Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire quelles formations " (Frans → Nederlands) :

3. Dans l'hypothèse où l'accueil et l'accompagnement des demandeurs d'asile et des MENA est confiée à une société privée, pouvez-vous dire quelles formations seront dispensées au personnel?

3. Als men zou beslissen om de opvang en de begeleiding van asielzoekers en NBMV's aan een privébedrijf toe te vertrouwen, welke opleidingen zal het personeel dan moeten volgen?


Des formats de données compatibles, des interfaces et protocoles ouverts et documentés de transmission de données pertinentes, quelle que soit leur source (capteurs, données flottantes des véhicules, centres de contrôle de la circulation, etc.), ainsi que leur intégration au sein des systèmes d'informations sur la circulation et des opérations de gestion de la circulation actuels et futurs, et ce pour différents réseaux routiers, y compris les liaisons urbaines et interurbaines, doivent être garantis (c'est-à-dire réalisés si nécessai ...[+++]

Er zal (waar dat nodig is) worden gezorgd voor compatibele gegevensformaten, open en gedocumenteerde interfaces en protocollen voor de overdracht van relevante gegevens, onafhankelijk van hun bron (bijv. sensoren, gegevens van rijdende auto's, verkeerscontrolecentra), en de integratie daarvan in bestaande en toekomstige verkeersinformatiesystemen en verkeersbeheer, voor verscheidene wegnetwerken waaronder stedelijke-interstedelijke verbindingen.


Des formats de données compatibles, des interfaces et protocoles ouverts et documentés de transmission de données pertinentes, quelle que soit leur source, ainsi que leur intégration au sein des systèmes d'information sur la circulation et des opérations de gestion de la circulation actuels et futurs, et ce pour différents réseaux routiers, y compris les liaisons urbaines et interurbaines, doivent être garantis (c'est-à-dire réalisés si nécessaire).

Voor verscheidene wegnetwerken waaronder stedelijke-interstedelijke verbindingen moet in voorkomend geval worden gezorgd voor compatibele gegevensformaten, open en gedocumenteerde interfaces en protocollen voor de overdracht van relevante gegevens, onafhankelijk van hun bron en van de integratie daarvan in bestaande en toekomstige verkeersinformatiesystemen en verkeersbeheer.


Dans la perspective de la création d'une plus large base de coopération et d'appui dans le secteur de l'enseignement et du programme "Enseignement et formation 2010" visant à mettre en exergue une stratégie d'apprentissage tout au long de la vie, la Commission pourrait-elle dire quelle place occupent dans la programmation générale des disciplines et branches d'enseignement qui n'ont pas de rapport direct avec le marché du travail, grec ancien, latin, sciences historiques et archéologiques, linguistique, par exempl ...[+++]

"Onderwijs en opleiding 2010" beoogt een goede basis te creëren voor samenwerking op het gebied van en steun voor onderwijs, ook in het licht van de strategie voor levenslang leren. Kan de Commissie in dit verband aangeven welke plaats in de algemene planning is weggelegd voor wetenschappen en vakken die geen rechtstreekse band met de arbeidsmarkt hebben, zoals oud-Grieks en Latijn, geschiedenis en archeologie en taalkunde?


Le futur plan d'action de la Commission pour l'éducation et la formation tout au long de la vie devra répondre d'une manière beaucoup plus approfondie à ces questions, dire comment augmenter massivement les ressources de l'enseignement et de la formation et quelles formules nouvelles sont envisageables.

Op deze vragen, hoe de middelen ten behoeve van onderwijs en studie zeer ingrijpend kunnen worden opgevoerd en welke nieuwe opzet denkbaar is, moet in het aangekondigde actieprogramma van de Commissie inzake levenslang leren veel dieper worden ingegaan.


Il n'est pas possible de déterminer in abstracto sur quelle réputation artistique portera l'appréciation des instituts supérieurs, c'est-à-dire concernant quelle « subdivision d'art » - qui en effet ne correspond pas nécessairement à une discipline visée à l'article 5 du décret relatif aux instituts supérieurs ou à une formation visée aux articles 8 et suivants du même décret, mais bien aux branches à enseigner dans ces disciplines ou formations.

