Chacun y ayant mis du sien, je pense que nous allons po
uvoir approuver une directive qui, d’une part, pourra être
appliquée efficacement, car elle n’est pas une lettre au Père Noël - puisque nous sommes en période de fêtes - mais plutôt un texte de loi applicable et qui, d’autre part, ne deviendra pas obsolète au bout de six mois, car elle tient parfaitement c
ompte de la réalité technique dont nous discutons et qu’elle n
’a pas été ...[+++] élaborée selon la philosophie d’une personne en particulier, mais en fonction de la réalité du monde d’aujourd’hui.Als iedereen zich ervoor inzet, denk ik d
at we een richtlijn kunnen aannemen die werkelijk kan worden toegepast, en die niet enkel een verlanglijstje is voor de Kerstman – gezien het feit dat de kerstdagen
in aantocht zijn – maar wetgeving die in de praktijk kan worden gebracht en niet na een half jaar al verouderd is, omdat zij re
kening houdt met de technische realiteit en niet is opgesteld vanuit een persoonlijke filosofie maar a
...[+++]an de hand van de realiteit van de wereld van vandaag.