Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent diplomatique
Agente diplomatique
Baccalauréat
Baccalauréat européen
Certificat d'aptitude
Diplomate
Diplôme
Diplôme d'infirmier en soins généraux
Diplôme d'infirmière en soins généraux
Diplôme universitaire
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Plénipotentiaire
Prince2
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Titre universitaire
équivalence des diplômes
études universitaires sanctionnées par un diplôme

Traduction de «diplomates ont consacré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


diplôme d'infirmier en soins généraux | diplôme d'infirmière en soins généraux

diploma algemene ziekenverpleging


Convention concernant le diplôme de capacité professionnelle des cuisiniers de navire | Convention sur le diplôme de capacité des cuisiniers de navire, de 1946 (C69)

Verdrag inzake het diploma van bekwaamheid als scheepskok


études universitaires sanctionnées par un diplôme | formation de niveau universitaire sanctionné par un diplôme

voltooide universitaire opleiding


équivalence des diplômes

gelijkwaardigheid van diploma's


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


gérer le budget consacré aux services d’un établissement

toezicht houden op het budget van facilitaire diensten


agent diplomatique | agente diplomatique | diplomate | plénipotentiaire

diplomate | diplomaat | diplomatiek vertegenwoordiger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le temps effectivement consacré à l'obtention d'un diplôme donné de l'enseignement supérieur peut varier du simple au double selon les Etats membres.

De tijd die in de verschillende lidstaten benodigd is om een bepaalde academische graad te behalen kan wel 100 % variëren.


En général, l'agriculture a été le dossier sur lequel les diplomates ont consacré beaucoup d'énergie, en reconnaissant le rôle central qu'il constitue pour nombreux États membres.

De diplomaten hebben over het algemeen veel energie besteed aan het landbouwdossier, omdat de landbouw voor vele lidstaten een cruciale rol speelt.


En général, l'agriculture a été le dossier sur lequel les diplomates ont consacré beaucoup d'énergie, en reconnaissant le rôle central qu'il constitue pour nombreux États membres.

De diplomaten hebben over het algemeen veel energie besteed aan het landbouwdossier, omdat de landbouw voor vele lidstaten een cruciale rol speelt.


Celles-ci ont par exemple consacré l'équivalence avec un diplôme universitaire des diplômes d'ingénieur industriel, de licence en traduction et interprétariat, etc., bien que ces derniers diplômes ne soient pas délivrés par une université.

De Gemeenschappen hebben bijvoorbeeld de gelijkwaardigheid bekrachtigd van een universitair diploma en het diploma van industriel ingenieur, het diploma van licentiaat-vertaler, licentiaat-tolk, enz., hoewel die laatste diploma's niet worden uitgereikt door een universiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles-ci ont par exemple consacré l'équivalence avec un diplôme universitaire des diplômes d'ingénieur industriel, de licence en traduction et interprétariat, etc., bien que ces derniers diplômes ne soient pas délivrés par une université.

De Gemeenschappen hebben bijvoorbeeld de gelijkwaardigheid bekrachtigd van een universitair diploma en het diploma van industriel ingenieur, het diploma van licentiaat-vertaler, licentiaat-tolk, enz., hoewel die laatste diploma's niet worden uitgereikt door een universiteit.


(10) Porter le taux d'emploi des 20-64 ans à 75 %; consacrer 3 % du PIB à la R&D&I; réduire les émissions de gaz à effets de serre de 20 %, voire 30 %, porter la part des énergies d'origine renouvelable à 20 %, accroître l'efficacité énergétique de 20 %; réduire le taux d'abandon scolaire à moins de 10 % et porter à 40 % le nombre de jeunes de 30 à 34 ans qui ont un diplôme de l'enseignement supérieur; réduire de 20 millions le nombre de personnes en situation de pauvreté ou d'exclusion sociale.

