Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «dirai que notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A titre personnel, je dirai qu’en tout état de cause, vu la crise économique et sociale que traverse notre pays, ce n’est pas ma priorité.

Persoonlijk vind ik dat het, gezien de economische en sociale crisis die ons land beleeft, in ieder geval geen prioriteit is.


Malheureusement, la réponse repose sur notre suspicion - je dirais même notre conviction - qu’après plusieurs années de complète libéralisation de ce secteur, les États membres ignoreront les articles de la directive concernant la protection sociale et l’obligation de service universel, et que la Commission les laissera faire.

Helaas ligt het antwoord in het vermoeden – zelfs de argwaan – dat de lidstaten, nu ze na vele jaren een volledige liberalisering van deze sector hebben gekregen, de artikelen betreffende de sociale bescherming en dienstverlening in de richtlijn zullen negeren en dat de Commissie hen daarmee weg zal laten komen.


L’article 49 est aussi important, je dirais, pour notre avenir qu’il l’a été pour notre passé.

Ik zou willen aanvoeren dat artikel 49 net zo belangrijk voor onze toekomst is als het voor ons verleden is geweest.


Notre mission, je dirais même notre devoir, est de créer le cadre d'action nécessaire afin de transformer l'économie européenne en une économie respectueuse de l'environnement et de conserver l'initiative à l'échelon international en matière de protection de la planète.

Het is niet alleen onze taak, maar ook onze plicht een adequaat beleidskader op te stellen waarbinnen wij de Europese economie op een milieuvriendelijke leest kunnen herschoeien en onze koppositie kunnen behouden in het internationale actieveld ter bescherming van de aarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’un point de vue général, je dirai que notre mission de députés européens est entièrement d’accord avec les conclusions qui résultent du travail extraordinaire accompli par Emma Bonino, et que d’autre part, d’un point de vue politique, nous avons exprimé notre conception des priorités que l’Union européenne devrait fixer pour l’avenir.

In het algemeen kan ik zeggen dat onze missie van afgevaardigden van het Europees Parlement zich volmondig achter de conclusies van het bijzonder lovenswaardige werk van Emma Bonino heeft geschaard en op politiek vlak hebben wij ons uitgesproken over de punten waaraan de Europese Unie in de toekomst prioritaire aandacht dient te besteden.


Je passe à présent à la Méditerranée. Je dirais que notre politique méditerranéenne est un élément capital de ce que j’ai appelé notre cercle d’amis.

Wat nu de Middellandse Zee betreft kan ik zeggen dat het desbetreffend beleid een fundamenteel onderdeel is van hetgeen de kring van vrienden wordt genoemd.


La première c'est notre surprise, je dirais même notre stupéfaction, que le Parlement soit entendu à présent sur des aspects réglementaires du Conseil consultatif de la pêche et de l'aquaculture, alors qu'il ne l'a pas été au moment de sa composition.

In de eerste plaats zijn wij verbaasd, ik zou zelfs zeggen, stomverbaasd dat het Parlement nu wel geraadpleegd wordt over de regelgevende aspecten van het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur, terwijl het niet geraadpleegd werd over de samenstelling van dit comité.


- Pour répondre à M. Anciaux, je dirai que notre parti est bien structuré et que nous réexaminons parfois certaines choses à la lumière des informations reçues en commission.

Als antwoord aan de heer Anciaux, wil ik zeggen dat we een goed gestructureerde partij zijn en het is mogelijk dat we bepaalde zaken opnieuw bespreken na wat we vernemen in de commissies.


Pour conclure, je dirais que la ratification des accords de Cotonou, que nous appelons tous de nos voeux, ne doit en aucun cas signifier la fin de notre implication parlementaire en la matière.

De ratificering van de overeenkomsten van Cotonou moet geenszins het einde betekenen van onze parlementaire betrokkenheid ter zake.


Pour rester à la fois raisonnable et courtois, je dirai que ce n'est évidemment pas notre vision de l'organisation de la société et de l'État.

Dat is uiteraard niet onze visie op de organisatie van de samenleving en de Staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirai que notre ->

Date index: 2021-01-24
w