Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratrice déléguée
Administratrice générale des données
Chief data officer
Comité directeur européen du design
Directeur général
Directeur général adjoint
Directeur général de l'Office des étrangers
Directeur général à titre personnel
Directeur général à.t.p.
Directrice de l'exploitation
Directrice des data
Directrice générale adjointe
Dirigeant de grande entreprise
Dirigeante de grande entreprise
Médecin-directeur général

Traduction de «directeur général désigné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur général adjoint | directrice de l'exploitation | directeur général adjoint/directrice générale adjointe | directrice générale adjointe

chief operations officer | COO | adjunct-directrice | operationeel directeur


directeur général à titre personnel | directeur général à.t.p.

directeur-generaal ad personam


administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise

directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal


administratrice générale des données | chief data officer | directeur des données/directrice des données | directrice des data

chief analytics officer | chief information officer | CAO | chief data officer


directeur général des parties contractantes à l'accord général

Directeur-Generaal van de Overeenkomstsluitende Partijen bij de Algemene Overeenkomst


comité directeur européen du design

Europese Leiderschapsraad voor design




médecin-directeur général

geneesheer-directeur-generaal


Directeur général de l'Office des étrangers

Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cet effet, le directeur général désigne, en concertation avec le chef fonctionnel du stagiaire, le membre du personnel, supérieur hiérarchiquement, chargé de l'accompagnement du stage, nommé ci-après « l'accompagnateur de stage », selon le rôle linguistique du stagiaire.

Daartoe duidt de directeur-generaal, in overleg met de functionele chef van de stagiair, het personeelslid aan dat, als hiërarchische meerdere, bevoegd is voor de stagebegeleiding, hierna de `stagebegeleider' genoemd, en dit volgens de taalrol van de stagiair.


Si le supérieur hiérarchique ne remplit pas cette condition, le directeur général désigne le membre du personnel en charge de l'évaluation dans le respect des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.

Indien de hiërarchische meerdere niet aan deze voorwaarde voldoet, wijst de directeur-generaal het personeelsid aan dat met de evaluatie wordt belast, met inachtneming van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken.


Art. 291. Le directeur général désigne le supérieur hiérarchique habilité pour l'application de la présente section.

Art. 291. De directeur-generaal duidt de hiërarchische meerdere aan bevoegd voor de toepassing van de huidige afdeling.


Art. 5. § 1. Le Directeur général désigne un conseiller en sécurité et en protection de la vie privée, qui a les missions suivantes : a) inclure dans la politique de sécurité un volet relatif à l'interrogation directe de la B.N.G. par les membres du personnel de l'Office des étrangers visés à l'article 2, § 1, ainsi qu'à la communication visée à l'article 7; b) être le point de contact avec la Commission de la protection de la vie privée en ce qui concerne le traitement des données issues de la B.N.G.; c) de communiquer au conseiller en sécurité et en protection de la vie privée ...[+++]

Art. 5. § 1. De Directeur-generaal duidt een consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer aan die de volgende opdrachten heeft : a) het in het veiligheidsbeleid opnemen van een luik met betrekking tot de rechtstreekse bevraging van de A.N.G. door de in artikel 2, § 1 bedoelde personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken, alsook met betrekking tot de mededeling bedoeld in artikel 7; b) het contactpunt vormen voor de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer voor wat de verwerking van de gegevens uit de A.N.G. betreft; c) het meedelen van de incidenten waarvan hij kennis heeft en die de integriteit, de betrouwbaarheid, de beschikbaarheid van de A.N.G. of van de in dit informatiesys ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. § 1. Le Directeur général désigne nommément les membres du personnel de l'Office des étrangers qui sont autorisés individuellement à procéder à une interrogation directe de la B.N.G. agissant dans le cadre de l'accomplissement de leurs missions légales visées aux articles 2, 2° ; 3, 5° et 7° ; 7, 3° et 5° ; 9; 9bis; 9ter, § 4; 10bis, § 2; 11, § 1; 15; 15bis; 20; 21; 22; 25; 29; 30bis; 43; 45, § 3; 46; 52/4; 54; 55/4; 57/32; 58; 61/2; 61/3; 61/4; 61/7; 61/9; 61/27; 74/5; 74/6 et 81 de la loi du 15 décembre 1980.

