Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.5
DMA
Diméthylacétamide

Traduction de «diméthylacétamide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diméthylacétamide | DMA [Abbr.]

dimethylaceetamide | DMA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le DMF présente des propriétés intrinsèques semblables à celles du N,N-diméthylacétamide (DMAC) et du N-méthyl-2-pyrrolidone (NMP), et les trois substances peuvent être considérées comme des alternatives potentielles dans certaines de leurs principales utilisations.

DMF heeft soortgelijke intrinsieke eigenschappen als NN-dimethylaceetamide (DMAC) en N-methyl-2-pyrrolidon (NMP) en de drie stoffen kunnen worden beschouwd als mogelijke alternatieven voor enkele van de belangrijkste toepassingen ervan.


Le N,N-diméthylacétamide (DMAC) répond aux critères de classification comme substance toxique pour la reproduction (de catégorie 1B), conformément au règlement (CE) no 1272/2008, et remplit donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006 énoncées à l'article 57, point c), de ce dernier.

N,N-Dimethylaceetamide (DMAC) voldoet aan de criteria voor indeling als giftig voor de voortplanting (categorie 1B) overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 en bijgevolg ook aan de criteria voor opname in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 zoals bepaald in artikel 57, onder c), van die verordening.


Le N,N-diméthylacétamide (DMAC) répond aux critères de classification comme substance toxique pour la reproduction (de catégorie 1B), conformément au règlement (CE) no 1272/2008, et remplit donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006 énoncées à l'article 57, point c), de ce dernier.

N,N-Dimethylaceetamide (DMAC) voldoet aan de criteria voor indeling als giftig voor de voortplanting (categorie 1B) overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 en bijgevolg ook aan de criteria voor opname in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 zoals bepaald in artikel 57, onder c), van die verordening.


4 b) Les émissions dans l'air sur le lieu de travail de N,N-diméthylacétamide (127-19-5) au cours de la polymérisation et du filage ne doivent pas dépasser une valeur limite indicative d'exposition professionnelle (VLIEP) de 10,0 ppm.

4. b) De uitstoot van N,N-dimethylacetamide (127-19-5) in de lucht op de werkplek gedurende de polymerisatie en het spinnen mag niet meer dan een indicatieve grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling van 10,0 ppm bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11 a) Les composants en polyuréthane doivent être conformes au critère 5 a) relatif aux fibres textiles en ce qui concerne les composés organostanniques et au critère 5 b) en ce qui concerne l'exposition sur le lieu de travail aux diisocyanates aromatiques et au diméthylacétamide.

11. a) Van polyurethaan vervaardigde producten moeten voldoen aan het textielvezelcriterium 5. a) betreffende organisch tin en 5. b) met betrekking tot blootstelling op de werkplek aan aromatische diisocyanaten en DAMc.


Textiles - Analyse chimique quantitative - Partie 20: Mélanges d'élasthanne et de certaines autres fibres (méthode à la diméthylacétamide) (ISO 1833-20:2009) (1 édition)

Textiel - Kwantitatieve chemische analyse - Deel 20: Mengsels van elastaan en enkele andere vezels (methode met gebruik van dimethylacetamide)(ISO 1833-20:2009) (1e uitgave)


=> 965 g/kg. Les impuretés suivantes ne peuvent dépasser une quantité déterminée dans le produit technique : 3-(2,4-dichlorophényl)-4-hydroxy-1-oxaspiro[4.5]déc-3-én-2-one (BAJ-2740 enol) : < = 6 g/kg N,N-diméthylacétamide : < = 4 g/kg.

> 965 g/kg De volgende onzuiverheden mogen een bepaalde hoeveelheid in het technische materiaal niet overschrijden : 3-(2,4-dichloor-fenyl)-4-hydroxy-1-oxaspiro[4.5]dec-3-en-2-one (BAJ-2740 enol) : < = 6 g/kg N,N-dimethyl-acetamide : < = 4 g/kg


Le DMF présente des propriétés intrinsèques semblables à celles du N,N-diméthylacétamide (DMAC) et du N-méthyl-2-pyrrolidone (NMP), et les trois substances peuvent être considérées comme des alternatives potentielles dans certaines de leurs principales utilisations.

DMF heeft soortgelijke intrinsieke eigenschappen als N,N-dimethylaceetamide (DMAC) en N-methyl-2-pyrrolidon (NMP) en de drie stoffen kunnen worden beschouwd als mogelijke alternatieven voor enkele van de belangrijkste toepassingen ervan.


3.2. N, N-diméthylacétamide (DMA), exempt d'impuretés susceptibles d'avoir les mêmes temps de rétention que le CV ou que l'étalon interne (3.3), dans les conditions d'essai.

3.2. N,N-Dimethylaceetamide (DMA) vrij van verontreinigingen met dezelfde retentietijd als VC of als de interne standaard (3.3) in de omstandigheden waarin de proef wordt verricht.


La détermination de la teneur des matériaux et objets en chlorure de vinyle monomère est effectuée par chromatographie en phase gazeuse, selon la technique dite «espace de tête» après dissolution de l'échantillon dans la N, N-diméthylacétamide.

Het gehalte aan vinylchloride (VC)-monomeer in materialen en voorwerpen wordt bepaald door middel van gaschromatografie volgens de "topgas"-methode na oplossing of suspensie van het monster in N,N-dimethylacetamide.




D'autres ont cherché : diméthylacétamide     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diméthylacétamide ->

Date index: 2023-12-15
w