Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baccalauréat
Baccalauréat européen
Certificat d'aptitude
Diplôme
Diplôme de géomètre-expert immobilier
Diplôme de licencié en sciences dentaires
Diplôme universitaire
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Titre universitaire
Toux équivalant d'asthme
équivalence des diplômes

Traduction de «diplôme équivalent dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équivalence des diplômes

gelijkwaardigheid van diploma's


équivalence des diplômes

gelijkwaardigheid van diploma's


Protocole additionnel à la Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires

Protocol bij het Europese Verdrag betreffende de gelijkstelling van diploma's voor toelating tot universiteiten


Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires

Europees Verdrag betreffende de gelijkstelling van diploma's voor toelating tot universiteiten


demande d'obtention d'équivalence de diplômes et de certificats d'études étrangères

aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften


diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]




diplôme de géomètre-expert immobilier

diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen


diplôme de licencié en sciences dentaires

diploma van licentiaat in de tandheelkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Remarque : Un diplôme équivalent (graduat) ou supérieur est également admis, mais pour déterminer les droits et obligations, il est tenu compte du diplôme exigé.

Opmerking: Een gelijkwaardig diploma (graduaat) of een hoger diploma zijn eveneens toegelaten, maar om de rechten en de verplichtingen te bepalen wordt er met het vereiste diploma rekening gehouden.


Remarque : un diplôme équivalent (graduat) ou supérieur est également admis, mais pour déterminer les droits et obligations, il est tenu compte du diplôme exigé.

Opmerking : Een gelijkwaardig diploma (graduaat) of een hoger diploma zijn eveneens toegelaten, maar om de rechten en de verplichtingen te bepalen wordt er met het vereiste diploma rekening gehouden


2° la fonction de l'organisation de prestations sociales au sein de l'entreprise de travail adapté est assumée par au minimum un travailleur titulaire d'un diplôme de bachelier en sciences sociales ou d'un diplôme équivalent.

2° minimaal één werknemer met een bachelordiploma sociaal werk of gelijkwaardig bekleedt de functie van de sociale dienstverlening binnen het maatwerkbedrijf.


1. être titulaire d'un diplôme d'architecte, d'ingénieur civil architecte, d'ingénieur civil, d'ingénieur industriel, de bio-ingénieur, d'ingénieur agronome, de bachelier en construction option bâtiment, de tout autre diplôme de l'enseignement supérieur sanctionnant une formation intégrant les aspects énergétiques des bâtiments ou d'un diplôme équivalent délivré à l'étranger ou justifier d'une expérience pratique de minimum 3 ans quant aux aspects énergétiques des bâtiments;

1. houder zijn van een diploma architect, burgerlijk ingenieur-architect, burgerlijk ingenieur, industrieel ingenieur, bio-ingenieur, landbouwkundig ingenieur, bachelor in de bouwkunde optie gebouw, elk ander diploma van het hoger onderwijs ter bekrachtiging van een opleiding die de energetische aspecten van de gebouwen behandelt of van een gelijkwaardig diploma afgeleverd in het buitenland, dan wel het bewijs leveren van minstens 3 jaar praktische ervaring met energetische aspecten van gebouwen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les diplômes visés à l'alinéa 1, a) et c), peuvent être un diplôme équivalent, antérieur à la délivrance du diplôme de master.

De diploma's bedoeld in het eerste lid, a) en c), kunnen een gelijkwaardig diploma zijn, vóór het verlenen van het diploma van master.


4. Postes vacants : Sous réserve d'adaptation en fonction des moyens budgétaires du département de la Défense et/ou de modification des besoins organisationnels, le nombre de places est fixé comme suit : Abréviations utilisées : N = du régime linguistique néerlandais F = du régime linguistique français Le tableau ci-dessous reprend les postes vacants ouverts par force : Force terrestre - Sous-officier Communication and Information Systems (1) - Sous-officier Optronics/Electronics Force aérienne - Sous-officier Avionics - Sous-officier Communication and Information Systems (1) Service médical - Sous-officier Infirmier - infirmier hospitalier à bord d'un navire (2) - Sous-officier Infirmier - infirmier hospitalier (2) - Sous-officier Technolo ...[+++]

4. Vacatures : Onder voorbehoud van aanpassing in functie van de budgettaire middelen van het departement Defensie en/of van veranderingen in de behoeften van de organisatie, is het aantal opengestelde plaatsen als volgt bepaald : Gebruikte afkortingen : N = van het Nederlandstalige taalstelsel F = van het Franstalige taalstelsel De onderstaande tabel herneemt de opengestelde vacatures per Krijgsmachtdeel : Landmacht - Onderofficier Communication and Information Systems (1) - Onderofficier Optronics/Electronics Luchtmacht - Onderofficier Avionics - Onderofficier Communication and Information Systems (1) Medische Dienst - Onderofficier Zie ...[+++]