Art. 2. § 1. De Directeur-generaal duidt met naam de personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken aan die individueel gemachtigd worden om over te gaan tot een rechtstreekse bevraging van de A.N.G., wanneer zij handelen in het kader van hun wettelijke opdrachten bedoeld in de artikelen 2, 2° ; 3, 5° en 7° ; 7, 3° en 5° ; 9; 9bis; 9ter, § 4; 10bis, § 2; 11, § 1; 15; 15bis; 20; 21; 22; 25; 29; 30bis; 43; 45, § 3; 46; 52/4; 54; 55/4; 57/32; 58; 61/2; 61/3; 61/4; 61/7; 61/9; 61/27; 74/5; 74/6 en 81 van de wet van 15 december 1980.


- Examinateurs de vol RPAS Art. 37. § 1. Le ministre ou son délégué, le directeur général, désigne, parmi les titulaires d'une qualification d'instructeur de vol RPAS en cours de validité, les examinateurs RPAS sur la base de l'expérience, des qualifications et de la personnalité de l'instructeur notamment sa moralité, son intégrité, son objectivité et sa collaboration avec la DGTA.

- RPAS-examinatoren Art. 37. § 1. De minister of zijn gemachtigde, de directeur-generaal, wijst onder de houders van een geldige bevoegdverklaring voor RPAS-vlieginstructeur de RPAS-examinatoren aan op basis van ervaring, de bekwaamheden en de persoonlijkheid van de instructeur, met name zijn gedrag, integriteit, objectiviteit en zijn samenwerking met het DGLV.


Considérant que par arrêté royal du 5 décembre 2012 portant désignation de M. Jan Bens comme directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire désignant le Directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, un Directeur-général néerlandophone a été désigné;

Overwegende dat bij koninklijk besluit van 5 december 2012 tot aanstelling van de heer Jan Bens tot directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle er een Nederlandstalige directeur-generaal werd aangeduid;


Article 1. Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 13 mai 2016 portant désignation des représentants du directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation et du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice au sein du comité de sélection des assesseurs au tribunal de l'application des peines, les mots « Mme Els Naessens, conseiller directeur de prison » sont remplacés par l ...[+++]

Artikel 1. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 13 mei 2016 houdende aanwijzing van de vertegenwoordigers van de directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie en van de directeur-generaal van het Directoraat- generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie in het selectiecomité voor de assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank, worden de woorden « Mevr. Els Naessens, adviseur-gevangenisdirecteur » vervangen door de woorden « De heer Chris De Vidts, adviseur-generaal gevangenisdirecteur ».


Art. 122. A l'article 33 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "le receveur" sont remplacés par les mots "l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 2° dans l'alinéa 2, les mots "au receveur" sont remplacés par les mots "à l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur ...[+++]

Art. 122. In artikel 33 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "de ontvanger" vervangen door de woorden "de ambtenaar met ten minste een titel van attaché aangeduid door de administrateur-generaal van de douane en accijnzen"; 2° in de Franse tekst van het tweede lid, worden de woorden "au receveur" vervangen door de woorden "à l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 3° in hetze ...[+++]


Article 1. Sont désignés pour siéger, à partir du 1 mars 2016, à la Commission de recours visée à l'article 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée ainsi qu'à la Commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 : - Mme KUNNEN, Annie J.F., conseiller général - directeur régional du centre régional de recouvrement d'Anvers 1; - M. MULLEMAN, Georges F., conseiller général - directeur ...[+++]

Artikel 1. Worden aangewezen om zitting te hebben, vanaf 1 maart 2016, in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, evenals in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 : - Mevrouw KUNNEN, Annie J.F.,adviseur-generaal - gewestelijk directeur van het regionaal invorderingscentrum van Antwerpen 1; - De heer MULLEMAN, Georges F., adviseur-generaal - gewestelijk directeur van het regionaal i ...[+++]


w