Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Adjoint administratif dans la fonction publique
Adjointe administrative dans la fonction publique
Administrateur de la fonction publique
Administratrice civile
Administratrice de la fonction publique
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assumer une fonction de direction
Assurer un leadership
Delirium tremens
Direction des établissements scolaires
Démence alcoolique SAI
Fonction de la Direction Générale
Fonction des cadres sapérieurs
Fonctions de direction dans l'enseignement
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
TFP
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne

Vertaling van "directement la fonction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonction de la Direction Générale | fonction des cadres sapérieurs

staffunktie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


direction des établissements scolaires | fonctions de direction dans l'enseignement

leiderschap in het onderwijs | onderwijskundig leiderschap | schoolleiderschap


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


assumer une fonction de direction | assurer un leadership

leiderschap bieden


catégorie A : fonctions de direction, de conception et d'étude, nécessitant des connaissances de niveau universitaire

categorie A : hogere leidinggevende en scheppende functies en functies met een studiekarakter, voor welke functies kennis op universitair niveau vereist is


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


adjointe administrative dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique/adjointe administrative dans la fonction publique

administratief medewerkster openbaar bestuur | administratief medewerker openbaar bestuur | ambtenaar


administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique

hoofdambtenaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39° "fonctions de direction" : les fonctions de membre d'un organe légal d'administration ou de gestion de l'entité assujettie concernée, notamment, les fonctions d'administrateur, de gérant, de délégué à la gestion journalière, de membre du comité de direction, du conseil de direction ou du conseil de surveillance, et toutes fonctions incluant le pouvoir d'engager cette entité assujettie et de la représenter à l'égard des tiers, notamment des autorités publiques, en ce compris la CTIF et l'autorité de contrôle compétente à l'égard de ...[+++]

39° "managementfuncties" : de functies van lid van een wettelijk bestuurs- of beheersorgaan van de betrokken onderworpen entiteit, met name, de functies van bestuurder, zaakvoerder, afgevaardigde bij de dagelijkse werking, lid van het directiecomité, de directieraad of van de raad van toezicht, en alle functies die de bevoegdheid inhouden om deze onderworpen entiteit te kunnen verbinden en haar te vertegenwoordigen ten aanzien van derden, met name de overheidsinstanties, inbegrepen de CFI en de toezichthoudende autoriteit bevoegd ten ...[+++]


Les administrateurs indépendants doivent satisfaire aux critères suivants : a) ils n'ont pas exercé de mandat exécutif, de fonction de direction ou de fonction dans laquelle ils étaient chargés de la gestion journalière pendant une période de deux années précédant leur nomination dans l'association ; b) ils n'ont pas exercé plus de trois mandats en tant qu'administrateur de l'association, et la période pendant laquelle ils ont exercé ces mandats, comprenait au maximum douze années ; c) ils n'ont pas de relation d'affaires significative avec l'association ; d) au cours des trois années écoulées, ils n'ont pas été un associé ou travaill ...[+++]

Onafhankelijke bestuurders voldoen aan de volgende criteria: a) ze hebben geen uitvoerend mandaat, directiefunctie of functie waarin ze belast waren met het dagelijks bestuur uitgeoefend gedurende een periode van twee jaar voorafgaand aan hun benoeming in de vereniging; b) ze hebben niet meer dan drie mandaten als bestuurder van de vereniging uitgeoefend en de periode waarin ze die mandaten hebben uitgeoefend, bedroeg maximaal twaalf jaar; c) ze hebben geen significante zakelijke relatie met de vereniging; d) in de voorbije drie jaar zijn ze geen vennoot of werknemer geweest van de huidige of vorige externe audito ...[+++]


Exemple : personal trainer ou instructeur ayant une qualification particulière et travaillant le plus souvent sur rendez-vous, également avec des groupes à risque particuliers. Catégorie 6 : Fonctions de direction opérationnelles Fonctions de direction sur le terrain. Catégorie 7 : Fonctions de direction fonctionnelles Fonction de direction avec un droit de décision stratégique (affaires administratives, financières/politique RH).

Categorie 7 : Functioneel leidinggevende functies Leidinggevende functies met strategisch beslissingsrecht (administratieve, financiële zaken/HR-beleid).


Catégorie 4 - Fonctions de direction opérationnelles : Fonctions de direction sur le lieu de travail.

Categorie 4 - Operationeel leidinggevende functies : Leidinggevende functies op de werkvloer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Catégorie 5 - Fonctions de direction fonctionnelles : Fonctions de direction avec droit de décision.

Categorie 5 - Functioneel leidinggevende functies : Leidinggevende functies met beslissingsrecht.


Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes délégués, conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, aux fins de l’adaptation, pour l’ensemble des dépôts d’un même déposant, sur la base de la variation de l’indice des prix à la consommation, du niveau de garantie fixé dans la présente directive en fonction de l’inflation dans l’Union.

Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bij gedelegeerde handeling het in deze richtlijn vastgestelde dekkingsniveau voor het totaal aan deposito’s van dezelfde deposant op basis van veranderingen in het indexcijfer van de consumptieprijzen aan de inflatie in de Europese Unie aan te passen.


Les SGD devraient être principalement utilisés pour rembourser les déposants en vertu de la présente directive (la fonction de remboursement «paybox»).

Depositogarantiestelsels moeten in hoofdzaak worden gebruikt voor terugbetalingen aan deposanten uit hoofde van deze richtlijn (fungeren als „paybox”).


Considérant que cette priorité est particulièrement dictée par la dernière modification des lois précitées du 29 avril 1999 et du 12 avril 1965, qui regroupe les anciennes directions par fonction en faisant passer leur nombre de six à trois et qui prévoit un président distinct chargé de la direction de l'institution sous tous ses aspects, sans toutefois lier à cette fonction de président la compétence d'une direction propre;

Overwegende dat de redelijkheid van deze voorrang inzonderheid ingegeven wordt door de jongste wijziging van voornoemde wetten van 29 april 1999 en van 12 april 1965, waarbij enerzijds de vroegere directies functioneel gehergroepeerd worden van zes naar drie, en anderzijds overgegaan wordt tot het voorzien van een afzonderlijke Voorzitter, belast met de leiding van de instelling in al zijn aspecten, maar zonder aan die functie van Voorzitter de bevoegdheid over een eigen directie te verbinden;


Les activités de gestion de fonds communs de placement et de sociétés d'investissement incluent, aux fins de la présente directive, les fonctions mentionnées à l'annexe II, dont la liste n'est pas exhaustive.

Voor de toepassing van deze richtlijn omvat het beheer van unit trust/beleggingsfondsen en beleggingsmaatschappijen de in bijlage II genoemde taken.


La directive prévoit que le Conseil, sur proposition de la Commission, procède tous les trois ans à l’examen et, le cas échéant, à l’actualisation des montants des seuils financiers visés à l’annexe de la directive en fonction des indices économiques et monétaires dans la Communauté.

De richtlijn bepaalt dat de Raad om de drie jaar, op voorstel van de Commissie, overgaat tot onderzoek naar en, in voorkomend geval, tot herziening van de in de bijlage bij de richtlijn genoemde bedragen, rekening houdend met de economische en monetaire indicatoren in de Gemeenschap.


w