Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure d'avant dire droit

Vertaling van "dire dans quelle mesure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs s ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


mesure d'avant dire droit

maatregel alvorens recht te doen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, la question de savoir quelles conventions sont conclues par les partenaires, c'est-à-dire dans quelle mesure elles reflètent une volonté de permettre plus ou moins de solidarité, peut également présenter un intérêt.

Bovendien kan het ook interessant zijn om te weten welke overeenkomsten de partners sluiten, meer bepaald of ze kiezen voor meer of minder onderlinge solidariteit.


A l'heure qu'il est, il n'est pas possible de dire à quelles mesures conduira cette évaluation.

Het staat vandaag nog niet vast tot welke maatregelen deze evaluatie zal leiden.


3. L'honorable vice-premier ministre peut-il me dire dans quelle mesure son administration a tenu compte de l'impact financier de cette mesure pour les sociétés concernées d'artistes interprètes et à combien cet impact est estimé ?

3. Kan de geachte vice-eersteminister meedelen in hoeverre zijn administratie rekening heeft gehouden met de financiële impact van deze maatregel voor de betreffende uitvoerende artiestenvennootschappen en op hoeveel die impact wordt begroot ?


1. La ministre peut-elle me dire dans quelle mesure la consommation de médicaments a augmenté respectivement en Flandre, en Wallonie, à Bruxelles et en Belgique ?

1. Kan de geachte minister me zeggen hoeveel het geneesmiddelenverbruik steeg in respectievelijk Vlaanderen, Wallonië, Brussel en België?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Peut-elle me dire dans quelle mesure la consommation de médicaments a augmenté respectivement en Flandre, en Wallonie, à Bruxelles et en Belgique pour ce qui est des « tranquillisants » et des « médicaments cardiovasculaires » ?

2. Kan zij me zeggen hoeveel het geneesmiddelenverbruik steeg in respectievelijk Vlaanderen, Wallonië, Brussel en België, voor wat betreft “zenuwpillen “en “cardiovasculaire medicatie “?


Pourriez-vous me dire dans quelle mesure l'État belge les a indemnisé ?

Welke vergoeding hebben ze van de Belgische Staat ontvangen?


1) Pouvez-vous me dire dans quelle mesure la Syrie collabore actuellement avec l'OIAC ?

1) Kan u mij een update geven over de mate waarin Syrië meewerkt met de Organisatie voor het Verbod op Chemische Wapens?


2. Sachant que le seuil de risque, c'est-à-dire le niveau sonore à partir duquel les sons peuvent endommager nos oreilles, se situe entre 85 et 90 dB (A) sur l'échelle des puissances sonores, quelles mesures avez-vous prises afin d'endiguer ce phénomène?

2. Welke maatregelen hebt u genomen om deze ontwikkeling tegen te gaan, in de wetenschap dat de risicodrempel, d.i. het geluidsniveau waarboven gehoorschade kan optreden, tussen 85 en 90 dBa op de schaal van de geluidssterkte ligt?


2. a) Pouvez-vous nous dire si votre plan anti-fraude reprend déjà certaines de ces recommandations ? b) Dans l'affirmative, quelles mesures avancez-vous et quel en seraient les délais d'application ?

2. a) Kan u zeggen of u enkele aanbevelingen al meeneemt in het nieuwe fraudeplan? b) Zo ja, welke maatregelen stelt u dan voorop en wat is de timing hiervan?


3. a) Que voulez-vous dire exactement lorsque vous demandez aux communes d'être 'plus vigilantes'? b) Quelles mesures doivent-elles prendre à cet effet?

3. a) Wat bedoelt u juist wanneer u de gemeenten vraagt om "waakzamer" te zijn? b) Welke maatregelen dienen zij daarvoor te treffen?




Anderen hebben gezocht naar : mesure d'avant dire droit     dire dans quelle mesure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire dans quelle mesure ->

Date index: 2021-02-03
w