Welke artistieke faam, dit is met betrekking tot welk kunstonderdeel, dat immers niet of niet noodzakelijk samenvalt met een studiegebied bedoeld in artikel 5 van het hogeschooldecreet of met een opleiding bedoeld in de artikelen 8 en volgende van datzelfde decreet, maar wel met in die studiegebieden of opleidingen te geven vakken, de hogeschoolbesturen zullen te beoordelen hebben, is in abstracto onbepaalbaar.


Il n'est pas possible de déterminer in abstracto sur quelle réputation artistique, c'est-à-dire concernant quelle « subdivision d'art » - qui en effet ne correspond pas à une discipline visée à l'article 5 du décret relatif aux instituts supérieurs ou à une formation visée aux articles 8 et suivants du même décret -, portera l'appréciation des instituts supérieurs.

Welke artistieke faam, dit is met betrekking tot welk kunstonderdeel - dat immers niet samenvalt met een studiegebied, bedoeld in artikel 5 van het hogeschooldecreet, of met een opleiding, bedoeld in de artikelen 8 en volgende van datzelfde decreet - de hogeschoolbesturen zullen te beoordelen hebben, is in abstracto onbepaalbaar.


Et nous partons du niveau 0 en 2009 b) Ne pensez-vous pas qu'il y a un risque - et donc une responsabilité - de voir les entreprises de transport reporter leurs efforts de formation de deux ans, c'est-à-dire à la dernière période 2011-2016: en effet pourquoi les entreprises seraient-elles amenées à former leurs chauffeurs en 2009 et 2010 sachant que la validité du permis C serait limitée à 2014 ou 2015? c) Quelles sont les raisons pour lesquelles la Belgique n'a pas choisi d'interpréter la notion de " disposition transitoire" de mani ...[+++]

In 2009 beginnen we bovendien vanaf niveau 0. b) Vreest u niet dat het risico - en dus de verantwoordelijkheid - reëel is dat de vervoersondernemingen hun inspanningen inzake opleiding met twee jaar uitstellen, tot de laatste periode 2011-2016: waarom zouden de bedrijven hun bestuurders immers in 2009 en 2010 al nascholen, als de geldigheid van het rijbewijs C toch beperkt is tot 2014 of 2015? c) Waarom heeft België de " overgangsbepaling" niet op een pragmatischer manier ingevuld en voor een nascholingsperiode van zeven jaar geopteerd?


Il ressort d'un document UE relatif à la fameuse Operation Plus,qui concerne une coopération avec la Libye, document qui a fuité dans les médias, que l'UE investit même des centaines de millions d'euros dans la formation de groupes paramilitaires chargés de refouler les réfugiés. a) Votre propos consiste-t-il à dire que l'UE doit renforcer de cette manière les capacités de ces pays afin de faire barrage aux flux migratoires? b) Quelles sont à cet égard le ...[+++]

Uit een uitgelekt EU-document over de zogenaamde " Operation Plus" , over samenwerking met Libië, blijkt dat de EU zelfs honderden miljoenen euro's investeert in het opleiden van paramilitaire groepen die vluchtelingen moeten tegenhouden. a) Bedoelt u dat de EU op deze manier de capaciteiten van deze landen moet versterken om migratiestromen tegen te houden? b) Wat zijn in dat verband de standpunten die u heeft ingenomen tijdens de recentste EU-ministerraden, en wat zijn de acties die u op Europees niveau heeft ondernomen sinds de zom ...[+++]


Pourriez-vous me dire: a) combien de pilotes F-16 sont actuellement en service; b) en cours de formation; c) quelle sera l'ampleur de la pénurie en 1999; d) comment il peut être remédié à cette situation?

Kan u meedelen: a) hoeveel F-16-piloten momenteel in dienst zijn; b) in opleiding zijn; c) hoe groot het tekort zal zijn in 1999; d) op welke wijze deze toestand kan worden verholpen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire quelles formations ->

Date index: 2024-09-08
w