Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Direction de projet
Sans délai
Suivi de projet

Traduction de «directe soient suivis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la mise en place d'un système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information

Comité voor de uitvoering van de richtlijn betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart


direction de projet | suivi de projet

management | projectbeheer | projectmanagement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la moindre mise à jour du site, le nécessaire est naturellement fait pour que toutes les règles et directives soient suivies.

Bij een update van de website wordt er uiteraard voor gezorgd dat alle regels en richtlijnen worden gevolgd.


Il semble que les principales exigences de l’article 14 de la directive soient suivies (comptes distincts pour chacun des services du secteur réservé, d’une part, et pour les services non réservés, d’autre part).

Het ziet ernaar uit dat er wordt voldaan aan de belangrijkste eisen van artikel 14 van de Postrichtlijn (afzonderlijke rekeningen voor alle diensten die tot de voorbehouden sector behoren enerzijds, en voor de niet-voorbehouden diensten anderzijds).


Pour rendre le site web aussi accessible que possible, le Centre de Crise veille à ce que les directives de AnySurfer soient suivies.

Om de website zo toegankelijk mogelijk te maken, waakt het Crisiscentrum erover dat de richtlijnen van AnySurfer gevolgd worden.


Ces coûts disparaissent dès l'arrêt ou la fin de l'intervention; 11° "coûts de gestion" : les coûts isolables liés à la gestion, à l'encadrement, à la coordination, au suivi, au contrôle, à l'évaluation ou à l'audit financier et engendrées spécifiquement par la mise en oeuvre de l'intervention de coopération au développement ou la justification de la subvention; 12° "coûts de structure" : les coûts qui sont liés à la réalisation de l'objet social de organisation subventionnée et, bien qu'ils soient influencés par la mise en oeuvre d ...[+++]

Deze kosten stoppen zodra de interventie wordt beëindigd of is voltooid; 11° "beheerskosten" : de afscheidbare kosten die betrekking hebben op het beheer, de omkadering, de coördinatie, de opvolging, de controle, de evaluatie of de financiële audit, en die specifiek het gevolg zijn van de uitvoering van de interventie van ontwikkelingssamenwerking of de verantwoording van de subsidiëring; 12° "structuurkosten" : de kosten die verbonden zijn aan de realisatie van het maatschappelijk doel van de gesubsidieerde organisatie en die, hoewel ze worden beïnvloed door de uitvoering van de interventie van ontwikkelingssamenwerking, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités des États membres devraient être tenues de prêter leur concours à l’Autorité pour que ces demandes directes soient suivies d’effet.

De autoriteiten van de lidstaten moeten ertoe verplicht worden de Autoriteit bij te staan bij de tenuitvoerlegging van die rechtstreekse verzoeken.


Les autorités des États membres devraient être tenues de prêter leur concours à l’Autorité pour que ces demandes directes soient suivies d’effet.

De autoriteiten van de lidstaten moeten ertoe verplicht worden de Autoriteit bij te staan bij de tenuitvoerlegging van die rechtstreekse verzoeken.


Les commissions du suivi parlementaire recommandent que des directives écrites soient élaborées quant au recrutement des informateurs et au traitement à leur réserver, qu'ils soient occasionnels ou réguliers.

De parlementaire begeleidingscommissies bevelen aan dat geschreven richtlijnen worden uitgewerkt voor de rekrutering en de behandeling van informanten of zij occasionele dan wel regelmatige informanten zijn.


Les commissions du suivi parlementaire recommandent que des directives écrites soient élaborées quant au recrutement des informateurs et au traitement à leur réserver, qu'ils soient occasionnels ou réguliers.

De parlementaire begeleidingscommissies bevelen aan dat geschreven richtlijnen worden uitgewerkt voor de rekrutering en de behandeling van informanten of zij occasionele dan wel regelmatige informanten zijn.


Dans l’attente, je demande aux services concernés au niveau de la Direction générale Institutions et Population et au sein de la police fédérale de prendre les dispositions nécessaires afin de réaliser des synchronisations « off-line » de manière suivie et régulière afin que les informations de doc stop soient montées rapidement vers la BNG.

In tussentijd vraag ik de bevoegde diensten bij de Algemene Directie Instellingen en Bevolking en binnen de federale politie om de nodige stappen te ondernemen om synchronisatie “offline” te bereiken en dit op een opgevolgde en regelmatige basis zodat de informatie doc stop snel wordt teruggekoppeld aan de NGB.


Il est par conséquent parfaitement possible pour les communautés de fournir des nombres d’élèves ne correspondant pas à la réalité pour autant que les directives soient suivies.

Het is voor de gemeenschappen dan ook perfect mogelijk leerlingenaantallen op te geven die niet met de werkelijkheid overeenstemmen, als alles maar volgens de richtlijnen gebeurt.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     direction de projet     suivi de projet     directe soient suivis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directe soient suivis ->

Date index: 2021-02-03
w