(10) De werkgelegenheidsgraad van de 20- tot 64-jarigen verhogen tot 75 %; 3 % van het BBP besteden aan onderzoek en ontwikkeling; de uitstoot van broeikasgassen verminderen met 20 to 30 %; het aandeel van hernieuwbare energiebronnen verhogen tot 20 %; het aantal schoolverlaters beperken tot minder dan 10 % en het aantal jongeren van 30 tot 34 jaar met een diploma van hoger onderwijs verhogen tot 40 %; het aantal personen in een situatie van armoede of maatschappelijke uitsluiting verminderen met 20 miljoen.


de soutenir le développement de partenariats et de réseaux nationaux et européens qui, réunissant les institutions et autorités compétentes en matière de certifications et de diplômes, les prestataires d'EFP, les partenaires sociaux et d'autres parties prenantes, se consacrent à tester, à mettre en œuvre et à promouvoir ECVET.

de ontwikkeling van nationale en Europese partnerschappen en netwerken te steunen waarbij voor kwalificaties en getuigschriften bevoegde instanties, aanbieders van VET, sociale partners en andere actoren op dit terrein betrokken worden die zich inzetten voor experimenten met en de toepassing en bevordering van het ECVET.


Compte tenu de l'ouverture imposée par les changements de l'économie mondiale et des besoins prévisibles pour atteindre l'objectif des 3 % du PIB consacrés aux investissements dans la recherche, les chercheurs de pays tiers susceptibles de bénéficier de la présente directive devraient être définis largement en fonction de leur diplôme et du projet de recherche qu'ils souhaitent réaliser.

Gezien de openheid die nodig is in verband met de veranderingen in de wereldeconomie en gezien de behoeften waarin waarschijnlijk moet worden voorzien om de 3 %-doelstelling te verwezenlijken, is een ruime definitie nodig van de onderzoekers uit derde landen op wie de richtlijn kan worden toegepast, in overeenstemming met hun kwalificaties en het door hen uit te voeren onderzoeksproject.


les «chercheurs expérimentés» sont définis comme étant des chercheurs ayant au moins quatre ans d'expérience dans la recherche (équivalent plein temps) après avoir obtenu un diplôme universitaire leur donnant accès aux études de doctorat dans le pays dans lequel le diplôme universitaire a été obtenu, ou des chercheurs déjà titulaires d'un doctorat, quel que soit le temps consacré à obtenir ce diplôme de doctorat.

Onder „ervaren onderzoekers” wordt verstaan onderzoekers met, sinds het behalen van een universitair diploma dat hun toegang geeft tot doctorale studies, ten minste vier jaar onderzoekservaring (voltijds equivalent) in het land waarin de graad/het diploma werd behaald, of onderzoekers die al in het bezit zijn van een doctorsgraad (= postdoctoraal), ongeacht de tijd die het heeft gekost om deze te behalen.


Chaque État membre d'accueil est autorisé à exiger des détenteurs de diplômes, certificats et autres titres en pharmacie délivrés par l'Italie et sanctionnant des formations commencées avant le 1er novembre 1993 et achevées avant le 1er novembre 2003, que leurs diplômes, certificats et autres titres soient accompagnés d'une attestation certifiant qu'ils se sont consacrés effectivement et licitement, pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation, à l'un ...[+++]

Iedere ontvangende lidstaat is gerechtigd om van de houders van diploma's, certificaten en andere titels in de farmacie die in Italië zijn afgegeven ter afsluiting van opleidingen die vóór 1 november 1993 zijn begonnen en vóór 1 november 2003 zijn afgerond, te verlangen dat hun diploma's, certificaten en andere titels vergezeld gaan van een verklaring waarin wordt bevestigd dat zij in de loop van de vijf jaar voorafgaand aan de afgifte van de verklaring gedurende ten minste drie achtereenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze de in artikel 1, lid 2, bedoelde werkzaamheden hebben uitgeoefend, voorzover deze in Italië gereglement ...[+++]


w