Les conditions particulières d'agrément suivantes s'appliquent à un expert en assainissement du sol du type 1 tel que visé à l'article 6, 6° : 1° disposer de : a) soit au moins le grade de master ou d'un diplôme équivalent dans une formation dans laquelle la discipline de chimie fait partie du cursus ; b) soit au moins le grade de bachelier ou d'un grade équivalent dans une formation similaire et d'au moins six ans d'expérience pratique dans la réalisation d'études du sol, acquise au cours des dix années précédant sa demande d'agrément ; 2° disposer de : a) soit au moins le grade de master ou d'un ...[+++]

De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een bodemsaneringsdeskundige van type 1 als vermeld in artikel 6, 6° : 1° beschikken over : a) ofwel minstens de graad van master of een daarmee gelijkgeschakelde graad in een opleiding waarin de discipline scheikunde aan bod komt; b) ofwel minstens de graad van bachelor of een daarmee gelijkgeschakelde graad in een dergelijke opleiding en minstens zes jaar praktische ervaring in het uitvoeren van bodemonderzoeken, verworven binnen tien jaar, voorafgaand aan de erkenningsaanvraag; 2° beschikken over : a) ofwel minstens de graad van master of een daarm ...[+++]


Art. 8. Le personnel psycho-médico-social (h/f) est réparti selon les sept catégories suivantes : 1. Educateur classe III : titulaire d'un des titres suivants : - diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire inférieur (formation générale ou technique); - brevet, certificat ou attestation d'études de l'enseignement secondaire supérieur professionnel (terminé avec fruit); - les puéricultrices, aides-familiales et -soignantes, gardes-malades, titulaires d'un brevet de puériculture, brevet d'aide-familiale ou sanitaire ou certificat de qualification d'aide-familiale ou -soignante; certificat de garde-malades ou brevet d'employé hos ...[+++]

Art. 8. Het psycho-medisch-sociaal personeel (m/v) wordt in de zeven volgende categorieën ingedeeld : 1. Opvoeder klasse III : houder van één van de volgende beroepstitels : - diploma of getuigschrift van het lager secundair onderwijs (algemene of technische opleiding); - brevet, getuigschrift of attest van het hoger secundair beroepsonderwijs (met vrucht beëindigd); - kinderverzorgsters, familiehulp en -zorg, ziekenoppassers : houder van een brevet van kinderverzorger, brevet van gezinshulp of van sanitaire helpster of getuigschrift ziekenhuisbediende of brevet van sociaal verpleegkundige; 2. Opvoeder klasse II B : houder van een ei ...[+++]


3° au paragraphe 2, à l'alinéa 2, le nombre 120 est remplacé par 100; 4° au paragraphe 4, le nombre 180 est remplacé par 100; 5° au paragraphe 5, à l'alinéa 1, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 6° au paragraphe 5, à l'alinéa 2, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 7° le paragraphe 5bis est supprimé et remplacé par : « § 5 bis. Par dérogation aux §§ 1, 2, 3 et 5, le plafond maximum annuel est fixé à 180 heures, que la formation coïncide ou non avec les heures de travail et même si elle est suivie en combinaison avec d'autres formations, pour : 1. les formations préparant à l'exercice d'un métier figurant dans la liste des métier ...[+++]

3° in paragraaf 2, lid 2 wordt het getal 120 vervangen door het getal 100; 4° in paragraaf 4,wordt het getal 180 vervangen door het getal 100; 5° in paragraaf 5, eerste lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120 4° in paragraaf 5, tweede lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120; 5° paragraaf 5bis vervalt en wordt vervangen als volgt : « § 5 bis. In afwijking van de §§ 1, 2, 3 en 5, bedraagt het maximum per jaar 180 uren, ongeacht of de opleiding al dan niet samenvalt met de werkuren en ook indien ze in combinatie met andere opleidingen wordt gevolgd, voor : 1. opleidingen die voorbereiden op de uitoefening van een beroep opgenomen op de lijst van de knelpuntberoepen die jaarlijks wordt opgemaakt door de « Office w ...[+++]


6. Le SPP dispose-t-il d'une banque de données de diplômes équivalents?

6. Bezit zij een database van gelijkwaardige diploma's?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplôme équivalent dans ->

Date index: 2021-05-09
w