Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directeur exécutif soit nommé » (Français → Néerlandais) :

Article 14 LE DIRECTEUR EXECUTIF ET LE PERSONNEL 1. Le Conseil, par un vote spécial, conformément à l'article 12, nomme le Directeur exécutif.

Artikel 14 UITVOEREND DIRECTEUR EN PERSONEEL 1. De Raad stelt, bij bijzondere stemming overeenkomstig artikel 12, de uitvoerend directeur aan.


4. Le Directeur exécutif nomme le personnel conformément au statut arrêté par le Conseil.

4. De uitvoerend directeur benoemt het personeel overeenkomstig door de Raad vast te stellen voorschriften.


8. Les contributions au compte subsidiaire des projets affectées à un avant-projet, à un projet ou à une activité ne sont utilisées que pour l'exécution de l'avant-projet, du projet ou de l'activité auxquels elles ont été affectées, à moins qu'il n'en soit décidé autrement par le donateur en consultation avec le Directeur exécutif.

8. Gereserveerde bijdragen aan de subrekening voor projecten worden uitsluitend gebruikt voor de voorprojecten, projecten en activiteiten waarvoor zij zijn bestemd, tenzij de donor, in overleg met de uitvoerend directeur, anders besluit.


1) Le Conseil nomme le Directeur exécutif sur la recommandation du Comité exécutif.

1. De Raad benoemt de uitvoerende directeur op aanbeveling van de Uitvoerende Raad.


1. Le Conseil, après avoir consulté le Comité exécutif, nomme le Directeur exécutif par un vote spécial.

1. Na raadpleging van de Uitvoerende Commissie benoemt de Raad de Uitvoerend Directeur bij bijzondere stemming.


Le Conseil, par un vote spécial, nomme le Directeur exécutif, premier fonctionnaire de l'Organisation.

De raad, middels een bijzondere stemming, stelt de uitvoerend directeur aan, belangrijkste functionaris van de organisatie.


4. Le Directeur exécutif nomme le personnel conformément au statut arrêté par le Conseil.

4. De uitvoerend directeur benoemt het personeel overeenkomstig door de Raad vast te stellen voorschriften.


1. Le Conseil, par un vote spécial, conformément à l'article 12, nomme le Directeur exécutif.

1. De Raad stelt, bij bijzondere stemming overeenkomstig artikel 12, de uitvoerend directeur aan.


Article 1. Sont nommés membres du Comité de gestion du Fonds piscicole et halieutique de Wallonie en qualité de : 1° membres issus de l'administration du Service public de Wallonie : a) le directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement; b) Département de la Nature et des Forêts (deux membres) : - membre effectif : M. Michel Villers, Direction de l ...[+++]

Artikel 1. De hiernavermelde personen worden benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Waals visserij- en hengelfonds als : 1° leden afkomstig van de administratie van de Waalse Overheidsdienst, namelijk: de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; b) Departement Natuur en Bossen (twee leden); - gewoon lid : de heer Michel Villers, Directie Jacht en Visvangst, avenue Prince de Liège, 7, 5100 Jambes; - plaatsvervangend lid: mevr. Bernadette Dekeyser, Directie Jacht en Visvangst, avenue Prince de Liège, 7, 5100 Jambes; - gewoon lid : de heer Xavier Rollin, Dienst ...[+++]


Article 1. Un article 27bis est inséré dans l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 décembre 1991 relatif aux fonctions, charges et emplois des membres des personnels de l'enseignement de promotion sociale, rédigé comme suit : « Article 27 bis. - A dater de l'entrée en vigueur du présent article, pour toute fusion ou restructuration intervenant à partir du 1 juillet 2014, conformément respectivement à l'article 96bis et à l'article 96 ter du décret du 16 avril 1991 précité, par dérogation aux articles 1 à 5 de l'arrêt ...[+++]

Artikel 1. Er wordt een artikel 27bis ingevoegd in het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 27 december 1991 betreffende de ambten, opdrachten en betrekkingen van de leden van het personeel van het onderwijs voor sociale promotie, luidend als volgt : "Artikel 27 bis. Vanaf de inwerkingtreding van dit artikel, voor elke fusie of herstructurering met ingang van 1 juli 2014, overeenkomstig respectievelijk artikel 96bis en artikel 96ter van het bovenvermelde decreet van 16 april 1991, in afwijking van de artikelen 1 tot 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 maart 1999 tot vaststelling van verscheidene maatregelen betreffende de geldelijke toestand van sommige leden van het bestuurs- en onderwijze ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directeur exécutif soit nommé ->

Date index: 2021-04-22
w