Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diplomatiques et consulaires décident eux-mêmes quels » (Français → Néerlandais) :

9. Les postes diplomatiques et consulaires décident eux-mêmes quels visas ils transmettent à l'Office des étrangers.

9. De diplomatieke en consulaire posten beslissen zelf welke visa zij doorsturen naar de Dienst Vreemdelingenzaken.


9. Les postes diplomatiques et consulaires décident eux-mêmes quels visas ils transmettent à l'Office des étrangers.

9. De diplomatieke en consulaire posten beslissen zelf welke visa zij doorsturen naar de Dienst Vreemdelingenzaken.


4. de demander de respecter le droit des pays ACP de décider eux-mêmes quels autres thèmes commerciaux, outre le commerce de marchandises, peuvent être abordés dans les APE;

4. respect te vragen voor het recht van de ACS-landen om zelf te bepalen welke handelsthema's, naast de handel in goederen, in de EPA's aan bod zullen komen;


5. de demander de respecter le droit des pays ACP de décider eux-mêmes quels autres thèmes commerciaux, outre le commerce de marchandises, peuvent être abordés dans les APE;

5. respect te vragen voor het recht van de ACS-landen om zelf te bepalen welke handelsthema's, naast de handel in goederen, in de EPA's aan bod zullen komen;


5. Fedasil et le Samu social se chargent eux-mêmes de l'accueil des demandeurs d'asile et décident donc eux-mêmes quels demandeurs d'asile y seront accueillis.

5. Fedasil en Samu social organiseren de opvang van de asielzoekers zelf en dus zelf bepalen welke asielzoekers er zullen opgevangen worden.


Elle se demande, à cet égard, dans quelle mesure les parents et les écoles, qui sont pourtant les premiers concernés, peuvent encore décider eux-mêmes à quel moment ils souhaitent informer les jeunes.

Zij maakt hierbij de bedenking in welke mate ouders en scholen, nochtans de eerste betrokkenen, nog zelf kunnen beslissen op welk ogenblik zij voorlichting geven ?


Obligeons-nous les personnes à choisir des aliments sains, ou leur donnons-nous la possibilité de décider eux-mêmes quels aliments choisir?

Is dat mensen dwingen om een gezonde keuze te maken bij het voedsel of is dat mensen de keuze bieden om zelf te bepalen welk voedsel zij kiezen?


L’objectif des députés au Parlement européen est de permettre dans toute la mesure du possible aux patients des pays de l’Union européenne de recevoir des soins de santé à l’étranger (par exemple en remboursant à l’avance les dépenses de santé élevées, afin que ces soins ne soient pas réservés aux personnes aisées), tandis qu’au sein du Conseil, la tendance est à limiter ces droits et à laisser les États membres décider eux-mêmes quels traitements reçus par leurs ressortissants à l’étranger ils souhaitent rembourser.

Terwijl het de EP-leden erom te doen is patiënten uit de lidstaten zoveel mogelijk het recht te verlenen zich in het buitenland medisch te laten verzorgen (b.v. door hoog oplopende medische kosten over te nemen, zodat dit soort gezondheidszorg niet het voorrecht wordt van de gegoeden), neigt de Raad er daarentegen toe deze rechten te beperken en het aan de lidstaten over te laten zelf te beslissen welke zorg die hun ingezetenen in een andere lidstaat ontvangen wordt vergoed.


Deuxièmement, les États membres doivent pouvoir décider eux-mêmes quels soins sont couverts et ce qui peut être remboursé.

Ten tweede, de lidstaten moeten zelf kunnen beslissen welke gezondheidszorg zij aan mensen verschaffen en wat terugbetaald kan worden.


L'objectif des députés au Parlement européen est de permettre dans toute la mesure du possible aux patients des pays de l'Union européenne de recevoir des soins de santé à l'étranger (par exemple en remboursant à l'avance les dépenses de santé élevées, afin que ces soins ne soient pas réservés aux personnes aisées), tandis qu'au sein du Conseil, la tendance est à limiter ces droits et à laisser les États membres décider eux-mêmes quels traitements reçus par leurs ressortissants à l'étranger ils souhaitent rembourser.

Terwijl het de EP-leden erom te doen is patiënten uit de lidstaten zoveel mogelijk het recht te verlenen zich in het buitenland medisch te laten verzorgen (b.v. door hoog oplopende medische kosten over te nemen, zodat dit soort gezondheidszorg niet het voorrecht wordt van de gegoeden), neigt de Raad er daarentegen toe deze rechten te beperken en het aan de lidstaten over te laten zelf te beslissen welke zorgen die hun ingezetenen in een andere lidstaat ontvangen worden vergoed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplomatiques et consulaires décident eux-mêmes quels ->

Date index: 2022-03-04
w