Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruits transmis
Champ cohérent transmis à travers la pluie
Champ moyen transmis à travers la pluie
Débit transmis

Vertaling van "dinant a transmis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie

coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen


Ictère néonatal dû à des médicaments ou des toxines transmis par la mère ou administrés au nouveau-né

neonatale geelzucht door geneesmiddelen of toxinen overgebracht via moeder of doorgegeven aan pasgeborene


Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel

gevolgen voor foetus en pasgeborene door schadelijke factoren overgebracht via placenta of moedermelk




document dont il est vital qu'il soi rapidement transmis

spoedbestelling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant les avis favorables sur la demande d'exemption de l'évaluation des incidences sur l'environnement transmis dans les délais par les autorités communales d'Andenne, Assesse, Beauraing, Couvin, Dinant, Gesves, La Bruyère, Momignies et Onhaye;

Gelet op de gunstige adviezen over de aanvraag tot vrijstelling van de milieueffectbeoordeling, ingediend binnen de voorgeschreven termijnen door de gemeentelijke overheden van Andenne, Assesse, Beauraing, Couvin, Dinant, Gesves, La Bruyère, Momignies et Onhaye;


Considérant les avis favorables sur la demande d'exemption de l'évaluation des incidences sur l'environnement transmis dans les délais par les autorités communales de Dinant, Houyet, Libin, Bièvre et Daverdisse;

Gelet op de gunstige adviezen over de aanvraag tot vrijstelling van de milieueffectbeoordeling, ingediend binnen de voorgeschreven termijnen door de gemeentelijke overheden van Dinant, Houyet, Libin, Bièvre en Daverdisse;


De même, avant l'accident à Dinant du 23 mai 2009, un problème relatif au départ des trains aurait été soulevé. a) Confirmez-vous ces informations? b) Pouvez-vous indiquer quelles réponses ont été apportées suite à ces signalements? c) Pouvez-vous affirmer en votre âme et conscience que ces accidents étaient effectivement inévitables et que les analyses réalisées avant ceux-ci ont bien été prises en considération? d) Est-ce que sur la base des éléments qui nous ont été transmis, vous ne devriez pas demander une enquête?

En vóór het ongeval dat op 23 mei 2009 in Dinant plaatsvond, zou men ook al op een probleem in verband met het vertrek van de treinen hebben gewezen. a) Kunt u die informatie bevestigen? b) Wat werd er ondernomen nadat die problemen werden gemeld? c) Kunt u in eer en geweten bevestigen dat die ongevallen hoe dan ook onvermijdelijk waren en dat er wel degelijk rekening werd gehouden met de voorafgaande analyses? d) Zou u op grond van de gegevens die ons werden bezorgd geen onderzoek moeten vragen?


Par lettre du 30 mars 2012, l'auditeur du travail de Namur et de Dinant a transmis au Sénat, conformément à l'article 346 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2011 de l'Auditorat du travail de Namur et de Dinant, approuvé lors de son assemblée de corps du 14 mars 2012.

Bij brief van 30 maart 2012 heeft de arbeidsauditeur te Namen en Dinant overeenkomstig artikel 346 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2011 van het Arbeidsauditoraat te Namen en Dinant, goedgekeurd tijdens zijn korpsvergadering van 14 maart 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par lettre du 30 mars 2012, le président du Tribunal de première instance de Dinant a transmis au Sénat, conformément à l'article 340 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2011 du Tribunal de première instance de Dinant, approuvé lors de son assemblée générale du 28 mars 2012.

Bij brief van 30 maart 2012 heeft de voorzitter van de Rechtbank van eerste aanleg te Dinant overeenkomstig artikel 340 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2011 van de Rechtbank van eerste aanleg te Dinant, goedgekeurd tijdens zijn algemene vergadering van 28 maart 2012.


Par lettre du 31 mars 2011, le président du Tribunal de première instance de Dinant a transmis au Sénat, conformément à l'article 340 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2010 du Tribunal de première instance de Dinant, approuvé lors de son assemblée générale du 23 mars 2011.

Bij brief van 31 maart 2011 heeft de voorzitter van de Rechtbank van eerste aanleg te Dinant overeenkomstig artikel 340 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2010 van de Rechtbank van eerste aanleg te Dinant, goedgekeurd tijdens zijn algemene vergadering van 23 maart 2011.


Par lettre du 30 mars 2011, le président du Tribunal de commerce de Dinant a transmis au Sénat, conformément à l'article 340 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement pour 2010 du Tribunal de commerce de Dinant, approuvé lors de son assemblée générale du 23 mars 2011.

Bij brief van 30 maart 2011 heeft de voorzitter van de Rechtbank van koophandel te Dinant overeenkomstig artikel 340 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag voor 2010 van de Rechtbank van koophandel te Dinant, goedgekeurd tijdens zijn algemene vergadering van 23 maart 2011.


Par lettre du 28 mars 2011, l'auditeur du travail de Namur et Dinant a transmis au Sénat, conformément à l'article 346 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2010 de l'Auditorat du travail de Namur et Dinant, approuvé lors de son assemblée de corps du 23 mars 2011.

Bij brief van 28 maart 2011 heeft de arbeidsauditeur te Namen en Dinant overeenkomstig artikel 346 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2010 van het Arbeidsauditoraat te Namen en Dinant, goedgekeurd tijdens zijn korpsvergadering van 23 maart 2011.


Il ressort du rapport que m'a transmis Monsieur le Procureur du Roi de Dinant que: 1) Il est tout à fait excessif d'écrire que le palais de justice a été la proie des flammes le 30 janvier 2009.

Uit het verslag dat de procureur des Konings mij heeft bezorgd blijkt het volgende: 1) Het is absoluut overdreven te stellen dat het gerechtshof op 30 januari 2009 is afgebrand.


Les 710 dossiers restants ont donné lieu à: - cité 96 13,5 % - transaction 215 30,3 % - transmis pour l'application 245 34,5 % d'une amende administrative - classement sans suite 154 21,7 % Total: 710 100 % b) Auditorat du travail de Dinant Pendant la période 1993-1995, il a été reçu 316 PV relatifs à des infractions sociales provenant de l'Inspection de l'ONEm, l'Inspection des lois sociales, l'Inspection sociale, la police et la gendarmerie.

De resterende 710 dossiers werden ingedeeld als volgt: - gedagvaard 96 13,5 % - minnelijke schikking 215 30,3 % - overgemaakt voor toepassing 245 34,5 % administratieve geldboete - zonder gevolg 154 21,7 % Totaal: 710 100 % b) Arbeidsauditoraat Dinant Tijdens de periode 1993-1995 werden 316 PV's voor sociale inbreuken ontvangen afkomstig van de Inspectie van de RVA, de Inspectie sociale wetten, de Sociale inspectie, de politie en de rijkswacht.




Anderen hebben gezocht naar : bruits transmis     débit transmis     dinant a transmis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dinant a transmis ->

Date index: 2023-10-25
w