marktaandelen van de andere belangrijkste producenten afnamen (Japan: −27,7 % / −6,3 % jaarlijkse groei; Zuid-Korea: −5,9 % / −1,2 % jaarlijkse groei; VS: −12,0 % / −2,5 % jaarlijkse groei) maar meestal minder sterk dan voor de EU-27.


21. rappelle la demande de lier étroitement les prestations de retraite au nombre d'années travaillées et aux primes payées ("équité actuarielle"), afin de garantir que les citoyens travaillant plus et plus longtemps soient récompensés par une meilleure retraite, en tenant dûment compte des périodes passées en dehors du marché du travail pour la prise en charge de personnes dépendantes; recommande aux États membres, après consultation des partenaires concernés, de bannir toute fixation d'âges pour un départ obligatoire à la retraite ...[+++]

21. herhaalt het verzoek om een nauwe koppeling tussen pensioenuitkeringen enerzijds en arbeidsjaren en premieafdrachten anderzijds ("actuariële eerlijkheid"), om te garanderen dat werknemers die meer en langer werken, van een beter pensioen profiteren, waarbij rekening moet worden gehouden met de perioden dat iemand wegens de zorg voor afhankelijke personen niet beschikbaar was op de arbeidsmarkt; beveelt aan dat de lidstaten, in overleg met de relevante partners, verplichte pensionering bij het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd verbieden, zodat werknemers die daartoe in staat zijn en dit wensen, ervoor kunnen kiezen tot na d ...[+++]


AG. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; qu'entre 2008 et 2009, l'aide humanitaire de la Commission était passée ...[+++]

AG. overwegende dat de Hoorn van Afrika en met name Somalië getroffen zijn door een ernstige hongersnood als gevolg van droogte, met als resultaat een ernstige humanitaire crisis, die meer dan 12 miljoen mensen in de regio, inclusief meer dan 7,5 miljoen in Somalië, heeft getroffen; overwegende dat de hongersnood niet alleen vele dodelijke slachtoffers heeft geëist, met name kinderen, maar ook heeft geleid tot een grote vluchtelingenstroom naar buurlanden Kenia en Ethiopië; overwegende dat de Commissie de humanitaire steun heeft verhoogd van 9 miljoen EUR in 2008 tot 46 miljoen EUR in 2009, maar die steun vervolgens heeft verlaagd tot 35 m ...[+++]


N. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; considérant que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; considérant qu'entre 2008 et 2009, l'aide humanitaire de la Commission européenne était ...[+++]

N. overwegende dat de Hoorn van Afrika en met name Somalië getroffen zijn door een ernstige hongersdood die veroorzaakt werd door droogte en geleid heeft tot een ernstige humanitaire crisis waarvan meer dan 12 miljoen mensen in de regio en meer dan 7,5 miljoen in Somalië het slachtoffer zijn; dat de hongersnood niet alleen vele dodelijke slachtoffers heeft geëist, maar ook heeft geleid tot een enorme vluchtelingenstroom naar de buurlanden Kenia en Ethiopië; dat de Commissie de humanitaire steun heeft verhoogd van 9 miljoen euro in 2008 tot 46 miljoen in 2009, maar die steun vervolgens heeft verlaagd tot slechts 35 miljoen in 2010 en 3 ...[+++]


Alors que le nombre d’accidents peut avoir diminué, leur gravité peut avoir augmenté, en particulier en raison des longues heures passées à bord, de la réduction de la taille de l’équipage et du manque de temps disponible pour des formations sur terre.

Het aantal ongevallen mag dan al zijn afgenomen, maar de ongevallen zijn misschien ernstiger geworden, in het bijzonder door de lange tijd die de bemanning aan boord blijft, de inkrimping van de bemanning en de beperkte tijd die voor opleiding aan land beschikbaar is.


Cependant, étant donné que de nombreux stocks diminuent, une réduction de 20 % de l'effort de pêche aura pour effet des TAC réduits de plus de 20 % par rapport aux valeurs de l'année passée.

Omdat veel bestanden teruglopen, zijn er echter TAC's die in vergelijking met vorig jaar met meer dan 20 % moeten worden verlaagd om een vermindering met 20 % van de visserij-intensiteit te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminué sont passées ->

Date index: 2023-10-11
w