Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte diplomatique
Agent diplomatique
Agente diplomatique
Ambassadeur
Appliquer des principes diplomatiques
Appliquer la gestion de crises diplomatiques
Consul
Corps diplomatique
Diplomate
Diplomatie
Délégation diplomatique
Instrument diplomatique
Mission diplomatique
Personnel de délégation
Personnel diplomatique
Plénipotentiaire
Poste diplomatique et consulaire
Profession diplomatique
Reconnaissance diplomatique
Relation diplomatique
Représentant diplomatique
Représentation diplomatique
Représentation diplomatique ou consulaire
Représentation étrangère

Traduction de «diplomatiquement délicate » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentation diplomatique [ corps diplomatique | délégation diplomatique | mission diplomatique ]

diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]


profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]

personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]


relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]

diplomatieke betrekking [ diplomatie | diplomatieke erkenning ]


statut du courrier diplomatique et de la valise diplomatique non accompagnée par un courrier diplomatique

status van de diplomatieke koerier en de onbegeleide koerierszak


agent diplomatique | agente diplomatique | diplomate | plénipotentiaire

diplomate | diplomaat | diplomatiek vertegenwoordiger


décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires | Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, concernant la protection des citoyens de l'Union européenne par les représentations diplomatiques et consulaires

Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 19 december 1995 betreffende bescherming van de burgers van de Europese Unie door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen


acte diplomatique | instrument diplomatique

diplomatiek stuk | diplomatieke akte


représentation étrangère (1) | représentation diplomatique ou consulaire (2) | poste diplomatique et consulaire (3)

buitenlandse vertegenwoordiging


appliquer des principes diplomatiques

diplomatieke beginselen toepassen | diplomatieke principes toepassen


appliquer la gestion de crises diplomatiques

diplomatieke crisisbeheersing toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La concrétisation de cette proposition est complexe et diplomatiquement délicate, mais je vais prendre les initiatives nécessaires à cet effet".

De concretisering van het voorstel is een complex en diplomatiek delicaat gegeven, maar ik zal hiertoe de nodige initiatieven opstarten".


À l'instar des relations diplomatiques entre l'Union européenne et la Russie, les relations entre l'UE et Gazprom, sous le coup d'une enquête pour abus de position dominante, restent délicates.

Net als de diplomatieke betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland blijven de betrekkingen tussen de EU en Gazprom, de Russische aardgasgigant waartegen er een onderzoek loopt naar misbruik van een dominante marktpositie, delicaat.


La transmission par la voie diplomatique n'est toutefois pas exclue, et est même indiquée pour la transmission de missions délicates ou lorsque des circonstances particulières le justifient (paragraphe 1).

Dit geschiedt principieel via de tussenkomst van de centrale autoriteiten, aangeduid door elke staat. De verzending via de diplomatieke weg wordt echter niet uitgesloten, en is aangewezen in het geval van het doorzenden van gevoelige opdrachten, of indien bijzondere omstandigheden dit rechtvaardigen (paragraaf 1).


Comme le Comité R l'indique lui-même, la frontière entre le travail de renseignement et la diplomatie est souvent particulièrement vague et délicate et l'immunité diplomatique est parfois utilisée de manière abusive.

Zoals het Comité I zelf aangeeft is de grens tussen inlichtingenwerk en diplomatie soms bijzonder vaag en delicaat en wordt de diplomatieke immuniteit soms misbruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne ne peut pas traiter ces matières comme s’il s’agissait simplement de procédures diplomatiques délicates.

De Europese Unie mag deze aangelegenheden niet afdoen alsof het allemaal slechts een kwestie is van gevoelige diplomatieke procedures.


Une approche diplomatique maladroite de la part de Mme Ashton pourrait exacerber les tensions en cette période délicate, et forcer l’Ukraine à rejoindre l’Union aurait un coût prohibitif en matière d’aides agricoles, d’aides régionales et de migrations de masse.

Een onhandige diplomatieke aanpak door barones Ashton zou de relatie in deze moeilijke tijd verder op scherp kunnen zetten. Daar komt bij dat de kosten van landbouwsubsidies, regionale steun en massamigratie, die gepaard zouden gaan met een geforceerde toetreding van Oekraïne tot de EU, niet op te brengen zouden zijn.


De plus, nous avons réussi à résoudre certaines questions diplomatiques délicates et difficiles.

We zijn er ook in geslaagd om bepaalde gevoelige en moeilijke diplomatieke problemen op te lossen.


Les diplomates de l’UE décrivent la République tchèque comme se trouvant dans «une position délicate», voire «non-professionnelle» –sans aucun doute l’insulte la plus méprisante de la panoplie diplomatique.

EU-diplomaten beschrijven de Tsjechische Republiek als “preken in de woestijn” zelfs “onprofessioneel” – ongetwijfeld de meest laatdunkende hoon in het arsenaal van de diplomaat.


J'aurais aimé avoir le sentiment de la ministre de l'Emploi sur cette question, certes délicate puisqu'elle touche notamment aux relations diplomatiques entre la Belgique et les pays étrangers concernés.

Ik zou graag de mening van de minister van Werk gehoord hebben over die ongetwijfeld delicate kwesties die raken aan de diplomatieke betrekkingen van België met de betrokken vreemde landen.


w