Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dire droit

Vertaling van "dire plus clairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétiq ...[+++]

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]




produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente

nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mail elle considère qu'il faut dire plus clairement que le premier alinéa porte sur l'aspect pénal et le deuxième sur l'aspect civil.

Wel meent zij dat duidelijker moet worden gesteld dat het eerste lid het strafrechtelijk aspect betreft, en het tweede lid het burgerrechtelijk aspect.


C. Cette disposition permet de répondre à l'observation du Conseil d'État quant au fait de dire plus clairement que le juge doit toujours disposer de l'avis du procureur du Roi avant de vérifier lui-même si les intérêts des enfants ont été pris en considération.

C. Hiermee wordt tegemoetgekomen aan de opmerking van de Raad van State om duidelijker te stellen dat de rechter reeds over het advies van de procureur des Konings dient te beschikken voordat hij zelf nagaat of de belangen van de kinderen in acht werden genomen.


Mail elle considère qu'il faut dire plus clairement que le premier alinéa porte sur l'aspect pénal et le deuxième sur l'aspect civil.

Wel meent zij dat duidelijker moet worden gesteld dat het eerste lid het strafrechtelijk aspect betreft, en het tweede lid het burgerrechtelijk aspect.


C. Cette disposition permet de répondre à l'observation du Conseil d'État quant au fait de dire plus clairement que le juge doit toujours disposer de l'avis du procureur du Roi avant de vérifier lui-même si les intérêts des enfants ont été pris en considération.

C. Hiermee wordt tegemoetgekomen aan de opmerking van de Raad van State om duidelijker te stellen dat de rechter reeds over het advies van de procureur des Konings dient te beschikken voordat hij zelf nagaat of de belangen van de kinderen in acht werden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[...] Comme l'exemple cité le montre clairement, l'intention du testateur est d'accorder le bénéfice de la prime d'assurance non pas à une personne qui lui est pour ainsi dire étrangère, mais bien à celle qui lui est la plus chère.

[...] Zoals in het aangehaalde voorbeeld duidelijk naar voren komt, is het niet de bedoeling van de erflater als het ware wildvreemden te laten genieten van de verzekeringspremie, maar wel de hem het meest dierbare persoon.


Au cours de la discussion en commission, le ministre précisa encore : « Un contrat d'objectifs a pour but de clarifier, après concertation au sein d'un comité de direction, les tâches dévolues à chacun. Pour rappel, s'il appartient bien aux seuls élus de déterminer les objectifs politiques, c'est à l'administration de les mettre en oeuvre avec ce qui s'apparente plus à une obligation de moyens qu'une obligation de résultat. Il appartient ensuite au directeur général, après concertation des services et notamment du directeur financier ...[+++]

Tijdens de bespreking in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een doelstellingenovereenkomst heeft tot doel, na overleg binnen een directiecomité, de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken. Ter herinnering, hoewel het wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen staat de beleidsdoelstellingen te bepalen, is het de administratie die deze moet uitvoeren, in het kader van een middelenverbintenis veeleer dan in dat van een resultaatsverbintenis. Vervolgens staat het aan de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name de financieel directeur en het college, die beleidsdoelstellingen operationeel te maken. ...[+++]


Il y a lieu d'utiliser une terminologie conforme à la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques, le recommandé électronique et les services de certification telle qu'elle sera en vigueur au plus tard le 30 juin 2011 (3), c'est-à-dire « un envoi postal recommandé », ce qui permet également de faire apparaître plus clairement la distinction faite par le projet entre ce type d'envoi et la procédure électronique.

Er moet een terminologie worden gebruikt die overeenstemt met de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen, de elektronisch aangetekende zending en certificatiediensten zoals ze uiterlijk 30 juni 2011 van kracht zal zijn (3), namelijk een « aangetekende postzending », wat het eveneens mogelijk maakt het in het ontwerp gemaakte onderscheid tussen dit type van zending en de elektronische procedure duidelijker tot uiting te laten komen.


La Commission demande à la Ville d'exprimer clairement dans son projet de plan si elle souhaite renoncer au « volet réglementaire » qui, selon les dires de l'échevin lors de l'audition devant la Commission, n'est plus d'actualité, mais dont la suppression n'est évoquée ni dans les documents du projet de plan ni dans la délibération du Conseil communal et qui reste théoriquement possible en vertu de l'article 74 de l'ordonnance modi ...[+++]

De Commissie vraagt aan de Stad om in haar ontwerpplan duidelijk weer te geven of zij wenst te verzaken aan het « verordenend luik » dat volgens de verklaringen van de schepen tijdens de hoorzitting voor de Commissie niet meer actueel is maar waarvan de schrapping niet vermeld is in de documenten van het ontwerpplan, noch in het overleg van de gemeenteraad en theoretisch mogelijk blijft, krachtens artikel 74 van de wijzigingsordonnantie van de OOPS van 18 juli 2002;


Cela découle clairement du texte du troisième tiret. En effet, celui-ci prévoit des registres obligatoires "de tous les travailleurs qui effectuent un tel travail" (c'est-à-dire, qui travaillent plus de 48 heures pendant la période de référence applicable) et non pas des travailleurs ayant signé une déclaration.

Dat blijkt duidelijk uit het derde streepje. Daar staat immers uitdrukkelijk dat registers moeten worden bijgehouden "van alle werknemers die dergelijke arbeid verrichten" (dus zij die in de loop van de referentieperiode meer dan 48 uren werken), en niet van de werknemers die een verklaring hebben getekend.


Les écologistes estiment toutefois que le ministre devrait parfois dire plus clairement quelles sont ses idées et quel processus la Belgique estime qu'il faut suivre.

De ecologisten menen wel dat de minister soms duidelijker moet zeggen wat zijn diplomatieke idee is en welk proces volgens België moet worden doorlopen.




Anderen hebben gezocht naar : dire droit     dire plus clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire plus clairement ->

Date index: 2023-03-10
w