Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Dire pour droit
Déposition sur la foi d'un tiers
Frotteurisme Nécrophilie
Preuve par ouï-dire

Traduction de «dire que j’aurais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire

bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen


c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]

dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dois dire que j’aurais éprouvé un tant soit peu plus de respect à l’égard de ses remarques si le groupe EFD avait daigné envoyer ne fût-ce qu’un seul représentant à l’un de nos trilogues ou à une seule des réunions de nos rapporteurs fictifs pour montrer qu’ils aiment parler au nom des petites entreprises.

Ik moet zeggen dat ik wat meer eerbied voor zijn opmerkingen zou hebben gehad als de EFD-Fractie de moeite had genomen om zelfs maar één vertegenwoordiger naar een van de trialoogbijeenkomsten of een van de bijeenkomsten van schaduwrapporteurs te sturen om hun stokpaardje namens de kleine bedrijven uit de kast te halen.


J'aurais aimé obtenir des statistiques brutes, c'est-à-dire non standardisées.

Graag had ik van de minister brute cijfers gekregen, d.i. niet-gestandaardiseerde.


J'aurais aimé obtenir de la ministre des statistiques brutes, c'est-à-dire non standardisées.

Graag had ik van de geachte minister brute cijfers gekregen, dat wil zeggen niet-gestandaardiseerde.


Tellement délicate, à vrai dire, que j’aurai préféré que l’ensemble des questions relatives au lait, avec les options et les mesures complémentaires, soient traitées comme un rapport complexe en 2010 ou en 2011, lorsque les quotas seront abolis.

Juist omdat deze kwestie zo complex is, had ik het geheel van melkgerelateerde problemen met opties en aanvullende maatregelen liever behandeld als een complex verslag wanneer in 2010 of 2011 de quota worden afgeschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inutile de dire que j’aurais préféré éviter une telle crise et que j’aurais voulu que nous y soyons mieux préparés.

Vanzelfsprekend had ik zo’n crisis liever vermeden en wou ik dat we er beter op voorbereid waren geweest.


Personnellement, je dois dire que j'aurais voulu purement et simplement rejeter cette proposition mal inspirée de la Commission européenne, mais les situations majoritaires étant ce qu'elles sont dans ce Parlement, je n'ai pas pu parvenir à cette fin.

Persoonlijk had ik dit niet inspirerende voorstel van de Commissie eenvoudigweg verworpen, maar gezien de meerderheidsverhouding in het Huis kon ik dit niet doen.


Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur pour avis de la commission des affaires étrangères, je souhaiterais dire que j’aurais voulu obtenir un engagement plus fort de la part de la Commission vis-à-vis du calendrier demandé par le rapporteur dans son rapport, car dix ans me semblent être une longue période de temps pour négocier un accord qui, comme le rapporteur et la commissaire l’ont signalé, vise l’association politique, la coordination économique et la coopération.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil in mijn hoedanigheid van rapporteur van de Commissie buitenlandse zaken zeggen dat ik liever een wat stevigere toezegging van de Commissie had gehad met betrekking tot het tijdschema waar de rapporteur in zijn verslag om vraagt. Tien jaar onderhandelen is, mijnheer de Voorzitter, wel heel erg lang voor het afsluiten van een overeenkomst die, zoals de rapporteur en mevrouw de commissaris gememoreerd hebben, een overeenkomst over politieke associatie en economische samenwerking en overleg is.


Cette question mériterait un long débat. Pour faire bref, je dirai : a) que si mes prédécesseurs ont prévu avant moi des crédits destinés à la valorisation, c'est qu'ils en éprouvaient le besoin; on peut en dire autant des Chambres qui ont voté ces crédits; b) que si l'on estime globalement le coût du calendrier à un demi-million de francs belges et le coût global de mes services (y compris le personnel) à onze milliards de francs belges, le coût du calendrier représente 0,005% de l'effort global consenti; c) que ce rapport me paraît tout à fait raisonnable; d) que si l'opération, qui semble par ailleurs avoir produit les effets esco ...[+++]

Over die vraag zou lang dienen te worden gedebatteerd Om kort te zijn, zal ik zeggen : a) dat als mijn voorgangers in kredieten bestemd voor de valorisatie hebben voorzien, was het omdat ze dit nodig vonden; hetzelfde kan men zeggen voor de Kamers die die kredieten hebben gestemd; b) dat als men de kosten van de kalender schat op ongeveer een half miljoen Belgische frank en de totale kosten van mijn diensten (met inbegrip van het personeel) op elf miljard Belgische frank, dan vertegenwoordigen de kosten van de kalender 0,005% van de totale toegestane inspanning; c) dat die verhouding me heel redelijk lijkt; d) dat als de operatie, di ...[+++]


J'aurais pu utiliser une formule qui ne veut rien dire telle que « Au sens large », mais je pense que c'est une démocratie dotée d'un fonctionnement parlementaire et libéral qui permet d'abolir la peine de mort.

Ik had een betekenisloze formule kunnen gebruiken zoals " in brede zin" . Ik meen echter dat een parlementaire en liberale democratie de afschaffing van de democratie mogelijk maakt.


J'aurais tendance à dire que tout système de rémunération favorisant la quantité des actes médicaux au détriment de la qualité est contraire aux principes généraux contenus dans les dispositions de la loi Inami et de la loi sur les hôpitaux relatives à la rémunération des actes médicaux mais chaque hôpital a sa propre organisation en ce qui concerne la perception des honoraires, la fixation des rémunérations des médecins, l'utilisation du montant des honoraires perçus de manière centralisée ai ...[+++]

Ik heb wel de neiging te zeggen dat elke vergoedingssysteem dat de kwantiteit van de medische handelingen voor laat gaan de kwaliteit ervan in tegenspraak is met de algemene principes die in de ZIV-wet staan en met de ziekenhuiswet voor wat de vergoeding van de medische handelingen betreft, maar elk ziekenhuis heeft een eigen organisatie wat betreft de inning van de honoraria, de vaststelling van de vergoedingen voor de artsen, het aanwenden van het bedrag van de centraal geïnde honoraria en de uitgaven die ten laste gelegd worden van de honoraria.




D'autres ont cherché : frotteurisme nécrophilie     est-à-dire     dire pour droit     preuve par ouï-dire     dire que j’aurais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que j’aurais ->

Date index: 2021-07-15
w