Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dirai brièvement " (Frans → Nederlands) :

Mesdames et Messieurs, puisque la durée de mon discours frise l’impolitesse, je dirai brièvement que les thèmes de la Présidence comprennent également un débat sur la politique familiale et la situation démographique, et je serais heureux que la Hongrie puisse contribuer, sans provoquer de débats interinstitutionnels, à une prise de position claire et ferme de l’Union européenne en matière de liberté de religion et qu’elle puisse prendre des mesures contre la persécution des chrétiens, ce qui sera un sujet important pendant les six mois qui viennent.

Dames en heren, mijn spreektijd bereikt langzaam de grens van het onbeleefde en daarom wil ik alleen nog noemen dat het Hongaarse voorzitterschap zich ook zal richten op het debat over het gezinsbeleid en de demografische situatie. Ik wil graag, zonder interinstitutionele debatten te provoceren, dat Hongarije eraan kan bijdragen dat de Europese Unie een duidelijk en vastberaden standpunt inneemt over godsdienstvrijheid, en optreedt tegen de vervolging van christenen. Dit is een belangrijke kwestie voor het komende half jaar.


Je dirai brièvement pour conclure que nous continuerons à aider le Parlement européen et sa commission du contrôle budgétaire durant la procédure de décharge, et que nous chercherons une nouvelle fois à assurer une totale coopération avec l’ensemble des institutions.

Ik zal afsluiten door kort te zeggen dat wij het Europees Parlement en zijn Commissie begrotingscontrole zullen blijven bijstaan tijdens de kwijtingsprocedure en dat we opnieuw zullen streven naar volledige samenwerking met alle instellingen.


Comme je n’aurai pas eu l’occasion de prendre la parole pendant la discussion sur le rapport Doorn, je dirai brièvement qu’un domaine est exclu de sa résolution.

Aangezien ik geen spreektijd heb als we het verslag-Doorn bediscussiëren, wil ik heel duidelijk stellen dat er één gebied uitgesloten is van het besluit.


Mais si je peux juste répondre très brièvement à mon cher ami et collègue, M. Heaton-Harris, je dirais que nous avons tous notre propre point de vue sur la valeur des institutions européennes, mais je ne pense pas qu'il soit juste de s'en prendre à l'Union européenne, aux gouvernements nationaux et aux collectivités locales parce qu'ils s'intéressent ou ne s'intéressent pas à la question des personnes handicapées et du sport.

Maar als even heel kort mag reageren op mijn goede vriend en collega Heaton-Harrris, dan denk ik dat we onze eigen gezichtspunten hebben over de waarde van de Europese instellingen, maar ik denk niet dat het eerlijk is de Europese Unie, de nationale regeringen, de lokale overheid aan te vallen voor het al dan niet geïnteresseerd zijn in het vraagstuk gehandicapten en sport.


Quant aux frustrations, je dirais brièvement que nous aurions pu espérer de plus larges économies d’échelle étant donné l’expansion qui nous est proposée.

Ik ga snel verder met de frustraties.




Anderen hebben gezocht naar : dirai brièvement     dirais     répondre très brièvement     dirais brièvement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirai brièvement ->

Date index: 2022-04-17
w