Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "directe soient plutôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les expressions de démocratie directe soient plutôt rares au niveau fédéral, il y a pour l'instant deux consultations du public en cours sous votre responsabilité : une consultation relative à un essai en champ avec du maïs modifié et une consultation dans le cadre d'un vaccin contre l'inflammation pulmonaire unilatérale (pleuropneumonie) chez les cochons.

Hoewel uitingen van directe democratie op het federale niveau eerder zeldzaam zijn, zijn er momenteel twee publieksraadplegingen onder uw verantwoordelijkheid lopende: een raadpleging betreffende een veldproef met gemodificeerde maïs en een raadpleging in het kader van een vaccin tegen eenzijdige longontsteking (pleuropneumonie) bij varkens.


Bien que les expressions de démocratie directe soient plutôt rares au niveau fédéral, il y a pour l'instant deux consultations populaires en cours sous votre responsabilité : une consultation relative à un essai en champ avec du maïs modifié et une consultation dans le cadre d'un vaccin contre l'inflammation pulmonaire unilatérale (pleuropneumonie) chez les cochons.

Hoewel uitingen van directe democratie op het federale niveau eerder zeldzaam zijn, zijn er momenteel twee publieksraadplegingen onder uw verantwoordelijkheid lopende: een raadpleging betreffende een veldproef met gemodificeerde maïs en een raadpleging in het kader van een vaccin tegen eenzijdige longontsteking (pleuropneumonie) bij varkens.


Lorsque la cellule constate un indice sérieux de blanchiment, il paraît plus efficace que les informations soient transmises directement au procureur du Roi territorialement compétent plutôt qu'au procureur du Roi de Bruxelles parce que c'est un détour qui constitue une charge administrative supplémentaire pour le parquet de Bruxelles déjà plus que surchargé.

Wanneer de Cel een ernstige aanwijzing van een witwasoperatie heeft, is het efficiënter de informatie rechtstreeks mede te delen aan de territoriaal bevoegde procureur des Konings in plaats van aan de procureur des Konings van Brussel, omdat deze omweg een bijkomende administratieve last meebrengt voor het parket van Brussel, dat reeds overbelast is.


Tout d’abord, le fait que des règlements ou directives actuels soient examinés pour évaluer leur bon fonctionnement en pratique ou le degré de réussite de la réalisation de leurs objectifs et qu’ils soient ensuite améliorés ou fassent l’objet d’une interprétation plus précise le cas échéant n’est pas un argument contre la politique européenne, mais plutôt en faveur d’une telle politique.

Allereerst is het evalueren van besstaande verordeningen of richtlijnen om vasts te stellen hoe goed zij hun doelstellingen realiseren om deze waar nodig vervolgens te verbeteren of nauwkeuriger te interpreteren, geen argument tegen het Europese beleid, maar veeleer een argument vóór dat beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. se félicite de ce que 50 milliards de dollars soient réservés pour les pays à faible revenu, et demande qu'ils soient rapidement déboursés sous la forme d'aides directes plutôt que de prêts, afin de soutenir la protection sociale et de stimuler le commerce;

10. is ingenomen met de 50 miljard dollar bestemd voor lage-inkomenslanden en vraagt om de snelle uitbetaling van dit geld in de vorm van rechtstreekse subsidies in plaats van via leningen, met als doel de sociale bescherming te ondersteunen en de handel aan te zwengelen;


Il n'est pas certain du tout que les prix du gaz et de l'électricité soient le résultat d'un véritable processus de concurrence, plutôt que le résultat direct des décisions prises par les sociétés dotées d'un pouvoir de marché.

Men moet zich afvragen of gas- en elektriciteitsprijzen inderdaad tot stand komen via een echt concurrentieproces en niet het rechtstreekse resultaat zijn van besluiten van ondernemingen met een sterke marktpositie.


Il n'est pas certain du tout que les prix du gaz et de l'électricité soient le résultat d'un véritable processus de concurrence, plutôt que le résultat direct des décisions prises par les sociétés dotées d'un pouvoir de marché.

Men moet zich afvragen of gas- en elektriciteitsprijzen inderdaad tot stand komen via een echt concurrentieproces en niet het rechtstreekse resultaat zijn van besluiten van ondernemingen met een sterke marktpositie.


Il faut que l’adhésion de la Turquie et le processus de règlement de l’ONU soient complémentaires plutôt que rivaux. La Commission pourrait-elle dès lors expliquer ce que l’Union européenne fait: pour progresser dans le règlement des échanges commerciaux dans le cadre d’un calendrier donné et pour débloquer les crédits prévus dans le règlement sur l’assistance en faveur de la partie septentrionale de Chypre, à débourser pour l’harmonisation de l’acquis, pour la réforme de l’administration, pour la remise en état du port de Famagouste et pour le financement d’un recensement dans la partie nord; pour mettre en œuvre un nouvel instrument d ...[+++]

De toetreding van Turkije en de geschillenregeling door de VN moeten elkaar aanvullen en mogen elkaar niet doorkruisen. Kan de Commissie uiteenzetten wat de EU met het oog daarop doet op de volgende punten: engagement om volgens een vastgesteld tijdschema vooruitgang bij een handelsregeling te boeken, en deblokkering van hulpgelden voor Noord-Cyprus ten behoeve van de aanpassing aan het aquis communautaire, hervorming van de overheidsdienst, modernisering van de haven van Famagusta en financiering van een volkstelling in het noorden; invoering van een nieuw financieringsinstrument voor Noord-Cyprus en vestiging van een bijkantoor van de ...[+++]


Il faut que l'adhésion de la Turquie et le processus de règlement de l'ONU soient complémentaires plutôt que rivaux. La Commission pourrait-elle dès lors expliquer ce que l'Union européenne fait: pour progresser dans le règlement des échanges commerciaux dans le cadre d'un calendrier donné et pour débloquer les crédits prévus dans le règlement sur l'assistance en faveur de la partie septentrionale de Chypre, à débourser pour l'harmonisation de l'acquis, pour la réforme de l'administration, pour la remise en état du port de Famagouste et pour le financement d'un recensement dans la partie nord; pour mettre en œuvre un nouvel instrument d ...[+++]

De toetreding van Turkije en de geschillenregeling door de VN moeten elkaar aanvullen en mogen elkaar niet doorkruisen. Kan de Commissie uiteenzetten wat de EU met het oog daarop doet op de volgende punten: engagement om volgens een vastgesteld tijdschema vooruitgang bij een handelsregeling te boeken, en deblokkering van hulpgelden voor Noord-Cyprus ten behoeve van de aanpassing aan het aquis communautaire, hervorming van de overheidsdienst, modernisering van de haven van Famagusta en financiering van een volkstelling in het noorden; invoering van een nieuw financieringsinstrument voor Noord-Cyprus en vestiging van een bijkantoor van de ...[+++]


Nous sommes convaincus que cette directive, même si elle n’est pas parfaite, doit être mise en œuvre au cours de la présente législature, en préférant voir la bouteille à moitié pleine plutôt qu’à moitié vide. En d’autres termes, il vaut mieux accepter qu’une moitié seulement des demandes soient retenues plutôt que de risquer un renvoi indéfiniment.

Wij zijn ervan overtuigd dat deze richtlijn weliswaar voor verbetering vatbaar is maar nog voor het einde van deze legislatuur van kracht moet worden. Wij zien het glas dus liever half vol dan half leeg, oftewel wij hebben liever de helft van onze verzoeken dan uitstel tot sint-juttemis.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     directe soient plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directe soient plutôt ->

Date index: 2025-02-27
w