Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «dirai votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux citoyens allemands qui s’inquiètent de l’«Union des transferts», je dirai ceci: «voyez les conséquences des exigences de votre propre gouvernement, la recapitalisation des banques et l’achat de dette souveraine sur un marché secondaire».

Tegen de Duitse bevolking, die in een kramp schiet als de 'transferunie' ter sprake komt, zeg ik: 'Kijk eens wat de eisen van uw eigen regering allemaal met zich meebrengen: herkapitalisatie van banken en de aankoop van staatsobligaties in de secundaire markt'.


– Monsieur McMillan-Scott, pour répondre à votre demande, je dirai que, lundi, le Parlement a voté l’ordre du jour.

– Mijnheer McMillan-Scott, in reactie op uw woorden kan ik zeggen dat het Parlement op maandag over de agenda heeft gestemd.


Monsieur le Commissaire, ce n’est pas le sujet le plus facile pour commencer votre carrière à la Commission, mais je dirais que votre prédécesseur, M. McCreevy, ne m’en voudrait pas de dire qu’il aimait parier.

Mijnheer de commissaris, dit is niet het gemakkelijkste onderwerp om uw carrière in de Commissie mee te beginnen, maar ik denk dat ik van uw voorganger, mijnheer McCreevy, wel mag zeggen dat hij wel hield van een beetje opwinding.


Je vous dirais très clairement que le contenu de votre déclaration, dans laquelle vous faites référence à des mesures dictatoriales, s'avère inapproprié en l'espèce.

Ik wil u heel duidelijk zeggen: De inhoud van uw verklaring waarin u het heeft over dictatoriale maatregelen, is in deze kwestie niet op zijn plaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour conclure, Monsieur le Premier ministre, je vous dirais de suivre le conseil de votre compatriote Juste Lipse: soyez stoïque dans l’adversité, concentrez-vous sur ce qui est nécessaire et soyez constant dans votre foi en l’Europe.

Tot slot, minister-president, wil ik u adviseren om te doen wat uw landgenoot Justus Lipsius aanraadde: wees stoïcijns bij tegenslag, omarm de noodzaak en behoud uw geloof in Europa.


En réponse à votre seconde question, je dirai que je ne suis pas au courant de telles difficultés de terrain.

Op de tweede vraag moet ik antwoorden dat ik niet op de hoogte ben van dergelijke moeilijkheden op het terrein.


- Monsieur le ministre, ma demande d'explications s'adressant au ministre de la Justice, lorsque je dirai « votre prédécesseur », il s'agira évidemment de Mme Onkelinx et non de M. De Decker.

- Mijnheer de minister, omdat mijn vraag om uitleg gericht is aan de minister van Justitie bedoel ik met `uw voorganger' uiteraard mevrouw Onkelinx en niet de heer De Decker.


Pour ce qui concerne le premier point, je dirai en complément à ma réponse à votre question nº 4-30 du 25 octobre 2007, qui portait uniquement sur la fermeture de l'entrepôt d'Eupen et des nouvelles structures des services de première ligne, que des tâches de coordinateur nouvelle entreprise, de coordinateur de risques entreprises senior, d'analyste et enfin d'inspecteur chargé du contrôle documentaire et comptable des entreprises seront effectuées par des fonctionnaires germanophones, pour les opérateurs économiques situés sur le territoire de la région germanophone.

Ter aanvulling van mijn antwoord op uw vraag nummer 4-30 van 25 oktober 2007, die uitsluitend betrekking heeft op de sluiting van het entrepot van Eupen en de nieuwe structuren van de eerstelijnsdiensten, kan ik u meedelen dat de taken van de starterscoördinator, analist en inspecteur belast met de documentaire en boekhoudkundige controle van ondernemingen, zullen worden uitgevoerd door Duitstalige ambtenaren, voor wat betreft de economische operatoren die in het ambtsgebied van de Duitstalige Gemeenschap zijn gevestigd.


Pour terminer, je dirai que votre proposition de loi visant à instituer une Commission fédérale d'analyse et d'évaluation du cancer en Belgique ne me paraît pas correspondre aux attentes des acteurs du terrain de la lutte contre le cancer.

Ik vestig er tot slot nog uw aandacht op dat uw wetsvoorstel tot oprichting van een federale commissie voor de analyse en de evaluatie van kanker in België niet lijkt te beantwoorden aan de verwachtingen van de mensen die zich op het terrein bezighouden met de kankerbestrijding.


Je dirais donc que je partage votre point de vue sur la nécessité de disposer de manière permanente d'un cadastre de l'activité des professionnels de la santé.

Ik deel uw mening dat er permanent nood is aan een kadaster van de activiteiten van de gezondheidswerkers.




D'autres ont cherché : dirai votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirai votre ->

Date index: 2021-11-12
w