Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dirai que je trouve votre intervention très " (Frans → Nederlands) :

(SK) J’ai écouté votre intervention très attentivement et je tiens vraiment à saluer les termes très judicieux que vous avez choisis et à souligner, pour la seule information de M. Iacolino peut-être, que le Parlement européen n’a pas l’intention d’instaurer les partenariats enregistrés ou d’obliger les nations à le faire.

– (SK) Ik heb heel goed geluisterd naar uw redevoering en ik wil u complimenteren met uw zorgvuldige woordkeus en zeggen, misschien alleen ter verduidelijking aan de heer Iacolino: we hebben het hier niet over het Europees Parlement dat geregistreerde partnerschappen wil invoeren of natiestaten wil opdragen deze in te voeren.


– (DE) Madame la Présidente, merci Monsieur Piebalgs pour votre intervention très ciblée.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Piebalgs, hartelijk dank voor dit bondige betoog.


Nous partageons entièrement l’ambition du Parlement européen de mettre en place une capacité européenne d’intervention très forte dans le domaine de la protection civile, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’Union européenne, et nous vous remercions pour votre soutien.

Wij staan volledig achter de ambitie van het Europees Parlement om een veel sterkere Europese interventiecapaciteit te ontwikkelen op het gebied van de civiele bescherming, zowel binnen als buiten de Europese Unie, en wij danken u voor uw steun.


- Monsieur Gorostiaga Atxalandabaso, compte tenu des circonstances, à titre personnel, et sortant peut-être de mon rôle de présidente, je vous dirai que je trouve votre intervention très indécente.

- Mijnheer Gorostiaga Atxalandabaso, gezien de omstandigheden wil ik u op persoonlijke titel en wellicht niet helemaal volgens de regels zeggen dat ik uw opmerkingen stuitend vind.


Quoi qu’il en soit, M. Staes, je dirais que si la Commission parvient à se conformer aux compromis que nous avons trouvés, votre rapport ne sera pas mis en échec lors de notre vote final.

Niettemin zou ik zeggen, mijnheer Staes, dat uw verslag, als de Commissie erin slaagt zich aan de compromissen te houden die we tot stand hebben gebracht, geen schipbreuk zal lijden in onze uiteindelijke stemming.


Le message que nous envoyons aux parties est très clair : lors de mon intervention au dernier conseil « Affaires générales et Relations extérieures », je n'ai pas manqué de souligner que je trouve très regrettable que la mission conjointe du quartet ait buté sur une fin de non-recevoir de la part des Israéliens.

Onze boodschap aan de partijen is zeer duidelijk. Tijdens mijn interventie op de laatste Raad Algemene zaken en Buitenlandse Betrekkingen heb ik beklemtoond hoezeer ik betreur dat de gezamenlijke missie van het kwartet op de onwil van de Israëliers is gestuit.


– Monsieur le président, je trouve que votre intervention nuit un peu à l’objectivité du président du Sénat.

– Mijnheer de voorzitter, ik vind dat uw houding in strijd is met de noodzakelijke objectiviteit van de Senaatsvoorzitter.


Je trouve dès lors votre remarque très étrange lorsque vous dites qu'en principe, le contribuable ne paie pas l'addition pour la substitution de matières dangereuses par d'autres moins nuisibles.

Ik vond uw opmerking dat de belastingbetaler in principe niet opdraait voor de vervanging van schadelijke stoffen in minder schadelijke stoffen dan ook vreemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirai que je trouve votre intervention très ->

Date index: 2024-03-09
w